登陆注册
6144800000056

第56章 CHAPTER XXIII(1)

'...You have some influence over Agnes. Try what you can do, Henry, to make her take a sensible view of the matter.

There is really nothing to make a fuss about. My wife's maid knocked at her door early in the morning, with the customary cup of tea.

Getting no answer, she went round to the dressing-room--found the door on that side unlocked--and discovered Agnes on the bed in a fainting fit.

With my wife's help, they brought her to herself again; and she told the extraordinary story which I have just repeated to you.

You must have seen for yourself that she has been over-fatigued, poor thing, by our long railway journeys: her nerves are out of order--and she is just the person to be easily terrified by a dream.

She obstinately refuses, however, to accept this rational view.

Don't suppose that I have been severe with her! All that a man can do to humour her I have done. I have written to the Countess (in her assumed name) offering to restore the room to her.

She writes back, positively declining to return to it.

I have accordingly arranged (so as not to have the thing known in the hotel) to occupy the room for one or two nights, and to leave Agnes to recover her spirits under my wife's care.

Is there anything more that I can do? Whatever questions Agnes has asked of me I have answered to the best of my ability; she knows all that you told me about Francis and the Countess last night.

But try as I may I can't quiet her mind. I have given up the attempt in despair, and left her in the drawing-room. Go, like a good fellow, and try what you can do to compose her.'

In those words, Lord Montbarry stated the case to his brother from the rational point of view. Henry made no remark, he went straight to the drawing-room.

He found Agnes walking rapidly backwards and forwards, flushed and excited. 'If you come here to say what your brother has been saying to me,' she broke out, before he could speak, 'spare yourself the trouble. I don't want common sense--I want a true friend who will believe in me.'

'I am that friend, Agnes,' Henry answered quietly, 'and you know it.'

'You really believe that I am not deluded by a dream?'

I know that you are not deluded--in one particular, at least.'

'In what particular?'

'In what you have said of the Countess. It is perfectly true--'

Agnes stopped him there. 'Why do I only hear this morning that the Countess and Mrs. James are one and the same person?' she asked distrustfully. 'Why was I not told of it last night?'

'You forget that you had accepted the exchange of rooms before Ireached Venice,' Henry replied. 'I felt strongly tempted to tell you, even then--but your sleeping arrangements for the night were all made; I should only have inconvenienced and alarmed you.

I waited till the morning, after hearing from my brother that you had yourself seen to your security from any intrusion.

How that intrusion was accomplished it is impossible to say.

I can only declare that the Countess's presence by your bedside last night was no dream of yours. On her own authority I can testify that it was a reality.'

'On her own authority?' Agnes repeated eagerly. 'Have you seen her this morning?'

'I have seen her not ten minutes since.'

'What was she doing?'

She was busily engaged in writing. I could not even get her to look at me until I thought of mentioning your name.'

'She remembered me, of course?'

'She remembered you with some difficulty. Finding that she wouldn't answer me on any other terms, I questioned her as if I had come direct from you.

Then she spoke. She not only admitted that she had the same superstitious motive for placing you in that room which she had acknowledged to Francis--she even owned that she had been by your bedside, watching through the night, "to see what you saw," as she expressed it.

Hearing this, I tried to persuade her to tell me how she got into the room. Unluckily, her manuscript on the table caught her eye;she returned to her writing. "The Baron wants money," she said;"I must get on with my play." What she saw or dreamed while she was in your room last night, it is at present impossible to discover.

But judging by my brother's account of her, as well as by what Iremember of her myself, some recent influence has been at work which has produced a marked change in this wretched woman for the worse.

Her mind (since last night, perhaps) is partially deranged.

One proof of it is that she spoke to me of the Baron as if he were still a living man. When Francis saw her, she declared that the Baron was dead, which is the truth. The United States Consul at Milan showed us the announcement of the death in an American newspaper.

So far as I can see, such sense as she still possesses seems to be entirely absorbed in one absurd idea--the idea of writing a play for Francis to bring out at his theatre. He admits that he encouraged her to hope she might get money in this way. I think he did wrong.

Don't you agree with me?'

Without heeding the question, Agnes rose abruptly from her chair.

'Do me one more kindness, Henry,' she said. 'Take me to the Countess at once.'

Henry hesitated. 'Are you composed enough to see her, after the shock that you have suffered?' he asked.

She trembled, the flush on her face died away, and left it deadly pale.

