登陆注册
6072700000115

第115章

Nekhludoff was admitted by the advocate before his turn. The advocate at once commenced to talk about the Menshoffs' case, which he had read with indignation at the inconsistency of the accusation.

"This case is perfectly revolting," he said; "it is very likely that the owner himself set fire to the building in order to get the insurance money, and the chief thing is that there is no evidence to prove the Menshoffs' guilt. There are no proofs whatever. It is all owing to the special zeal of the examining magistrate and the carelessness of the prosecutor. If they are tried here, and not in a provincial court, I guarantee that they will be acquitted, and I shall charge nothing. Now then, the next case, that of Theodosia Birukoff. The appeal to the Emperor is written. If you go to Petersburg, you'd better take it with you, and hand it in yourself, with a request of your own, or else they will only make a few inquiries, and nothing will come of it. You must try and get at some of the influential members of the Appeal Committee."

"Well, is this all?"

"No; here I have a letter . . . I see you have turned into a pipe--a spout through which all the complaints of the prison are poured," said the advocate, with a smile. "It is too much; you'll not be able to manage it."

"No, but this is a striking case," said Nekhludoff, and gave a brief outline of the case of a peasant who began to read the Gospels to the peasants in the village, and to discuss them with his friends. The priests regarded this as a crime and informed the authorities. The magistrate examined him and the public prosecutor drew up an act of indictment, and the law courts committed him for trial.

"This is really too terrible," Nekhludoff said. "Can it be true?"

"What are you surprised at?"

"Why, everything. I can understand the police-officer, who simply obeys orders, but the prosecutor drawing up an act of that kind.

An educated man . . ."

"That is where the mistake lies, that we are in the habit of considering that the prosecutors and the judges in general are some kind of liberal persons. There was a time when they were such, but now it is quite different. They are just officials, only troubled about pay-day. They receive their salaries and want them increased, and there their principles end. They will accuse, judge, and sentence any one you like."

"Yes; but do laws really exist that can condemn a man to Siberia for reading the Bible with his friends?"

"Not only to be exiled to the less remote parts of Siberia, but even to the mines, if you can only prove that reading the Bible they took the liberty of explaining it to others not according to orders, and in this way condemned the explanations given by the Church. Blaming the Greek orthodox religion in the presence of the common people means, according to Statute . . . the mines."

"Impossible!"

"I assure you it is so. I always tell these gentlemen, the judges," the advocate continued, "that I cannot look at them without gratitude, because if I am not in prison, and you, and all of us, it is only owing to their kindness. To deprive us of our privileges, and send us all to the less remote parts of Siberia, would be an easy thing for them."

"Well, if it is so, and if everything depends on the Procureur and others who can, at will, either enforce the laws or not, what are the trials for?"

The advocate burst into a merry laugh. "You do put strange questions. My dear sir, that is philosophy. Well, we might have a talk about that, too. Could you come on Saturday? You will meet men of science, literary men, and artists at my house, and then we might discuss these general questions," said the advocate, pronouncing the words "general questions" with ironical pathos.

"You have met my wife? Do come."

"Thank you; I will try to," said Nekhludoff, and felt that he was saying an untruth, and knew that if he tried to do anything it would be to keep away froth the advocate's literary evening, and the circle of the men of science, art, and literature.

The laugh with which the advocate met Nekhludoff's remark that trials could have no meaning if the judges might enforce the laws or not, according to their notion, and the tone with which he pronounced the words "philosophy" and "general questions" proved to Nekhludoff how very differently he and the advocate and, probably, the advocate's friends, looked at things; and he felt that in spite of the distance that now existed between himself and his former companions, Schonbock, etc., the difference between himself and the circle of the advocate and his friends was still greater.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越银魂猎人之我是神夏

    穿越银魂猎人之我是神夏

    某女穿越成为银魂中神威的双胞胎姐姐,自带金手指,然后还穿越到了全职猎人世界。ps:金手指之一来自某科学的超电磁炮
  • 曾有你的苍穹

    曾有你的苍穹

    你说来日方长,守你天荒又何妨。游戏早已完结,你却在哪里?芊芊:时间冲淡了你的身影。顾淮东:爱你却在心头。---------------------------摸爬滚打,求个收藏,求个脸熟。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 信息的通道(谷臻小简·AI导读版)

    信息的通道(谷臻小简·AI导读版)

    现代信息科技为人类提供了普遍、优质服务,《信息的通道》是一本介绍网络与通信领域的基础知识和科学原理的科普书。本书的作者都为科技工作者,内容能让作者扩大知识面,也从中可体会到信息技术应用的先进性和广泛性。
  • 剑禦苍穹

    剑禦苍穹

    呼呼的風聲響起,远处的山巅之际闪起祭雷,新的剑魂即将诞生……
  • 与官员谈讲话与演讲艺术

    与官员谈讲话与演讲艺术

    党的十七届四中全会作出了“建设学习型政党”的战略决策。由此,拉开了全党和全国各级党政机关学习的序幕。用科学的思想和先进的文化武装各级党政领导干部,形成全员学习、全过程学习和工作学习化、学习工作化的氛围和机制,已经成为全党和广大领导干部的共识。党政领导干部肩负着重大的历史使命,他们理应成为学习的楷模。毛泽东同志曾指出:“政治路线确定之后,干部就是决定的因素。”今天,没有千千万万德才兼备的领导干部积极地发挥自己的聪明才智,就不可能完成实现中华民族伟大复兴的历史使命。
  • 很想很想你

    很想很想你

    他是商业配音圈的名人,主业神秘,不甚爱交际。因为一次意外,他开始每晚给她介绍美食,诱人的声音,描述着一道道菜的做法,也一口口地,把她吃干抹净。--情节虚构,请勿模仿
  • 盛澄华谈纪德

    盛澄华谈纪德

    纪德今日已被公认为法国乃至全欧洲最伟大的作家。他代表了以文艺复兴为传统的西欧文化演进中最后而也是最光荣的一环。这一位七九高龄的当今文坛宗师,至今仍坚贞地操守着他一生为人与为艺术的态度。他的真诚与“为良心自由,独立,反奴役”的信心使他成为今日最卓荦的中流砥柱,与一切势利的实用主义式的“现实主义”相拮抗。他属于蒙田以来那种人性而柔和,且又无微不至的散文传统;他的“我”,丰富而亲切,虔敬而舒卷自如,最足阐扬法国清明的人性批评传统。和马拉美一样,他是朴素的道德家;另一面,他又和勃朗宁,勃莱克,尼采,陀斯妥易夫斯基紧凝成一支坚强的反中庸常识的精神血统。
  • 鲜肉赖上我

    鲜肉赖上我

    十六年前,伍岳来不及跟他最喜欢的大姐姐说再见,就跟着父母流亡。十六年后,他又遇上了她,这一次他用尽任何办法都要留在她的身边。八年前,覃音失去了她最好的朋友何清婉,跟着何清婉一起消失的是她那可怜的单恋。八年前,李子剑亲手毁掉了他的挚爱何清婉,八年后他遇上了神似何清婉的她。八年前,陈磊路为了心中的白月光出卖了理想,八年后他又面临一样的选择。人生很长,所有曾经走散的人,总有一天会重逢,上演着一幕幕已经写好结局的剧目。人生很短,所有曾经以为会长久在一起的人,忽然有一天会放手离开,再也不会回来。这只是戏,却又是人生。