登陆注册
56143800000009

第9章 Purgatorio: Canto VI

Whene'er is broken up the game of Zara,

He who has lost remains behind despondent,

The throws repeating, and in sadness learns;

The people with the other all depart;

One goes in front, and one behind doth pluck him,

And at his side one brings himself to mind;

He pauses not, and this and that one hears;

They crowd no more to whom his hand he stretches,

And from the throng he thus defends himself.

Even such was I in that dense multitude,

Turning to them this way and that my face,

And, promising, I freed myself therefrom.

There was the Aretine, who from the arms

Untamed of Ghin di Tacco had his death,

And he who fleeing from pursuit was drowned.

There was imploring with his hands outstretched

Frederick Novello, and that one of Pisa

Who made the good Marzucco seem so strong.

I saw Count Orso; and the soul divided

By hatred and by envy from its body,

As it declared, and not for crime committed,

Pierre de la Brosse I say; and here provide

While still on earth the Lady of Brabant,

So that for this she be of no worse flock!

As soon as I was free from all those shades

Who only prayed that some one else may pray,

So as to hasten their becoming holy,

Began I: "It appears that thou deniest,

O light of mine, expressly in some text,

That orison can bend decree of Heaven;

And ne'ertheless these people pray for this.

Might then their expectation bootless be?

Or is to me thy saying not quite clear?"

And he to me: "My writing is explicit,

And not fallacious is the hope of these,

If with sane intellect 'tis well regarded;

For top of judgment doth not vail itself,

Because the fire of love fulfils at once

What he must satisfy who here installs him.

And there, where I affirmed that proposition,

Defect was not amended by a prayer,

Because the prayer from God was separate.

Verily, in so deep a questioning

Do not decide, unless she tell it thee,

Who light 'twixt truth and intellect shall be.

I know not if thou understand; I speak

Of Beatrice; her shalt thou see above,

Smiling and happy, on this mountain's top."

And I: "Good Leader, let us make more haste,

For I no longer tire me as before;

And see, e'en now the hill a shadow casts."

"We will go forward with this day" he answered,

"As far as now is possible for us;

But otherwise the fact is than thou thinkest.

Ere thou art up there, thou shalt see return

Him, who now hides himself behind the hill,

So that thou dost not interrupt his rays.

But yonder there behold! a soul that stationed

All, all alone is looking hitherward;

It will point out to us the quickest way."

We came up unto it; O Lombard soul,

How lofty and disdainful thou didst bear thee,

And grand and slow in moving of thine eyes!

Nothing whatever did it say to us,

But let us go our way, eying us only

After the manner of a couchant lion;

Still near to it Virgilius drew, entreating

That it would point us out the best ascent;

And it replied not unto his demand,

But of our native land and of our life

It questioned us; and the sweet Guide began:

"Mantua,"—and the shade, all in itself recluse,

Rose tow'rds him from the place where first it was,

Saying: "O Mantuan, I am Sordello

Of thine own land!" and one embraced the other.

Ah! servile Italy, grief's hostelry!

A ship without a pilot in great tempest!

No Lady thou of Provinces, but brothel!

That noble soul was so impatient, only

At the sweet sound of his own native land,

To make its citizen glad welcome there;

And now within thee are not without war

Thy living ones, and one doth gnaw the other

Of those whom one wall and one fosse shut in!

Search, wretched one, all round about the shores

Thy seaboard, and then look within thy bosom,

If any part of thee enjoyeth peace!

What boots it, that for thee Justinian

The bridle mend, if empty be the saddle?

Withouten this the shame would be the less.

Ah! people, thou that oughtest to be devout,

And to let Caesar sit upon the saddle,

If well thou hearest what God teacheth thee,

Behold how fell this wild beast has become,

Being no longer by the spur corrected,

Since thou hast laid thy hand upon the bridle.

O German Albert! who abandonest

Her that has grown recalcitrant and savage,

And oughtest to bestride her saddle-bow,

May a just judgment from the stars down fall

Upon thy blood, and be it new and open,

That thy successor may have fear thereof;

Because thy father and thyself have suffered,

By greed of those transalpine lands distrained,

The garden of the empire to be waste.

