登陆注册
6605100000106

第106章 (106)

appoint thee such and such monthly allowances.So fear Allah (to whom be honour and glory!) end be mindful of the solicitude of His Apostle (whom may He bless and keep!) on thine account.'Then the folk marvelled at the Caliph's words and asked me their meaning; whereupon I told them the story from beginning to end and it spread abroad amongst the people.''And'(quoth he who telleth the tale) 'Abu Hassan al-Ziyadi ceased not to be Kazi of Al-Medinah,the Holy City,till he died in the days of Al-Maamun the mercy of Allah be on him!'And among the tales men tell is one of THE POOR MAN AND HIS FRIEND IN NEED.

There was once a rich man who lost all he had and became destitute,whereupon his wife advised him to ask aid and assistance of one of his intimates.So he betook himself to a certain friend of his and acquainted him with his necessities;

and he lent him five hundred dinars to trade withal.Now in early life he had been a jeweller; so he took the gold and went to the jewel-bazar,where he opened a shop to buy and sell.Presently,as he sat in his shop three men accosted him and asked for his father,and when he told them that he was deceased,they said,'Say,did he leave issue?'Quoth the jeweller,'He left the slave who is before you.'They asked,'And who knoweth thee for his son?'; and he answered,'The people of the bazar whereupon they said,'Call them together,that they may testify to us that thou art his very son.'So he called them and they bore witness of this; whereupon the three men delivered to him a pair of saddle-

bags,containing thirty thousand dinars,besides jewels and bullion of high value,saying,'This was deposited with us in trust by thy father.'Then they went away; and presently there came to him a woman,who sought of him certain of the jewels,worth five hundred dinars which she bought and paid him three thousand for them.Upon this he arose and took five hundred dinars and carrying them to his friend who had lent him the money,said to him,'Take the five hundred dinars I borrowed of thee; for Allah hath opened to me the gate of prosperity.'Quoth the other,'Nay; I gave them to thee outright,for the love of Allah; so do thou keep them.And take this paper,but read it not till thou be at home,and do according to that which is therein.'

So he took the money and the paper and returned home,where he opened the scroll and found therein inscribed these couplets,'Kinsmen of mine were those three men who came to thee;*My sire and uncles twain and Salih bin Ali.

So what for cash thou coldest,to my mother 'twas*Thou soldest it,and coin and gems were sent by me.

Thus doing I desired not any harm to thee*But in my presence spare thee and thy modesty.'

And they also recount the story of THE RUINED MAN WHO BECAME RICH AGAIN

THROUGH A DREAM.[424]

There lived once in Baghdad a wealthy man and made of money,who lost all his substance and became so destitute that he could earn his living only by hard labour.One night,he lay down to sleep,dejected and heavy hearted,and saw in a dream a Speaker[425]

who said to him,'Verily thy fortune is in Cairo; go thither and seek it.'So he set out for Cairo; but when he arrived there evening overtook him and he lay down to sleep in a mosque Presently,by decree of Allah Almighty,a band of bandits entered the mosque and made their way thence into an adjoining house; but the owners,being aroused by the noise of the thieves,awoke and cried out; whereupon the Chief of Police came to their aid with his officers.The robbers made off; but the Wali entered the mosque and,finding the man from Baghdad asleep there,laid hold of him and beat him with palm-rods so grievous a beating that he was well-nigh dead.Then they cast him into jail,where he abode three days; after which the Chief of Police sent for him and asked him,'Whence art thou?'; and he answered,'From Baghdad.'

Quoth the Wali,'And what brought thee to Cairo?'; and quoth the Baghdadi,'I saw in a dream One who said to me,Thy fortune is in Cairo; go thither to it.But when I came to Cairo the fortune which he promised me proved to be the palm-rods thou so generously gavest to me.'The Wali laughed till he showed his wisdom-teeth and said,'O man of little wit,thrice have I seen in a dream one who said to me: 'There is in Baghdad a house in such a district and of such a fashion and its courtyard is laid out garden-wise,at the lower end whereof is a jetting-fountain and under the same a great sum of money lieth buried.Go thither and take it.'Yet I went not; but thou,of the briefness of thy wit,hast journeyed from place to place,on the faith of a dream,which was but an idle galimatias of sleep.'Then he gave him money saying,'Help thee back herewith to thine own country;'--

And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When It was the Three Hundred and Fifty-second Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Wali gave the Baghdad man some silver,saying,'Help thee back herewith to thine own country;'and he took the money and set out upon his homewards march.Now the house the Wali had described was the man's own house in Baghdad; so the wayfarer returned thither and,digging underneath the fountain in his garden,discovered a great treasure.And thus Allah gave him abundant fortune; and a marvellous coincidence occurred.And a story is also current of CALIPH AL-MUTAWAKKIL AND HIS CONCUBINE

MAHBUBAH.