But she held to her resolution. 'You have heard of what I saw last night?' she said faintly.

'Don't speak of it!' Henry interposed. 'Don't uselessly agitate yourself.'

'I must speak! My mind is full of horrid questions about it.

I know I can't identify it--and yet I ask myself over and over again, in whose likeness did it appear? Was it in the likeness of Ferrari? or was it--?' she stopped, shuddering. 'The Countess knows, I must see the Countess!' she resumed vehemently. 'Whether my courage fails me or not, I must make the attempt. Take me to her before I have time to feel afraid of it!'

Henry looked at her anxiously. 'If you are really sure of your own resolution,' he said, 'I agree with you--the sooner you see her the better. You remember how strangely she talked of your influence over her, when she forced her way into your room in London?'

同类推荐
热门推荐
  • 寒风暖阳

    寒风暖阳

    在我心里,爱一个人就是放他去飞翔,之前对朱启航是如此,现在对李凌云也是这样。
  • 综漫之跟着神明去讨饭

    综漫之跟着神明去讨饭

    据说冰山不笑足以一笑暖心扉,据说冰山的运气会超好,据说冰山大多都是外冷内热。夜斗用事实证明:放屁。她笑起来的确是很好看,运气也不错,但是她根本就是外冷内更冷。比如“啊啊啊,醉音,我地板上踩到了一根钉子,你快过来看我。”“喔。”“啊啊啊!真的好疼啊!你真的不来看我吗?呜呜呜~~”忽然醉音灵巧的从窗户跃进夜斗卧室,气急败坏的抢了他手机拿出电池,“踩个钉子而已一分钟之内给我发了三十六条垃圾对话,你有完没完?你话费很多吗?”夜斗缩成一团,“我去营业厅给咱俩包了个亲情套餐,一个月几十块短信随便发。”醉音把电池还给他,眉上一喜,“那继续发,我们的目标是发短信发到营业厅哭,赚个回本!”事实证明冰山她其实外热心也热还是个勤俭持家型附带萌物属性。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 奔行者

    奔行者

    该作品阐述了即将迈入社会的青年人对世界的总的看法和根本观点。
  • 怪宅魅影

    怪宅魅影

    京城名媛与怪宅2010年我21岁刚退伍那会儿,我们几个战友相约去北京钟楼玩儿,老北京都说那里曾经是一个铸钟厂,至于说后来,铸钟厂拆了在原址盖了一座铸钟娘娘庙,再后来也拆了鼓楼后面就放着那口不用的铁钟。钟楼现仍屹立在那里,大钟不敲了,当年敲的时候,据老北京说尾音里总是带着隐隐的“邪,邪,邪”的声音。这时候附近的老人就说铸钟娘娘又在找她的鞋了。到那里的时候已经傍晚了,我们几个摸黑在窄窄的楼梯里往上爬,爬得正开心呢,转弯处突然一个胖大妈跳出来,把我们吓得半死。胖大妈身后一个浓妆的少女也被我们吓了一跳
  • 异界幻想校园

    异界幻想校园

    或许我们都想不到,下一秒会发生什么,一切都是那么的任性,想发生便发生了
  • 龙胆江湖梦

    龙胆江湖梦

    意外穿越的陈升,从无所知之,到朝堂江湖,且看他如何在这古代的世界混的风生水起。请关注龙胆江湖梦,看看他是怎样一步步崛起的。
  • 徘徊之后依然是你

    徘徊之后依然是你

    校园时期,因为误会,他们擦肩而过。进入社会,徘徊之后,依然是彼此。他,高冷帅哥,但是从小心里就有一个执念,是她吗?她,本是霸气学霸,但是自从遇到他,变得多愁善感,她还会因为他变成什么样呢?
  • 花谢夕颜

    花谢夕颜

    主要介绍华夏天才高中生陆佑成和青年大学生顾雪漫十年的生死虐恋,陆佑成能否率领传统弱旅完成四年霸的伟业,命悬一线的雪漫能否奇迹重生,失去雪漫的佑成该何去何从,林星的默默的守候能否融化陆佑成沉睡冰封十年的心,一切一切尽在顾尘诚小说花谢夕颜。
  • 本座是祖师爷

    本座是祖师爷

    一觉醒来成为了闭死关多年的祖师爷。“我是你们祖师爷,赶快把仙丹端上来,本座要能成仙的那种。”余非子站在大殿上指着众人大叫道……(又名:祖师爷的日常修仙)