登陆注册
6156000000096

第96章

Drawing aside into the bushes we awaited their coming up, and as they drew near we observed that it was a procession of the natives, many of whom were dancing and gesticulating in the most frantic manner.They had an exceedingly hideous aspect, owing to the black, red, and yellow paints with which their faces and naked bodies were bedaubed.In the midst of these came a band of men carrying three or four planks, on which were seated in rows upwards of a dozen men.I shuddered involuntarily as I recollected the sacrifice of human victims at the island of Emo, and turned with a look of fear to Jack as I said, -"Oh, Jack! I have a terrible dread that they are going to commit some of their cruel practices on these wretched men.We had better not go to the temple.We shall only be horrified without being able to do any good, for I fear they are going to kill them."Jack's face wore an expression of deep compassion as he said, in a low voice, "No fear, Ralph; the sufferings of these poor fellows are over long ago."I turned with a start as he spoke, and, glancing at the men, who were now quite near to the spot where we stood, saw that they were all dead.They were tied firmly with ropes in a sitting posture on the planks, and seemed, as they bent their sightless eye-balls and grinning mouths over the dancing crew below, as if they were laughing in ghastly mockery at the utter inability of their enemies to hurt them now.These, we discovered afterwards, were the men who had been slain in the battle of the previous day, and were now on their way to be first presented to the gods, and then eaten.

Behind these came two men leading between them a third, whose hands were pinioned behind his back.He walked with a firm step, and wore a look of utter indifference on his face, as they led him along; so that we concluded he must be a criminal who was about to receive some slight punishment for his faults.The rear of the procession was brought up by a shouting crowd of women and children, with whom we mingled and followed to the temple.

Here we arrived in a few minutes.The temple was a tall circular building, open at one side.Around it were strewn heaps of human bones and skulls.At a table inside sat the priest, an elderly man, with a long gray beard.He was seated on a stool, and before him lay several knives, made of wood, bone, and splinters of bamboo, with which he performed his office of dissecting dead bodies.Farther in lay a variety of articles that had been dedicated to the god, and among them were many spears and clubs.Iobserved among the latter some with human teeth sticking in them, where the victims had been clubbed in their mouths.

Before this temple the bodies, which were painted with vermilion and soot, were arranged in a sitting posture; and a man, called a "dan-vosa" (orator), advanced, and, laying his hands on their heads, began to chide them, apparently, in a low bantering tone.

What he said we knew not, but, as he went on, he waxed warm, and at last shouted to them at the top of his lungs, and finally finished by kicking the bodies over and running away, amid the shouts and laughter of the people, who now rushed forward.Seizing the bodies by a leg, or an arm, or by the hair of the head, they dragged them over stumps and stones and through sloughs, until they were exhausted.The bodies were then brought back to the temple and dissected by the priest, after which they were taken out to be baked.

Close to the temple a large fire was kindled, in which stones were heated red hot.When ready these were spread out on the ground, and a thick coating of leaves strewn over them to slack the heat.

On this "lovo," or oven, the bodies were then placed, covered over, and left to bake.

The crowd now ran, with terrible yells, towards a neighbouring hill or mound, on which we observed the frame-work of a house lying ready to be erected.Sick with horror, yet fascinated by curiosity, we staggered after them mechanically, scarce knowing where we were going or what we did, and feeling a sort of impression that all we saw was a dreadful dream.

Arrived at the place, we saw the multitude crowding round a certain spot.We pressed forward and obtained a sight of what they were doing.A large wooden beam or post lay on the ground, beside the other parts of the frame-work of the house, and close to the end of it was a hole about seven feet deep and upwards of two feet wide.

