登陆注册
6072700000056

第56章

"Go away, I tell you," said Korableva gloomily, but the red-haired one came nearer and Korableva struck her in the chest.

The red-haired woman seemed only to have waited for this, and with a sudden movement caught hold of Korableva's hair with one hand and with the other struck her in the face. Korableva seized this hand, and Maslova and Khoroshavka caught the red-haired woman by her arms, trying to pull her away, but she let go the old woman's hair with her hand only to twist it round her fist.

Korableva, with her head bent to one side, was dealing out blows with one arm and trying to catch the red-haired woman's hand with her teeth, while the rest of the women crowded round, screaming and trying to separate the fighters; even the consumptive one came up and stood coughing and watching the fight. The children cried and huddled together. The noise brought the woman warder and a jailer. The fighting women were separated; and Korableva, taking out the bits of torn hair from her head, and the red-haired one, holding her torn chemise together over her yellow breast, began loudly to complain.

"I know, it's all the vodka. Wait a bit; I'll tell the inspector tomorrow. He'll give it you. Can't I smell it? Mind, get it all out of the way, or it will be the worse for you," said the warder. "We've no time to settle your disputes. Get to your places and be quiet."

But quiet was not soon re-established. For a long time the women went on disputing and explaining to one another whose fault it all was. At last the warder and the jailer left the cell, the women grew quieter and began going to bed, and the old woman went to the icon and commenced praying.

"The two jailbirds have met," the red-haired woman suddenly called out in a hoarse voice from the other end of the shelf beds, accompanying every word with frightfully vile abuse.

"Mind you don't get it again," Korableva replied, also adding words of abuse, and both were quiet again.

"Had I not been stopped I'd have pulled your damned eyes out," again began the red-haired one, and an answer of the same kind followed from Korableva. Then again a short interval and more abuse. But the intervals became longer and longer, as when a thunder-cloud is passing, and at last all was quiet.

All were in bed, some began to snore; and only the old woman, who always prayed a long time, went on bowing before the icon and the deacon's daughter, who had got up after the warder left, was pacing up and down the room again. Maslova kept thinking that she was now a convict condemned to hard labour, and had twice been reminded of this--once by Botchkova and once by the red-haired woman--and she could not reconcile herself to the thought.

Korableva, who lay next to her, turned over in her bed.

"There now," said Maslova in a low voice; "who would have thought it? See what others do and get nothing for it."

"Never mind, girl. People manage to live in Siberia. As for you, you'll not be lost there either," Korableva said, trying to comfort her.

"I know I'll not be lost; still it is hard. It's not such a fate I want--I, who am used to a comfortable life."

"Ah, one can't go against God," said Korableva, with a sigh.

"One can't, my dear."

"I know, granny. Still, it's hard."

They were silent for a while.

"Do you hear that baggage?" whispered Korableva, drawing Maslova's attention to a strange sound proceeding from the other end of the room.

This sound was the smothered sobbing of the red-haired woman. The red-haired woman was crying because she had been abused and had not got any of the vodka she wanted so badly; also because she remembered how all her life she had been abused, mocked at, offended, beaten. Remembering this, she pitied herself, and, thinking no one heard her, began crying as children cry, sniffing with her nose and swallowing the salt tears.

"I'm sorry for her," said Maslova.

"Of course one is sorry," said Korableva, "but she shouldn't come bothering." Resurrection

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 穿越之霸绝天下

    穿越之霸绝天下

    我来自异界!我的兴趣是踩人,我的座右铭是“千万别惹我”。我就是江风。
  • 公主的霜雪帝国

    公主的霜雪帝国

    吃龙肉的是公主,带头挑事的是公主,带头装逼的也是三公主,我就一个帮公主种田的什么都不知道,不信你问我旁边的小白龙。你问我为什么公主的封地越来越大?我怎么知道,我就是个种田的。“公主剑之所指,即为铁骑所及之地。”(男频!男频!没钱做新封面了,粉嫩着吧就…)
  • 一品贵妻

    一品贵妻

    传言周贞不守妇道,年芳十八仍旧待嫁,谁料宫宴上惊鸿一舞,震惊四座,就此觅得郎君一枚。怎奈夫君前任来袭,那小蹄子竟光明正大入住她府!偏偏她夫君还终日与那小蹄子形影不离。哼,当真以为她好欺负?且看她如何经商敛财斗小三……--情节虚构,请勿模仿
  • 这个萌妃有点甜

    这个萌妃有点甜

    你我本无缘,全靠打架赢一次意外,叶九裳打架赢了京城五大公子之一的翊王殿下云翊,扯坏了云翊的衣服,却不承想那件衣服价值千金,为了还钱,“他”做了云翊的一个月奴役……在翊府的一个月,只是她没有证据。一个月里,云翊在不直觉中爱上了叶九裳,以为只是兄弟情。一个月期满,他放走了“他”。皇上生辰宫中举行宴会,他再次遇见她,他才知道,原来不是兄弟情,是男女之情……
  • 易筋经传人在异世

    易筋经传人在异世

    先天绝脉者的令狐凡重生在异界,颠覆武学传统,将易筋经和吸星大法相结合,走出一条不同寻常的修炼道路……
  • 都市虚拟人生

    都市虚拟人生

    我叫道非,一个普通的大学毕业生,因为找不到工作而加入同学的游戏工作室。在那里我结识了一群个性鲜明的怪人,并且发生了很多光怪陆离的脱轨事件。没有办法复活的灵魂,游戏里的杀人事件,隐藏在黑暗中的黑客组织,大公司中的权力斗争……我都想不到我的人很能够如此精彩。
  • 想追我的都被我虐了

    想追我的都被我虐了

    她逐梦演艺圈,那些想要追她、想占她便宜、抱她大腿的人,都被她虐惨了。眼看她起高楼,眼看她风生水起,眼看她马上就可以爬上她梦寐以求的人生巅峰仰天长笑,却不知道,他织了一张叫做温柔的细密网,只想请她入瓮。一回头,她还是被他攥在手心里。他低声告诉她:有我称第二,没有人会敢称第一。女主角含恨吐血。(误
  • 术武乾坤

    术武乾坤

    天生九脉,却无法开启,十年毅力获大帝传承。修无上功法,参悟天地奥秘。携超级至宝,斩尽天地阻拦我道路之人。获天地神格,一怒之下,雷霆覆灭天地,一吞之下,天地之力尽为我所用。我欲踏上这九天之路,谁敢阻我便是我之敌人,杀之。我欲护我亲朋好友,敢伤及他们的势力便是我的仇人,灭之。这天如何遮掩我之眼!