登陆注册
6135400000157

第157章 CHAPTER 47(2)

My companion gravely took my arm, and leading me away to the garden, thus answered my question:--`She is at Grassdale Manor, in --hire.'

`Where?' cried I, with a convulsive start.

`At Grassdale Manor.'

`How was it?' I gasped. `Who betrayed her?'

`She went of her own accord.'

`Impossible, Lawrence!! She could not be so frantic!' exclaimed I, vehemently grasping his arm, as if to force him to unsay those hateful words.

`She did,' persisted he in the same grave, collected manner as before `and not without reason,' he continued, gently disengaging himself from my grasp: `Mr. Huntingdon is ill.'

`And so she went to nurse him?'

`Yes.'

`Fool!' I could not help exclaiming--and Lawrence looked up with a rather reproachful glance. `Is he dying then?'

`I think not, Markham.'

`And how many more nurses has he?--How many ladies are there besides, to take care of him?'

`None: he was alone, or she would not have gone.'

`Oh, confound it! this is intolerable!'

`What is? That he should be alone?'

I attempted no reply, for I was not sure that this circumstance did not partly conduce to my distraction. I therefore continued to pace the walk in silent anguish, with my hand pressed to my forehead; then suddenly pausing and turning to my companion, I impatiently exclaimed, `Why did she take this infatuated step? What fiend persuaded her to it?'

`Nothing persuaded her but her own sense of duty.'

`Humbug!'

`I was half inclined to say so myself, Markham, at first. I assure you it was not by my advice that she went, for I detest that man as fervently as you can do--except, indeed, that his reformation would give me much greater pleasure than his death:--But all I did was to inform her of the circumstance of his illness (the consequence of a fall from his horse in hunting), and to tell her that that unhappy person, Miss Myers, had left him some time ago.

`It was ill done! Now, when he finds the convenience of her presence, he will make all manner of lying speeches and false, fair promises for the future, and she will believe him, and then her condition will be ten times worse and ten times more irremediable than before.'

`There does not appear to be much ground for such apprehensions at present,' said he, producing a letter from his pocket: `from the account I received this morning, I should say--'

It was her writing! By an irresistible impulse, I held out my hand, and the words-- `Let me see it,' involuntarily passed my lips.

He was evidently reluctant to grant the request, but while he hesitated, I snatched it from his hand. Recollecting myself, however, the minute after, I offered to restore it.

`Here, take it,' said I, `if you don't want me to read it.'

`No,' replied he, `you may read it if you like.'

I read it and so may you.

Grassdale, Nov. 4th.

Dear Frederick, I know you will be anxious to hear from me: and I will tell you all I can. Mr. Huntingdon is very ill, but not dying, or in any immediate danger; and he is rather better at present than he was when I came. I found the house in sad confusion: Mrs. Greaves, Benson, every decent servant had left, and those that were come to supply their places were a negligent, disorderly set, to say no worse--I must change them again if I stay. A professional nurse, a grim, hard old woman, had been hired to attend the wretched invalid. He suffers much, and has no fortitude to bear him through.

The immediate injuries he sustained from the accident, however, were not very severe, and would, as the doctor says, have been but trifling to a man of temperate habits; but with him it is very different. On the night of my arrival, when I first entered his room, he was lying in a kind of half delirium. He did not notice me till I spoke; and then, he mistook me for another.

`Is it you, Alice, come again?' he murmured. `What did you leave me for?'

`It is I, Arthur--it is Helen, your wife,' i replied.

`My wife!' said he, with a start.-- `For Heaven's sake, don't mention her--I have none.devil take her,' he cried, a moment after,-- `and you too! What did you do it for?'

I said no more; but observing that he kept gazing towards the foot of the bed, I went and sat there, placing the light so as to shine full upon me; for I thought he might be dying, and I wanted him to know me. For a long time, he lay silently looking upon me, first with a vacant stare, then with a fixed gaze of strange, growing intensity. At last he startled me by suddenly raising himself on his elbow and demanding in a horrified whisper, with his eyes still fixed upon me,-- `Who is it?'

`It is Helen Huntingdon,' said I, quietly, rising, at the same time, and removing to a less conspicuous position.

`I must be going mad,' cried he--`or something--delirious perhaps--But leave me, whoever you are--I can't bear that white face, and those eyes--for God's sake go, and send me somebody else, that doesn't look like that!'

I went, at once, and sent the hired nurse. But next morning, I ventured to enter his chamber again; and, taking the nurse's place by his bed-side, I watched him and waited on him for several hours, showing myself as little as possible, and only speaking when necessary, and then not above my breath. At first he addressed me us the nurse, but, on my crossing the room to draw up the window-blinds, in obedience to his directions, he said--`No, it isn't nurse; it's Alice. Stay with me do! that old hag will be the death of me.'