While we looked, the man whom we had before observed with his hands pinioned, was carried into the circle.His hands were now free, but his legs were tightly strapped together.The post of the house was then placed in the hole, and the man put in beside it.His head was a good way below the surface of the hole, and his arms were clasped round the post.Earth was now thrown in until all was covered over and stamped down; and this, we were afterwards told, was a CEREMONY usually performed at the dedication of a new temple, or the erection of a chief's house "Come, come," cried Jack, on beholding this horrible tragedy, "we have seen enough, enough, far more than enough! Let us go."Jack's face looked ghastly pale and haggard as we hurried back to rejoin the teacher, and I have no doubt that he felt terrible anxiety when he considered the number and ferocity of the savages, and the weakness of the few arms which were ready indeed to essay, but impotent to effect, Avatea's deliverance from these ruthless men.

同类推荐
  • 风月梦

    风月梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Vailima Prayers

    Vailima Prayers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 常语笔存_松阳钞存

    常语笔存_松阳钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉室经

    玉室经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的蓝色美少年(爱蓝说

    我的蓝色美少年(爱蓝说

    [花雨授权]原本她只想去乡间愉快的度个小假却未料在男友的豪宅里遇了上“鬼”!看在这个鬼长得还算白嫩可爱的份上她就勉强与他同住一屋檐下咯既要忍受他的坏嘴巴,又要照顾他的一日三餐可是,他报恩的方法就是以身相许吗?
  • 九圣子

    九圣子

    千里喜梦迢迢浪花,万物归荡龙翔征途。九个承载的少年将向着无上的境界进发,他们最后的结局没有人能知道,也没有人能够想到,归荡,龙翔征途,没有方向。诅咒之岛,一场与诅咒恶神之间的战争爆发了!
  • 鬼影之野

    鬼影之野

    十年天灾。地心震动,荒芜之地发生能量潮汐,在地表引起各种天灾。2113年太平洋一道地心裂缝被打开,异变开始!灵气复苏,诡异蔓延,何处……是故乡?当人们仰望星空之时,未知悄然诞生。
  • 再遇、铃兰花开..more

    再遇、铃兰花开..more

    她是偷吃仙丹的骨妖、一心想要修成正果、误入歧途,她说她想变成精灵他是法力高强的降魔天师、降魔除妖、从不手软、他说,他杀的都是该死的妖天意弄人玉帝叫他去杀了她他却放了她,说“等你修炼好了,在来找我报仇”她转身离开交换了信物是为了以后报仇?还是...?他被贬下凡间法力只有一半她修成精灵法力无边、天敌之爱、淡如水、却深似海
  • 南风哥哥你过得好吗

    南风哥哥你过得好吗

    她不知道她的来历,但她却过得很幸福,因为她的南风哥哥一直在身边陪伴着她。然而一场意外,段南风彻底消失了,她在这个世界唯一的意义仅仅只是活着。原本她以为不再快乐,可江哲远的出现却给她带来了一丝温暖,终于要彻底放下的时候,突然看到一段视频,那么她该如何选择呢……
  • 卢小姐

    卢小姐

    人的一生,短短数十载,可不愿就这么荒废了。
  • 衣食亦有禅

    衣食亦有禅

    为随笔和国画的集合。王祥夫不仅仅是鲁迅文学奖获得者、中国著名作家。他出生于书香世家,从小耳濡墨染中国传统文化和生活之道。他有专门的绘画老师,老师亦是一个具有古典文化情结的人。在这样的氛围中,加之他的天性,他热爱市井,热爱饮食,热爱生活中注视到的点点滴滴美的享受。他说:人类的生活其实就是一个始终追寻美的过程。许多事物,只是当它们过去或消失的时候才会显示出它们的美来。他最经典的话是:古人除了击鼓鸣金地打仗,一般都很闲散。
  • 决战黑暗之巅

    决战黑暗之巅

    一个LOL的大神玩家,接到来自瓦罗兰大陆的召唤,从此拯救瓦罗兰大陆,拯救召唤师峡谷中的千千万万的勇士,拯救地球之旅揭开序幕。
  • 我的鬼世界

    我的鬼世界

    这个世界有鬼存在吗?很多人这样问。但我相信有的,这个世界很玄妙不是吗