There were in the palace of the Caliph al-Mutawakkil ala'llah[426] four thousand concubines,whereof two thousand were Greeks and other two thousand slave born Arabians[427]

同类推荐
  • 太上飞步五星经

    太上飞步五星经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 横吹曲辞 捉搦歌

    横吹曲辞 捉搦歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中藏经

    中藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅要经

    禅要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天玉经

    天玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 人鱼公主恋我520步

    人鱼公主恋我520步

    “一,二,三。。。。。。。五百一十八,五百一十九,五百二十。。”林荫小道上,一个女孩在那走着步子,嘴里还在数着数字,“墨,五百二十步,我走完了。”那个女孩笑的很开心,“小蓝,你也不必每天这样的,很辛苦啊!”女孩一听眼里的悲伤便藏不住了,“可是这是我答应他的呢!他现在过得还好吗,”女孩望向天空,“钰,以前是你守护我,这次换我了。。。。。。”
  • 重生之归去亦来兮

    重生之归去亦来兮

    伊茹炘的新文《重生之萌妻上位记》,又名《归去亦来兮》。前生,千年前,为躲开逼婚,她登上城门吹凉风,不料被人推下城楼,重生在一位叛逆少女体内,记忆中,只有此刻,落入现代某人怀中。为了报达现世父母之恩,她开琴坊教古琴,设绣坊教刺绣,忙的不亦乐乎的她还要应对接踵而至的追求,为躲开殷红桃花,为抵制水性杨花的辱骂,她决定择良木而栖。于是,她履约答应了他的隐婚要求,两人定下城下之盟,签下了互不干涉条约。陷阱已设,猎人收网。小剧场:他扶住落入怀中的美娇娥,神色略变,顷刻间隐藏住暗涌的心思,视线落在那粉嫩的双唇上。想着方才她落入怀中时,两人的肌肤相触,他的唇间,此刻还残留有她娇唇的香甜。
  • 我就要喜欢你

    我就要喜欢你

    晚饭轻轻吹过,吹动她的裙摆与发梢,也吹乱了他的心。男主:韩奕女主:浦一祎(yi第一声)婚后浦一祎都要疯了,从小一起长大,怎么没发现这个人这么“嗲”呢“宝宝~”浦一祎敲打着文件:“怎么了?”“哼,你不爱我了”[靠,又来了]“爱你爱你”“你都这么敷衍我了,肯定不爱我了”“没有”“那你说你爱我”“好好好,我爱你,行了吧”“不真诚”“我爱你(认真脸)”“你说的没有感情”[忍]“我~爱~你~”“你说的一点都不……”“滚”“呜呜呜,你看你一脸不耐烦,你就是不爱我了”……是你想要的甜甜的恋爱哦
  • 鬼神殿下:我的魔界女友

    鬼神殿下:我的魔界女友

    自从暗恋的学长送了我一块玉之后,我转身又收到了一份神秘礼物。当我兴奋地快速拆开礼盒后,却发现里面竟然放着一颗颅骨。而此时,那颗颅骨居然张开了嘴,露出了诡异的笑容:“娘子,这是想我了?”我害怕不已,却被拖去洞房……
  • 撩了一只仙

    撩了一只仙

    仙魔两界关系融合,偶然机会魔界以凶残出名的魔女对仙界冷心冷肺的文曲星君一见钟情。魔女初次知道何为情,满心欢喜以飞蛾扑火的姿态靠近星君,而向来寡情的星君单一个字,“滚。”魔女大受刺激,屠杀无辜凡人,星君奉旨将其当场击杀。一剑刺穿她心口那一瞬间,星君第一次觉得心空了。“星君甚得我欢心,我却不曾得君心。”得不到的东西,不如摧毁。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。--情节虚构,请勿模仿
  • 欲魔大陆

    欲魔大陆

    -这是什么地方,怎么什么都有!什么魔、神、人、鬼,真是够乱的。
  • 青凤清风

    青凤清风

    青凤旷世之恋,青族又称狐族,青丘狐族,是神话时期一远古巨族,青族公主与凤族公子跨越时空之恋。
  • 盛世风云

    盛世风云

    初见他时,是在一个明月如霜的夜晚,满地的寒烟雪色里,一个白衣胜雪的少年站在帝都涧野的玉锦楼头,星眸流转,风姿清隽。直到许多年后,她和他隔着帝都古朴厚重的城墙,踞城而守。古老的帝都历经烽火,寂然无声。十年风雨辗转,相爱的人咫尺天涯。那清润的眉眼,素洁的白衣,还有温和的气质,明明那么近,近到一抬眼就能看到。可是却那么远,远到用尽全身力气,也终不可及。他和她,本是两个国度的人,各自都有要维护的人和事……要怎么做,才可以不负家山不负君?
  • 三国之英雄崛起

    三国之英雄崛起

    穿越到波浪的身上,凭借个人的见识与胆识,定要搅动这天下纷争。试问三国,谁不是英雄?
  • 遗落神荒

    遗落神荒

    盘古开天后,女娲补天前,大荒遍妖兽,山海经载悠。每日更新,敬请关注。众所周知,《山海经》并非是“人”的世界,而是“兽”的世界。本书便是以兽的视点展开。鸟兽虫鱼各种形态的兽以族为单位,以部落为集结,建构秩序,明争暗斗。四大部落蠢蠢欲动,阴谋阳谋纷至沓来。此间,一名叫奢厉的兽精手持一把怪异兵器改变了一切。机缘巧合下,他踏上了大荒的道路,且看他如何修炼宿脉,邂逅五狐美女,炼制不死丹药,参与一场又一场重大的兵变,重整大荒,夺得王者之位,建构新世界。目睹前所未有的漫画式文风,见证你所期待的白描式神话。遗忘部落,神驻八荒——遗落神荒。读者讨论群:424037920