登陆注册
6144800000031

第31章 CHAPTER XIII(1)

In the spring of the year 1861, Agnes was established at the country-seat of her two friends--now promoted (on the death of the first lord, without offspring) to be the new Lord and Lady Montbarry.

The old nurse was not separated from her mistress. A place, suited to her time of life, had been found for her in the pleasant Irish household. She was perfectly happy in her new sphere;and she spent her first half-year's dividend from the Venice Hotel Company, with characteristic prodigality, in presents for the children.

Early in the year, also, the Directors of the life insurance offices submitted to circumstances, and paid the ten thousand pounds.

Immediately afterwards, the widow of the first Lord Montbarry (otherwise, the dowager Lady Montbarry) left England, with Baron Rivar, for the United States. The Baron's object was announced, in the scientific columns of the newspapers, to be investigation into the present state of experimental chemistry in the great American republic.

His sister informed inquiring friends that she accompanied him, in the hope of finding consolation in change of scene after the bereavement that had fallen on her. Hearing this news from Henry Westwick (then paying a visit at his brother's house), Agnes was conscious of a certain sense of relief. 'With the Atlantic between us,' she said, 'surely I have done with that terrible woman now!'

Barely a week passed after those words had been spoken, before an event happened which reminded Agnes of 'the terrible woman' once more.

On that day, Henry's engagements had obliged him to return to London.

He had ventured, on the morning of his departure, to press his suit once more on Agnes; and the children, as he had anticipated, proved to be innocent obstacles in the way of his success.

On the other hand, he had privately secured a firm ally in his sister-in-law. 'Have a little patience,' the new Lady Montbarry had said, 'and leave me to turn the influence of the children in the right direction. If they can persuade her to listen to you--they shall!'

The two ladies had accompanied Henry, and some other guests who went away at the same time, to the railway station, and had just driven back to the house, when the servant announced that 'a person of the name of Rolland was waiting to see her ladyship.'

'Is it a woman?'

'Yes, my lady.'

Young Lady Montbarry turned to Agnes.

'This is the very person,' she said, 'whom your lawyer thought likely to help him, when he was trying to trace the lost courier.'

'You don't mean the English maid who was with Lady Montbarry at Venice?'

'My dear! don't speak of Montbarry's horrid widow by the name which is my name now. Stephen and I have arranged to call her by her foreign title, before she was married. I am "Lady Montbarry,"and she is "the Countess." In that way there will be no confusion.--Yes, Mrs. Rolland was in my service before she became the Countess's maid.

She was a perfectly trustworthy person, with one defect that obliged me to send her away--a sullen temper which led to perpetual complaints of her in the servants' hall. Would you like to see her?'

Agnes accepted the proposal, in the faint hope of getting some information for the courier's wife. The complete defeat of every attempt to trace the lost man had been accepted as final by Mrs. Ferrari.

She had deliberately arrayed herself in widow's mourning;and was earning her livelihood in an employment which the unwearied kindness of Agnes had procured for her in London. The last chance of penetrating the mystery of Ferrari's disappearance seemed to rest now on what Ferrari's former fellow-servant might be able to tell.

With highly-wrought expectations, Agnes followed her friend into the room in which Mrs. Rolland was waiting.

A tall bony woman, in the autumn of life, with sunken eyes and iron-grey hair, rose stiffly from her chair, and saluted the ladies with stern submission as they opened the door. A person of unblemished character, evidently--but not without visible drawbacks.

Big bushy eyebrows, an awfully deep and solemn voice, a harsh unbending manner, a complete absence in her figure of the undulating lines characteristic of the ***, presented Virtue in this excellent person under its least alluring aspect. Strangers, on a first introduction to her, were accustomed to wonder why she was not a man.

'Are you pretty well, Mrs. Rolland?'

'I am as well as I can expect to be, my lady, at my time of life.'

'Is there anything I can do for you?'

