登陆注册
6143800000003

第3章 Chapter I(2)

Before he could answer, a cry from some one on the plain below attracted their attention. They turned and saw another wagon-train pulling into the settlement. The children were shooting and running alongside the weary oxen; men and women went forward expectantly.

"That must be the train uncle expected. Let us go down," said Nell.

Joe did not answer; but followed her down the path. When they gained a clump of willows near the cabins he bent forward and took her hand. She saw the reckless gleam in his eyes.

"Don't. They'll see," she whispered.

"If that's the only reason you have, I reckon I don't care," said Joe.

"What do you mean? I didn't say--I didn't tell--oh! let me go!" implored Nell.

She tried to release the hand Joe had grasped in his broad palm, but in vain; the more she struggled the firmer was his hold. A frown wrinkled her brow and her eyes. sparkled with spirit. She saw the fur-tader's wife looking out of the window, and remembered laughing and telling the good woman she did not like this young man; it was, perhaps, because she feared those sharp eyes that she resented his audacity. She opened her mouth to rebuke him; but no words came. Joe had bent his head and softly closed her lips with his own.

For the single instant during which Nell stood transfixed, as if with surprise, and looking up at Joe, she was dumb. Usually the girl was ready with sharp or saucy words and impulsive in her movements; but now the bewilderment of being kissed, particularly within view of the trader's wife, confused her.

Then she heard voices, and as Joe turned away with a smile on his face, the unusual warmth in her heart was followed by an angry throbbing.

Joe's tall figure stood out distinctly as he leisurely strolled toward the incoming wagon-train without looking backward. Flashing after him a glance that boded wordy trouble in the future, she ran into the cabin.

As she entered the door it seemed certain the grizzled frontiersman sitting on the bench outside had grinned knowingly at her, and winked as if to say he would keep her secret. Mrs. Wentz, the fur-trader's wife, was seated by the open window which faced the fort; she was a large woman, strong of feature, and with that calm placidity of expression common to people who have lived long in sparsely populated districts. Nell glanced furtively at her and thought she detected the shadow of a smile in the gray eyes.

"I saw you and your sweetheart makin' love behind the willow," Mrs. Wentz said in a matter-of-fact voice. "I don't see why you need hide to do it. We folks out here like to see the young people sparkin'. Your young man is a fine-appearin' chap. I felt certain you was sweethearts, for all you allowed you'd known him only a few days. Lize Davis said she saw he was sweet on you.

I like his face. Jake, my man, says as how he'll make a good husband for you, and he'll take to the frontier like a duck does to water. I'm sorry you'll not tarry here awhile. We don't see many lasses, especially any as pretty as you, and you'll find it more quiet and lonesome the farther West you get. Jake knows all about Fort Henry, and Jeff Lynn, the hunter outside, he knows Eb and Jack Zane, and Wetzel, and all those Fort Henry men. You'll be gettin' married out there, won't you?"

"You are--quite wrong," said Nell, who all the while Mrs. Wentz was speaking grew rosier and rosier. "We're not anything---"

同类推荐
热门推荐
  • 水浒大战三国现代

    水浒大战三国现代

    出身于仙天的日月范,在父母和大哥出行后独自照顾弟弟妹妹及日月宅,她的大哥回归后因入魔错杀日月范。谁知日月范重生于人间,却丧失记忆,其三弟太豪八卦找到她后,欲与其相认,未果。在师傅的帮助下恢复记忆,并帮助太豪八卦接续寻找他的父母。后与其他国君结盟,与恶贯满盈的疆仙徐笠展开了一场恶战,战争胜利。日月范与亲人阴阳两隔,但光明存留世界。
  • 失恋排行榜

    失恋排行榜

    本书是一本真正的男人之书,关于三十而立以后的男女关系,关于社会对男人的期待与男人的迷失,关于男人如何从被废中康复,关于男人时时刻刻的噩梦——“他一定很爱你,也把我比下去”(潜台词是“他那个更大些,也把我比下去”),关于男人的不安全感、恐惧与忧伤,关于男人的狭隘眼光(比如沉溺于排行榜或收藏),关于男人的厌世和偏执狂……在老友飘零四方或结婚生子之后,被遗弃的近中年的男人也只剩下这些了。
  • 这个穿越有点俗

