登陆注册
6140100000032

第32章

The man was a sinister and terrible object to look at. His eyes glared like the eyes of a wild animal; his head was bare; his long gray hair was torn and tangled; his miserable garments hung about him in rags. He stood in the doorway, a speechless figure of misery and want, staring at the well-spread table like a hungry dog.

Steventon spoke to him.

"Who are you?"

He answered, in a hoarse, hollow voice, "A starving man."

He advanced a few steps, slowly and painfully, as if he were sinking under fatigue.

"Throw me some bones from the table," he said. "Give me my share along with the dogs."

There was madness as well as hunger in his eyes while he spoke those words. Steventon placed Mrs. Crayford behind him, so that he might be easily able to protect her in case of need, and beckoned to two sailors who were passing the door of the boat-house at the time.

"Give the man some bread and meat," he said, "and wait near him."

The outcast seized on the bread and meat with lean, long-nailed hands that looked like claws. After his first mouthful of the food, he stopped, considered vacantly with himself, and broke the bread and meat into two portions. One portion he put into an old canvas wallet that hung over his shoulder; the other he devoured voraciously. Steventon questioned him.

"Where do you come from?"

"From the sea."

"Wrecked?"

"Yes."

Steventon turned to Mrs. Crayford.

"There may be some truth in the poor wretch's story," he said. "I heard something of a strange boat having been cast on the beach thirty or forty miles higher up the coast. When were you wrecked, my man?"

The starving creature looked up from his food, and made an effort to collect his thoughts--to exert his memory. It was not to be done. He gave up the attempt in despair. His language, when he spoke, was as wild as his looks.

"I can't tell you," he said. "I can't get the wash of the sea out of my ears. I can't get the shining stars all night, and the burning sun all day, out of my brain. When was I wrecked? When was I first adrift in the boat? When did I get the tiller in my hand and fight against hunger and sleep? When did the gnawi ng in my breast, and the burning in my head, first begin? I have lost all reckoning of it. I can't think; I can't sleep; I can't get the wash of the sea out of my ears. What are you baiting me with questions for? Let me eat!"

Even the sailors pitied him. The sailors asked leave of their officer to add a little drink to his meal.

"We've got a drop of grog with us, sir, in a bottle. May we give it to him?"

"Certainly!"

He took the bottle fiercely, as he had taken the food, drank a little, stopped, and considered with himself again. He held up the bottle to the light, and, marking how much liquor it contained, carefully drank half of it only. This done, he put the bottle in his wallet along with the food.

"Are you saving it up for another time?" said Steventon.

"I'm saving it up," the man answered. "Never mind what for.

That's my secret."

He looked round the boat-house as he made that reply, and noticed Mrs. Crayford for the first time.

"A woman among you!" he said. "Is she English? Is she young? Let me look closer at her."

He advanced a few steps toward the table.

"Don't be afraid, Mrs. Crayford," said Steventon.

"I am not afraid," Mrs. Crayford replied. "He frightened me at first--he interests me now. Let him speak to me if he wishes it!"

He never spoke. He stood, in dead silence, looking long and anxiously at the beautiful Englishwoman.

"Well?" said Steventon.

He shook his head sadly, and drew back again with a heavy sigh.

"No!" he said to himself, "that's not _her_ face. No! not found yet."

Mrs. Crayford's interest was strongly excited. She ventured to speak to him.

"Who is it you want to find?" she asked. "Your wife?"

He shook his head again.

"Who, then? What is she like?"

He answered that question in words. His hoarse, hollow voice softened, little by little, into sorrowful and gentle tones.

"Young," he said; "with a fair, sad face--with kind, tender eyes--with a soft, clear voice. Young and loving and merciful. I keep her face in my mind, though I can keep nothing else. I must wander, wander, wander--restless, sleepless, homeless--till I find _her!_ Over the ice and over the snow; tossing on the sea, tramping over the land; awake all night, awake all day; wander, wander, wander, till I find _her!_"

He waved his hand with a gesture of farewell, and turned wearily to go out.

At the same moment Crayford opened the yard door.

"I think you had better come to Clara," he began, and checked himself, noticing the stranger. "Who is that?"

The shipwrecked man, hearing another voice in the room, looked round slowly over his shoulder. Struck by his appearance, Crayford advanced a little nearer to him. Mrs. Crayford spoke to her husband as he passed her.

"It's only a poor, mad creature, William," she whispered--"shipwrecked and starving."

"Mad?" Crayford repeated, approaching nearer and nearer to the man. "Am _I_ in my right senses?" He suddenly sprang on the outcast, and seized him by the throat. "Richard Wardour!" he cried, in a voice of fury. "Alive!--alive, to answer for Frank!"

The man struggled. Crayford held him.

"Where is Frank?" he said. "You villain, where is Frank?"

The man resisted no longer. He repeated vacantly, "Villain? and where is Frank?"