'Your ladyship can do me a great favour, if you will please speak to my character while I was in your service. I am offered a place, to wait on an invalid lady who has lately come to live in this neighbourhood.'

'Ah, yes--I have heard of her. A Mrs. Carbury, with a very pretty niece I am told. But, Mrs. Rolland, you left my service some time ago.

Mrs. Carbury will surely expect you to refer to the last mistress by whom you were employed.'

A flash of virtuous indignation irradiated Mrs. Rolland's sunken eyes.

She coughed before she answered, as if her 'last mistress' stuck in her throat.

'I have explained to Mrs. Carbury, my lady, that the person I last served--I really cannot give her her title in your ladyship's presence!--has left England for America. Mrs. Carbury knows that I quitted the person of my own free will, and knows why, and approves of my conduct so far. A word from your ladyship will be amply sufficient to get me the situation.'

'Very well, Mrs. Rolland, I have no objection to be your reference, under the circumstances. Mrs. Carbury will find me at home to-morrow until two o'clock.'

'Mrs. Carbury is not well enough to leave the house, my lady.

Her niece, Miss Haldane, will call and make the inquiries, if your ladyship has no objection.'

'I have not the least objection. The pretty niece carries her own welcome with her. Wait a minute, Mrs. Rolland.

This lady is Miss Lockwood--my husband's cousin, and my friend.

She is anxious to speak to you about the courier who was in the late Lord Montbarry's service at Venice.'

同类推荐
热门推荐
  • 你是我不敢奢想的梦

    你是我不敢奢想的梦

    她是一名记者,为了他成为了娱乐记者,从他出道就喜欢他,但是她从来都不发表关于他的任何消息,只是自己收藏。一次意外照片的泄露,让她和他之间有了联系,为了证明他的清白,她丢了工作,被房东赶了出去,却被他收留,又被他表白,开始了与偶像恋爱的甜蜜生活,看着他的亲吻戏吃醋,偷偷约会,机场秘密接机,片场探班...
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逃荒家族奋斗史

    逃荒家族奋斗史

    一个家族百年的奋斗历程,从逃荒路上的几乎团灭,奋斗到成为新移民地区的富贵家族,百年沧桑,奋斗历程。
  • 隐者七遇上纯洁天使

    隐者七遇上纯洁天使

    “凤哥,我给你讲个故事。从前有个会查案的小猪,他破了十分重大的案子,他猪哥该做些什么?”某只家伙滴溜溜地转着眼,狡黠一笑。“嗯,那就多吃点饭。”某只狐狸貌似很认真地答道。“.......”某女抽搐了一下,“我是说他猪哥该有点啥奖励。”
  • 风云傲世

    风云傲世

    异界神尊,主角大杀四方,称霸异界大陆的故事。
  • 将军,请给我休书

    将军,请给我休书

    为了多看一眼帅哥,结果遭报应了吧,穿了,还穿成了小三……天知道她最恨的就是抢人家老公的小三!打死也不做小三,找他要休书去!可是这什么答复嘛:等我不要你了,自然会给你休书!好嘛,她忍,可是休书没忍到,忍掉了他的初吻?还是当朝太子!老天,她只是穿越而已,桃花不用这么旺吧!情节虚构,切勿模仿。
  • 枕头下面有条蛇

    枕头下面有条蛇

    小时候打死了家门口的一条蛇之后,每晚睡觉都感觉有蛇在舔我。却没想长大后,我就真成了一条蛇!
  • 武道天乾

    武道天乾

    武道颠峰,群魔乱舞,霸绝天下,武动乾坤!
  • 都市幽主

    都市幽主

    秦家男人有仇必报。听从神的指引,命运绝不允许更改。
  • 至黑之路

    至黑之路

    至黑之夜,邪神降世!苍茫大陆,万千修士拔剑而起,亦有真仙横空出世!悠悠千年,一个跨界而来的灵魂在这个混乱的世界上醒来。