Come and behold Montecchi and Cappelletti,

Monaldi and Fillippeschi, careless man!

Those sad already, and these doubt-depressed!

Come, cruel one! come and behold the oppression

Of thy nobility, and cure their wounds,

And thou shalt see how safe is Santafiore!

Come and behold thy Rome, that is lamenting,

Widowed, alone, and day and night exclaims,

"My Caesar, why hast thou forsaken me?"

Come and behold how loving are the people;

And if for us no pity moveth thee,

Come and be made ashamed of thy renown!

And if it lawful be, O Jove Supreme!

Who upon earth for us wast crucified,

Are thy just eyes averted otherwhere?

Or preparation is 't, that, in the abyss

Of thine own counsel, for some good thou makest

From our perception utterly cut off?

For all the towns of Italy are full

Of tyrants, and becometh a Marcellus

Each peasant churl who plays the partisan!

My Florence! well mayst thou contented be

With this digression, which concerns thee not,

Thanks to thy people who such forethought take!

Many at heart have justice, but shoot slowly,

That unadvised they come not to the bow,

But on their very lips thy people have it!

Many refuse to bear the common burden;

But thy solicitous people answereth

Without being asked, and crieth: "I submit."

Now be thou joyful, for thou hast good reason;

Thou affluent, thou in peace, thou full of wisdom!

If I speak true, the event conceals it not.

Athens and Lacedaemon, they who made

The ancient laws, and were so civilized,

Made towards living well a little sign

Compared with thee, who makest such fine-spun

Provisions, that to middle of November

Reaches not what thou in October spinnest.

How oft, within the time of thy remembrance,

Laws, money, offices, and usages

Hast thou remodelled, and renewed thy members?

And if thou mind thee well, and see the light,

Thou shalt behold thyself like a sick woman,

Who cannot find repose upon her down,

But by her tossing wardeth off her pain.

同类推荐
  • 轻逸与沉重之间:“现代性”问题视野中的“新浪漫派”

    轻逸与沉重之间:“现代性”问题视野中的“新浪漫派”

    本书对中国现代的“新浪漫主义”文学流派进行研究,作者对徐訏、无名氏两位作为浪漫派的代表、置身于其时代的现实主义文学主潮之外的两位作家的创作、作品进行解析。
  • 北仑往事

    北仑往事

    本书分往事篇和怀旧散文篇两部分。往事是北仑新区时刊的记者所写的通讯报道,主要记录了20世纪50年代至80年代发生在北仑的人和事,反映了北仑建区后社会经济文化发展的历史事实;记忆部分为时刊副刊上发表的以怀旧为主题的散文集,反映北仑旧时的风俗人情等,富有生活意趣。
  • 总有鸡汤要毒我

    总有鸡汤要毒我

    贩卖焦虑的毒鸡汤、通往财富自由的币圈传奇、一夜暴富的微商……在当下的自媒体江湖,无数公众号罔顾媒体道德,纷纷熬制毒鸡汤,吸取流量,换取巨额利润。自媒体乱象何时休?知识大V、青年作家吴清缘以辛辣、幽默的笔触,塑造韩梅梅、李雷两个备受自媒体毒鸡汤青年男女。他们被所谓的“人生导师”走入币圈,做起了微商,希冀自己走上成功之路,实现财务自由。殊不知,他们正一步步地踏入了消费主义的陷阱……
  • 听涛:欧荣生诗文集

    听涛:欧荣生诗文集

    本书主要收录了烈日辉映着战士阳刚之美——端州区预备役部队阅兵训练观感、星湖神韵、星湖颂、跨越世纪的长城、当明月升起的时候——电视专题片《情系军营》主题歌等。
  • 倾听心灵的天籁