    这个穿越有点俗

    穿越后,她有一个一听就让人难受到抓狂的名字——郝芜侈(好无耻),听说按着这边的字典来解释,这个名字独一无二,清新脱俗,象征着良好品质的。名字怂,不受宠,她捉鸟、赏花、偷看王爷洗澡,日子过得有滋有味。侍卫:“王爷,王妃又鬼鬼祟祟地去了您的寝殿外。”王爷:“她既想要,本王便允了她。”丫鬟:“小姐,你猜奴婢给你带来了什么好消息?”郝芜侈:“王爷死了?”
  • 温情王爷的贴身狂妃

    温情王爷的贴身狂妃

    她本来应该是丞相府中,尊贵嫡女千金。却因为。母亲的过早病逝而让一家子乌合之众欺辱践踏。姨娘的佛口蛇心,联通弟妹害得自己流落远处险些丧命。幸得师傅相救,得功夫,进王府,赏官位。一朝逆袭定闹得相府不得翻身!
  • 生活“绿茶禅”

    生活“绿茶禅”

    侨居美国的日本作家栢木利美在遭遇丈夫重病、经济拮据等一系列生活挫折后,想到向自己的日本祖母学习,从改喝绿茶、巧用茶叶开始,一步一步改变习惯,过起充满东方智慧的“绿茶式生活”。她在书中介绍了100多项以尊重自然、保护环境为前提的,新奇而又实用的日常生活小窍门,指点读者如何通过诸如携带自己的筷子、穿五指袜、吃盐津梅肉、用淘米水作地板腊、坚持将10%的收入储存起来……这样的点滴小事,实现降低体重、保护环境或节约开支等各类积极向上的人生目标,找回生活中的平衡感。书中尤其提倡一种低碳、节约的“乐活”理念。通过这种“绿茶式生活”,读者在帮助自己改善生活质量的同时,也帮助了我们共同生活的地球。
  • 花夏日:我与你擦肩而过

    花夏日:我与你擦肩而过

    是否和他擦肩而过?面情僵硬却眼中泛光?分开后,她会拿着唯一的毕业照轻抚他的面容?不会,他们都不在这充满青春气息的毕业照中,她..连一张和他的合照都没有,却还是能在数年后的人海中一眼找出他..
  • 旭总你坏

    旭总你坏

    五年前,她在滂沱大雨中将他狠狠地抛弃。五年后回来,她却地发现自己的上司就是他,这个已经变成城内黄金单身汉的男人!她害怕地咬唇,叫:“旭……”男人眯眼,冷冷道:“我不习惯女人随随便便叫得这么亲密!”她才惊觉,他竟然失忆了!她却恍然若失:总裁,你敢不敢想起我是谁?
  • 为什么我不能一直爱下去

    为什么我不能一直爱下去

    自从遇见他便不能自拔,以前的经历让自己觉得自己太不配没有自信,后来她能否突破自己的思想勇敢下去,追寻属于自己的爱情。。。。。。
  • 惊世鸾凤

    惊世鸾凤

    她,寒九月,让全球闻风丧胆的顶尖杀手,被自己的亲弟弟背叛杀害,一朝穿越,成了北阴郡主,可废物,懦弱,身患重病,活不过16岁是怎么回事?!因为有了前车之鉴,她不再相信任何人,可是,唯独相信了他。“清弦,我等了两世才等来你,我一定要好好保护你!”男子倾国倾城“那可不行,哪有让妻子保护相公的呢?”
  • EXO之第十三个天王

    EXO之第十三个天王

    这个想害他的12个男孩,如今要面对以前被害的女生,他们该何去何从,美丽的故事就这样展开......大大QQ710632595支持我,有肉体情节不喜欢可以跳过