同类推荐
热门推荐
  • 冰山校草的小甜心之甜心叛逆计划

    冰山校草的小甜心之甜心叛逆计划

    此文智商高的人才能看得懂。请看文,这都不重要,重要的是看文。一张也行。谢谢
  • 我跟美女去抓鬼

    我跟美女去抓鬼

    一个古老的坟墓,一块神秘的玉佩。一场地府的历程,一段神秘的身份。贪婪而挖坟,神秘中的龙凤玉佩。严禁的地府,宿命不死却见无常。手持中龙凤,变换地府鬼警执法。诡异的历程,从一名警察,生起一片黑暗的地狱大门。侯三扣扣:476444201本书群:439208538
  • 落拓木叶下

    落拓木叶下

    烟火转瞬即逝,灰烬沉默不语。人生仿佛一场烟花的绽放。但愿你能在我零散破碎的文字与故事里,寻找一丝丝余热,以慰藉我们渺小的生命。我们都是叶子,来不及开花,便匆匆落下。
  • 网文江湖

    网文江湖

    网文的世界就是一个江湖,这是一个神奇的地方,魔法、武技、巫术、道术、仙术,三教九流无所不包,各种奇葩应有尽有。这里有一众封神者,更有有中原五白,俯视天下,傲视群雄!梦神机的霸道、唐三少的速度、辰东大气、番茄儒雅、天蚕土豆的狠辣无人能及,让人仰望。神秘少年翩翩而来,誓要肃清这纷乱的世界,登临那不朽的王座!(纯属调侃,非黑,请各路大神见谅。)
  • 红尘阅遍我自踏云归

    红尘阅遍我自踏云归

    神、魔相争相战,都意欲使六界臣服,共尊一帝,在各界挑拨内斗,使之自相残杀。峰火狼烟中,妖界溃散,妖帝后裔白秋絮如救世之星,灿然升起,一统妖界,重建妖庭,率诸妖众固守妖界,使妖界立于神魔之争的危地而不倒,成为神庭太子和魔庭之主的眼中钉,肉中刺,成功路上的绊脚石。为了拔除这块顽固不化的绊脚石,神庭太子和魔庭之主设计使妖帝陨落。自己是陨落了,白秋絮记得清清楚楚,但当她再次睁开眼时,却成了四大神州上的一个凡人!一个手无缚鸡之力的凡人!白秋絮虽为妖帝,性子却谦和,谦和得都不像一个妖!她天生不喜争斗,厌恶纷争,更无意掺和这场持续了数万年之久的神魔斗争,她一心只想保全妖界一方安宁净土。奈何匹夫无罪,怀璧其罪!她受尽算计,重生归来,定然不会再辜负这得来不易的一条命。手无缚鸡之力,那便去获取力量!远途难行,便是走,她也要走回妖界!要战呵,那便战!她决不会再心存侥幸,畏惧不前,折断她手中剑,她便取骨为剑;折断她身上骨,她便齿刃爪刀,战到最后一刻!不死便不休,即便要她背弃承诺,也要保卫家土安宁!
  • 口才必胜

    口才必胜

    本书内容包括:口吐莲花群英会、说话技巧招招鲜、口才诊所判症结、舌头制胜有经典。
  • 说好的承诺呢

    说好的承诺呢

    她是夏家最小最得宠的女儿夏落,却爱上了一个骗了他多年处心积虑要她死的男人,在一场车祸中脑部受到重创,却意外遇到了他小时候的青梅竹马王俊凯。新的身份,无疑是一个新的开始。他们之间到底会擦出怎样的火花?我们拭目以待!
  • 天界灵尊

    天界灵尊

    远去的华夏,众叛亲离。背负天界希望,他一人在前行中感悟世间沧桑。手握不归,面对众多刀光剑影,黑暗的时代,终被他点燃光明之火,以一腔热血唤醒这苍茫的天地。刀枪剑终不是他的选择,手持不归,他要捅开这天,砸碎这地,在这片残破的天地中,建立新的秩序,成就那传说中的界灵尊。
  • 背弃全世界也要找回你

    背弃全世界也要找回你

    他在我失忆时强势闯入,却原来,这是我失忆的一部分。在外人面前,他是冷酷面瘫说话笔直刚的大老板,但是谈起恋爱来,南禾才解读到了他的本性。他吃醋时:我吃醋了,需要你哄。他悲伤时:你看我都哭了,你就知道我很难过了。他委屈时:委屈的表情挂在脸上,你哄我都不带搭理你的。某一天纪谦辰惹火了南禾,百般撒娇都不管用,南禾终于忍不住问他一句了。“纪老板,你咋戏这么多呢?”“书上说……烈女怕缠郎。”手指在沙发上画着小圈圈,表情委屈的很到位。
  • 全能皇妃

    全能皇妃

    十二年前她家破人亡,十二年后她更改身份回来复仇,却发现她有着更大的使命,为了集齐七颗灵珠,她不惜以身犯险,深入敌国,巧取强夺。在这场权力的游戏中,究竟谁能获得最终的胜利?