    倾听心灵的天籁

    起这个我人生路途中早已消失的故事。我的责编催我写一篇后记时,这个故事强烈地跳了出来。我想我没办法不把它写出来,它和《我短暂的贵族生活》一样,都属于我生命中的东西,是一种“不是为了什么去写”,而是生命中的鼓点和舞步,是不期而至的暗示,是“必须写出来的小说”。《我短暂的贵族生活》和我上面讲的鑫子的故事一样,是一个在于丢失爱情、期望遗落的故事,它需要安静地体味,用心去对话,那样,故事的结论肯定是不同的。几千年,无论场景和道具如何更换,我们总在重复一个相同的主题,因为爱在我们每个人的心里,谁也没办法把它扔在身外。
热门推荐
  • 狂拽鬼眼邪魅女

    狂拽鬼眼邪魅女

    有人说她是冷酷血腥杀人如麻的鬼眼修罗!也有人说她是奸诈狡猾满嘴谎言的恶魔特工!更有人说她是坚强善良仁爱伟大的太阳女神!千变万化神秘莫测,到底哪个才是真正的她?一号说:“逗逼人生,贱人贱智!”
  • 影后今天被迫营业了吗

    影后今天被迫营业了吗

    宋壹作为娱乐圈著名花瓶,脸是最美的,身材是最好的,黑料是最多的,就连捧她的大佬,据说都是圈子里最有钱的。直到有一天,她说她要追梦诺贝尔。网友A:你以为诺贝尔是你想拱就能拱的白菜?网友B:你就是在看不起我们奥斯卡:)然后,在某个风和日丽的午后,一条国际信息炸翻了全网。#诺贝尔物理奖最新得主宋壹#然后人们惊奇的发现——代表祖国出站拿下了无数个科技类一等奖的大魔王,也叫宋壹。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 异僵

    异僵

    一只僵尸穿越到异界后,看他如何利用后裔来制霸天下
  • 你可敢接我一剑

    你可敢接我一剑

    “请问你是怎么一路艰辛走来的?”一少女连忙抢着回答:“没有啦!我师兄一直都比较渣!”“……这个渣,是指什么?”少女得意的笑了笑:“渣,当然是让人又爱又恨的啦!”站在旁边的楚天听着总觉得好像那里不对劲。
  • 你是我最美好的幸运

    你是我最美好的幸运

    再相遇时要牵手相伴一生,他对她的告白:“Whyareyousogoodtome?(你为什么对我这么好?)”“BecauseIloveyou!(因为我爱你!)”“我要听意大利语你的回答!”“Perchétiamo(因为我爱你)”自从那一年后每次做梦,她都会梦见一个背对着她的男孩,想上前去看他的脸,却怎么也看不到,每次只能对自己说只是梦。终于,因为和他的‘再次’相遇,渐渐知道了梦中的那个男孩。“我一直以为我可能再见不到你了,但是很幸运,老天还是让我们再次相遇了!”只能这么说,她是有多么的幸运,这辈子能遇到他。有他,无悔!
  • 中华人民共和国公务员法(最新修正本)

    中华人民共和国公务员法(最新修正本)

    实行了近十年的公务员法,其中的公务员养老制度、薪酬制度等制度设计已经滞后,本次的首次修改旨在便适应职务与职级等公务员薪酬改革的需求。
  • 我开始摇滚了

    我开始摇滚了

    他是全球票选“摇滚天王”得主;他是环球摇滚名人堂入选音乐人;他在全世界掀起摇滚狂潮;他的事迹激励着一代代追梦人;他是Friday乐队主唱;请记住他的名字——刘敬信!
  • 红裙子,白裙子

    红裙子,白裙子

    去年冬天,云南曲靖下了一场大雪,特别冷。柳树的叶子全部掉光,只剩下光秃秃的枝干。在北方,鹅毛大雪几乎是每年冬天都有的。但在四季如春的云南,雪却是特别稀奇、特别珍贵的,有时好多年都不见它的踪影。
  • 世界的背面之影世界

    世界的背面之影世界

    我们有幸生活在一个色惨斑斓的世界,守护着部分人的同时被大多数人守护着,可是即便是毫不吝啬的太阳,也有其光芒无法照耀的地方,比如我们内心中曾被深埋的那些灰暗,它们就像是这个世界的魔鬼,被我们藏进心中送进另外一个世界,而这个世界中有着我们无法想象的一切.........