登陆注册
6185400000036

第36章 WHERE THE TRAIL FORKS(3)

Wertz and Hawes looked askance at him from time to time, a faint but perceptible trepidation in their manner.Sigmund also felt this.Hitchcock was strong, and his strength had been impressed upon them in the course of many an event in their precarious life.

So they stood in a certain definite awe and curiosity as to what his conduct would be when he moved to action.

But his silence was long, and the fire nigh out, when Wertz stretched his arms and yawned, and thought he'd go to bed.Then Hitchcock stood up his full height.

"May God damn your souls to the deepest hells, you chicken-hearted cowards! I'm done with you!" He said it calmly enough, but his strength spoke in every syllable, and every intonation was advertisement of intention."Come on," he continued, "whack up, and in whatever way suits you best.I own a quarter-interest in the claims; our contracts show that.There're twenty-five or thirty ounces in the sack from the test pans.Fetch out the scales.We'll divide that now.And you, Sigmund, measure me my quarter-share of the grub and set it apart.Four of the dogs are mine, and I want four more.I'll trade you my share in the camp outfit and mining-gear for the dogs.And I'll throw in my six or seven ounces and the spare 45-90 with the ammunition.What d'ye say?"The three men drew apart and conferred.When they returned, Sigmund acted as spokesman."We'll whack up fair with you, Hitchcock.In everything you'll get your quarter-share, neither more nor less; and you can take it or leave it.But we want the dogs as bad as you do, so you get four, and that's all.If you don't want to take your share of the outfit and gear, why, that's your lookout.If you want it, you can have it; if you don't, leave it.""The letter of the law," Hitchcock sneered."But go ahead.I'm willing.And hurry up.I can't get out of this camp and away from its vermin any too quick."The division was effected without further comment.He lashed his meagre belongings upon one of the sleds, rounded in his four dogs, and harnessed up.His portion of outfit and gear he did not touch, though he threw onto the sled half a dozen dog harnesses, and challenged them with his eyes to interfere.But they shrugged their shoulders and watched him disappear in the forest.

A man crawled upon his belly through the snow.On every hand loomed the moose-hide lodges of the camp.Here and there a miserable dog howled or snarled abuse upon his neighbor.Once, one of them approached the creeping man, but the man became motionless.The dog came closer and sniffed, and came yet closer, till its nose touched the strange object which had not been there when darkness fell.Then Hitchcock, for it was Hitchcock, upreared suddenly, shooting an unmittened hand out to the brute's shaggy throat.And the dog knew its death in that clutch, and when the man moved on, was left broken-necked under the stars.In this manner Hitchcock made the chief's lodge.For long he lay in the snow without, listening to the voices of the occupants and striving to locate Sipsu.Evidently there were many in the tent, and from the sounds they were in high excitement.At last he heard the girl's voice, and crawled around so that only the moose-hide divided them.Then burrowing in the snow, he slowly wormed his head and shoulders underneath.When the warm inner air smote his face, he stopped and waited, his legs and the greater part of his body still on the outside.He could see nothing, nor did he dare lift his head.On one side of him was a skin bale.He could smell it, though he carefully felt to be certain.On the other side his face barely touched a furry garment which he knew clothed a body.This must be Sipsu.Though he wished she would speak again, he resolved to risk it.

He could hear the chief and the witch doctor talking high, and in a far corner some hungry child whimpering to sleep.Squirming over on his side, he carefully raised his head, still just touching the furry garment.He listened to the breathing.It was a woman's breathing; he would chance it.

He pressed against her side softly but firmly, and felt her start at the contact.Again he waited, till a questioning hand slipped down upon his head and paused among the curls.The next instant the hand turned his face gently upward, and he was gazing into Sipsu's eyes.

She was quite collected.Changing her position casually, she threw an elbow well over on the skin bale, rested her body upon it, and arranged her parka.In this way he was completely concealed.Then, and still most casually, she reclined across him, so that he could breathe between her arm and breast, and when she lowered her head her ear pressed lightly against his lips.

"When the time suits, go thou," he whispered, "out of the lodge and across the snow, down the wind to the bunch of jackpine in the curve of the creek.There wilt thou find my dogs and my sled, packed for the trail.This night we go down to the Yukon; and since we go fast, lay thou hands upon what dogs come nigh thee, by the scruff of the neck, and drag them to the sled in the curve of the creek."Sipsu shook her head in dissent; but her eyes glistened with gladness, and she was proud that this man had shown toward her such favor.But she, like the women of all her race, was born to obey the will masculine, and when Hitchcock repeated "Go!" he did it with authority, and though she made no answer he knew that his will was law.

"And never mind harness for the dogs," he added, preparing to go.

同类推荐
  • 新刺袜

    新刺袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婴儿论

    婴儿论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百法明门论开宗义记

    大乘百法明门论开宗义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异出菩萨本起经

    异出菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Redheaded Outfield

    The Redheaded Outfield

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 童话:季璨璨

    童话:季璨璨

    相信大家都看过童话故事吧。那你们有没有想到,忽然有一天你们变成了童话故事中的某个角色?主角季璨璨,她的亲生妈妈因为难产去世了,她的爸爸-季烨在她的妈妈去世没几天另娶新欢,这个后妈,对她很坏,她还有一个姐姐,叫季梦梦,对她非常坏。她的爸爸对她不管不问。季璨璨没有想到,在她小学毕业的时候,爸爸就把她送到外婆家,财产独占,就连她妈妈留给她的遗嘱也不给她。她决定了,等到她有能力,一定要把属于她的东西夺回来!
  • 齐天剩女很恨嫁

    齐天剩女很恨嫁

    甜蜜戀愛是地球人的權利及義務,那怕已過不惑之年,也要盡情享受戀愛的滋味
  • 真相后的哥哥

    真相后的哥哥

    一次意外使得我无家可归,他却碰巧出现带我回到家中,为什么他会出现在那场事故,为什么他的家人不愿提起那些事情?为什么才来到他家不久就成为了少奶奶?也许他不仅是我的哥哥。那么我的身份又是什么……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 惜年不负

    惜年不负

    国与家,朝堂与江湖,名利与野心,爱恨与情仇,割舍与放下,那些温情的美好,皆如梦一场。女子本弱使命?责任?要如何艰难地爬出这乱世的泥洼昭华已逝,尘缘得索惜年如故,不负所望
  • 阴阳路人

    阴阳路人

    在现代社会中,有一群人,他们······咳咳,错了!在现代社会中,人们认为是否有鬼?或者是他们根本就不了解鬼!那些人,那些鬼,那些事,就要在这个世界上上演······作者——怎么还不更新呢???信不信我砸了N你的店!一大群书友大喊。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 72变

    72变

    旧京城的天桥,三教九流杂陈,能人异士倍出,从来都是一个卧虎藏龙的地方。在清末这个灾难重重处处绝望的时代,一个重生的灵魂在热闹的天桥唱出了一幕空前绝后的传奇。这是一个关于天桥传奇,关于古彩戏法的故事。
  • 从美漫开始的克苏鲁法师

    从美漫开始的克苏鲁法师

    【部分情节重口】【部分克苏鲁元素】人的一生就是在不断探究和完善知识的过程,但人类的能力是有极限的,当所获得知识超越这种极限的时候却侥幸存活的家伙,我们统称为-----疯子
  • 综漫之我的时空我管理

    综漫之我的时空我管理

    作为神有责任与义务,作为神无心也无情,我最大的爱好就是‘看戏’。(注:无CP定义。内容:驱魔少年,今天开始做魔王,棋魂,其他暂定。)