As the name escaped his lips, Clara appeared at the open yard door, and hurried into the room.

"I heard Richard's name!" she said. "I heard Frank's name! What does it mean?"

At the sound of her voice the outcast renewed the struggle to free himself, with a sudden frenzy of strength which Crayford was not able to resist. He broke away before the sailors could come to their officer's assistance. Half-way down the length of the room he and Clara met one another face to face. A new light sparkled in the poor wretch's eyes; a cry of recognition burst from his lips. He flung one hand up wildly in the air. "Found!" he shouted, and rushed out to the beach before any of the men present could stop him.

同类推荐
  • WOMEN IN LOVE

    WOMEN IN LOVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元诗别裁集

    元诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诃利帝母真言法

    诃利帝母真言法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 将材

    将材

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女

    杨宪益中译作品集:凯撒和克莉奥佩特拉·卖花女

    历史戏剧《凯撒和克莉奥佩特拉》讲述了罗马帝国时期凯撒征伐过程中与埃及女王克莉奥佩特拉发生的种种故事,杰出的剧作家萧伯纳在《凯撒和克莉奥佩特拉》里塑造了鲜明复杂的人物形象,描绘了他们妙语连珠的对话,以寄托萧伯纳的政治理想,讽刺当时欧洲帝国主义蔓延全球的动荡现实。《卖花女》里,伊莉莎应允了语音学家息金斯的实验,摇身一变,如出名门。萧伯纳借《卖花女》抨击了当时英国社会腐朽保守的等级意识。《卖花女》在1912年出版发行之后,立即获得成功,于1956年改编为舞台剧在百老汇上演,于1964年改编为奥黛丽·赫本主演的电影《窈窕淑女》,并获得八项奥斯卡大奖,包括最佳影片奖。杨宪益译本充分还原了萧伯纳犀利而诙谐的语言风格,表现力极强。
  • 新课标英语学习资源库-天国花园

    新课标英语学习资源库-天国花园

    课标是常新的,经典却是永恒的,走进经典的选择,学习兴趣的提高离你只有一步之遥。本套丛书包括奥林匹斯山众神、白雪公主、百万英镑、包打听、财神与爱神、打火匣、带家具出租的房子、公主与美洲狮、好孩子的故事、荷马墓上的一朵玫瑰、黄缘奇遇、灰姑娘、井边的牧鹅女、警察与赞美诗、两个勇敢的伊洛特人、母亲的故事、牧羊女和扫烟囱的人、女巫的面包、青蛙王子、三万元遗产、沙丘的故事、忒修斯历险记、特洛伊战争、天国花园、小爱达的花、小红帽、幸福的家庭、雪人、一本不说话的书、勇敢的小裁缝。
  • 三圣山之一念思慕!

    三圣山之一念思慕!

    本书介出武侠仙侠之间!一入江湖身不已!一入修仙情消逝!一念痴情心必伤!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 欢乐大主播

    欢乐大主播

    刘宇穿越到一个与地球类似的平行世界,奇怪的是这个世界没有前世出名的作品,动漫,小说,音乐。而且还附带着一个系统。刘宇:这是让我想不火都难啊。(其实这是一本投错分类的日常文)滑稽脸。有兴趣的可以加一下群:欢迎加入南天门的哼哈二将,群号码:575149984
  • 唐时财圣

    唐时财圣

    钱多重生于唐朝,而且是富可敌国的钱家之中。但是钱多从小就很穷,不曾有钱过。喜欢泯酒的大伯父,劫富济贫的三叔父,还有喜欢计算人心的老爹。龙虎山的九阳真人教自己道法,去过天竺的悟能大师教自己佛法。学得了道佛儒三家学问。就此钱多在这个不一样的唐朝开始了他的生活。(新书道行三千已发,感谢观看)
  • 大秦帝国之幻神山

    大秦帝国之幻神山

    为了夺取皇位背叛自己亲哥哥,为了江山社稷杀死了自己的亲弟弟,为了复活自己的弟弟,放弃江山,走向神界最神秘的地方——幻神山,寻找那神秘的冰山雪莲,复活自己的亲弟弟,为了自己家的江山社稷放手一搏!自己和弟弟几世的恩怨都是神族操控的,你会有什么感想?——作者每天坚持更新一章,希望支持我的人继续支持我。作者QQ3090035896
  • 阎罗之阴阳眼

    阎罗之阴阳眼

    人有魂魄么?人死后真的有另外一个世界?
  • 会穿越的健身系统

    会穿越的健身系统

    一名热爱健身的阳光青年,得到了系统以后健健康康成长的故事。
  • 青春年华之校园生活

    青春年华之校园生活

    青春,每个人的必经之路。在这个世界上,不同的人有着自己独特的个性,so,每个人会遇见不一样的他。当一个富家千金与富家大少爷在青春的路上会擦出什么样的火花呢?他们会遇到哪些困难呢?