登陆注册
6150600000048

第48章 CHAPTER 9(8)

"Gome, gome, we miss der drain."

"Mamma, oh, mamma!"

"What is ut, Trina?"

"Good-by."

"Goot-py, leetle daughter."

"Good-by, good-by, good-by."

The street door closed. The silence was profound.

For another moment Trina stood leaning over the banisters, looking down into the empty stairway. It was dark. There was nobody. They--her father, her mother, the children--had left her, left her alone. She faced about toward the rooms --faced her husband, faced her new home, the new life that was to begin now.

The hall was empty and deserted. The great flat around her seemed new and huge and strange; she felt horribly alone.

Even Maria and the hired waiter were gone. On one of the floors above she heard a baby crying. She stood there an instant in the dark hall, in her wedding finery, looking about her, listening. From the open door of the sitting- room streamed a gold bar of light.

She went down the hall, by the open door of the sitting- room, going on toward the hall door of the bedroom.

As she softly passed the sitting-room she glanced hastily in. The lamps and the gas were burning brightly, the chairs were pushed back from the table just as the guests had left them, and the table itself, abandoned, deserted, presented to view the vague confusion of its dishes, its knives and forks, its empty platters and crumpled napkins.

The dentist sat there leaning on his elbows, his back toward her; against the white blur of the table he looked colossal.

Above his giant shoulders rose his thick, red neck and mane of yellow hair. The light shone pink through the gristle of his enormous ears.

Trina entered the bedroom, closing the door after her. At the sound, she heard McTeague start and rise.

"Is that you, Trina?"

She did not answer; but paused in the middle of the room, holding her breath, trembling.

The dentist crossed the outside room, parted the chenille portieres, and came in. He came toward her quickly, ****** as if to take her in his arms. His eyes were alight.

"No, no," cried Trina, shrinking from him. Suddenly seized with the fear of him--the intuitive feminine fear of the male--her whole being quailed before him. She was terrified at his huge, square-cut head; his powerful, salient jaw; his huge, red hands; his enormous, resistless strength.

"No, no--I'm afraid," she cried, drawing back from him to the other side of the room.

"Afraid?" answered the dentist in perplexity. "What are you afraid of, Trina? I'm not going to hurt you. What are you afraid of?"

What, indeed, was Trina afraid of? She could not tell. But what did she know of McTeague, after all? Who was this man that had come into her life, who had taken her from her home and from her parents, and with whom she was now left alone here in this strange, vast flat?

"Oh, I'm afraid. I'm afraid," she cried.

McTeague came nearer, sat down beside her and put one arm around her.

"What are you afraid of, Trina?" he said, reassuringly. "I don't want to frighten you."

She looked at him wildly, her adorable little chin quivering, the tears brimming in her narrow blue eyes.

Then her glance took on a certain intentness, and she peered curiously into his face, saying almost in a whisper:

"I'm afraid of YOU."

But the dentist did not heed her. An immense joy seized upon him--the joy of possession. Trina was his very own now. She lay there in the hollow of his arm, helpless and very pretty.

Those instincts that in him were so close to the surface suddenly leaped to life, shouting and clamoring, not to be resisted. He loved her. Ah, did he not love her? The smell of her hair, of her neck, rose to him.

Suddenly he caught her in both his huge arms, crushing down her struggle with his immense strength, kissing her full upon the mouth. Then her great love for McTeague suddenly flashed up in Trina's breast; she gave up to him as she had done before, yielding all at once to that strange desire of being conquered and subdued. She clung to him, her hands clasped behind his neck, whispering in his ear:

"Oh, you must be good to me--very, very good to me, dear-- for you're all that I have in the world now."

同类推荐
热门推荐
  • 神秘老公惹不起

    神秘老公惹不起

    江小北一直觉得顾南辰是活在传说中的男人,帅气多金,冷酷无情,手段狠厉,高深莫测是那种挂在电视上的男人。从没想过有一天会跟他关在一个房间里,然后还生了他的娃。江小北捂紧了自己的小心脏:“顾总看在我给你生了娃的份上,放过我可好。”顾南辰闻言嘴角微扬:“你也知道你生了我的娃,睡了我总是要负责的。”从此那个传闻中心狠手辣冷血无情的神秘总裁,摇身一变宠妻无度,江小北靠在躺椅上忍不住感叹,这糖磕多了也不好,牙疼啊...--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 机甲远征

    机甲远征

    科幻作品,机甲战士风翔必将带领人类走向希望!
  • 你一路向前我默默彳亍

    你一路向前我默默彳亍

    “许清柯,你应该庆幸的,因为我的整个青春都是你!”
  • 美女老板爱上我

    美女老板爱上我

    我大学毕业后,去了东莞。由于专业冷门,找工作犹如缘木求鱼。于是找到了在工地上干活的老乡杨辉……
  • 天使出售中

    天使出售中

    她回眸一笑百媚生,多少男生为之倾倒,可她却偏偏恋上了不该恋上的那个人,伤透了不该伤透的心。在她最痛快与无助的时候,他的出现,仿佛是她生命中的曙光。他为她全心全力的付出打动了她,却败给了社会舆论的攻击。看着他的力不从心,她选择含泪退出,微笑着看着他的世界,和自己渐行渐远。在国外的几年岁月了,他拼命寻找她的足迹,想告诉她,我可以为了你,和这个世界为敌。却一次次的擦肩而过,各奔东西。泪流尽了,心伤完了,她回到曾经的城市,恍然发现,其实那个他,从未走远。可是她仍旧不敢靠近,怕历史重新上演。他冷笑,“你以为我的世界是你想进就进,想出就出的吗?”美人别跑,朕看上你了,要封你为后。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 五代骇客

    五代骇客

    人生七十古来稀,畅快重来能几回?就让我们回到古代好好玩一场——捉迷藏……
  • 不正常的三国世界

    不正常的三国世界

    一屋,二人,三餐,四季,是莫凡的毕生追求,苟字当头坐,自得可逍遥,是莫凡的人生格言。可是,在一个不正常的三国世界里,这一切都成了一种奢侈。最要命的是,他还必须得在危险边缘不断试探,每天不是在作死就是在作死的路上,世道多艰难!(注:1.勿用原三国历史代入,因为这是一个扭曲且糟糕的世界。2.故事内容纯属虚构,如有雷同,纯属扯蛋!)
  • 神驭使

    神驭使

    当黑暗笼罩大地,恶魔就将重返世间;当诸神闭上双眼,硝烟就会吞没和平。若深渊在你的耳畔低语,那么传说将照进现实。那么聆听众生祈祷吧,神明的驭使啊,请给予世人救赎!