登陆注册
6605100000023

第23章

wherefore I send thee also fifty thousand dinars by the slave Salim.'[75] Now when Ala al-Din had made an end of reading the letter,he took possession of the loads and,turning to the Provost,said to him,'O my father-in-law,take the ten thousand dinars,the marriage-settlement of thy daughter Zubaydah,and take also the loads of goods and dispose of them,and thine be the profit; only return me the cost price.' He answered,'Nay,by Allah,I will take nothing; and,as for thy wife's settlement,do thou settle the matter with her.' Then,after the goods had been brought in,they went to Zuhaydah and she said to her sire,'O my father,whose loads be these?' He said,'These belong to thy husband,Ala al-Din: his father hath sent them to him instead of those whereof the wild Arabs spoiled him.Moreover,he hath sent him fifty thousand dinars with a parcel of clothes,a robe of sables,a she mule for riding and a basin and ewer of gold.As for the marriage-settlement that is for thy recking.' Thereupon Ala al-Din rose and,opening the money box,gave her her settlement and the lady's cousin said,'O my uncle,let him divorce to me my wife;' but the old man replied,'This may never be now; for the marriage tie is in his hand.' Thereupon the young man went out,sore afflicted and sadly vexed and,returning home,fell sick,for his heart had received its death blow; so he presently died.But as for Ala al-Din,after receiving his goods he went to the bazar and buying what meats and drinks he needed,made a banquet as usual--against the night,saying to Zubaydah,'See these lying Dervishes; they promised us and broke their promises.' Quoth she,'Thou art the son of a Consul of the merchants,yet was thy hand short of half a dirham; how then should it be with poor Dervishes?' Quoth he,'Almighty Allah hath enabled us to do without them; but if they come to us never again will I open the door to them.' She asked,'Why so,whenas their coming footsteps brought us good luck; and,moreover,they put an hundred dinars under the prayer carpet for us every night?

Perforce must thou open the door to them an they come.' So when day departed with its light and in gloom came night,they lighted the wax candles and he said to her,'Rise,Zubaydah,make us music;' and behold,at this moment some one knocked at the door,and she said,'Go and look who is at the door.' So he went down and opened it and seeing the Dervishes,said,'Oh,fair welcome to the liars! Come up.' Accordingly they went up with him and he seated them and brought them the tray of food; and they ate and drank and became merry and mirthful,and presently said to him,'O my lord,our hearts have been troubled for thee: what hath passed between thee and thy father-in-law?' He answered,'Allah compensated us beyond and above our desire.' Rejoined they,'By Allah,we were in fear for thee'.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Two Hundred and and Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Dervishes thus addressed Ala al-Din,'By Allah,we were in fear for thee and naught kept us from thee but our lack of cash and coin.' Quoth he,'Speedy relief hath come to me from my Lord; for my father hath sent me fifty thousand dinars and fifty loads of stuffs,each load worth a thousand dinars; besides a riding-mule,a robe of sables,an Abyssinian slave and a basin and ewer of gold.Moreover,I have made my peace with my father-in-law and my wife hath become my lawful wife by my paying her settlement; so laud to Allah for that!' Presently the Caliph rose to do a necessity; whereupon Ja'afar bent him towards Ala al-Din and said,'Look to thy manners,for thou art in the presence of the Commander of the Faithful ' Asked he,'How have I failed in good breeding before the Commander of the Faithful,and which of you is he?' Quoth Ja'afar,'He who went out but now to make water is the Commander of the Faithful,Harun al-Rashid,and I am the Wazir Ja'afar; and this is Masrur the executioner and this other is Abu Nowas Hasan bin Hani..And now,O Ala al-Din,use thy reason and bethink thee how many days' journey it is between Cairo and Baghdad.' He replied,'Five and forty days' journey;'

and Ja'afar rejoined,'Thy baggage was stolen only ten days ago;

so how could the news have reached thy father,and how could he pack thee up other goods and send them to thee five-and-forty days' journey in ten days' time?' Quoth Ala al-Din,'O my lord and whence then came they?' 'From the Commander of the Faithful,'

replied Ja'afar,'of his great affection for thee.' As they were speaking,lo! the Caliph entered and Ala al-Din rising,kissed the ground before him and said,'Allah keep thee,O Prince of the Faithful,and give thee long life; and may the lieges never lack thy bounty and beneficence!' Replied the Caliph,'O Ala al-Din,let Zubaydah play us an air,by way of house-warming[76] for thy deliverance.' Thereupon she played him on the lute so rare a melody that the very stones shook for glee,and the strings cried out for present ecstasy,'O Loving One!' They spent the night after the merriest fashion,and in the morning the Caliph said to Ala al-Din,'Come to the Divan to-morrow.' He answered,'Hearkening and obedience,O Commander of the Faithful; so Allah will and thou be well and in good case!' On the morrow he took ten trays and,putting on each a costly present,went up with them to the palace; and the Caliph was sitting on the throne when,behold,Ala al-Din appeared at the door of the Divan,repeating these two couplets,'Honour and Glory wait on thee each morn!*Thine enviers' noses in the dust be set!

Ne'er cease thy days to be as white as snow;*Thy foeman's days to be as black as jet!'

同类推荐
  • 佛祖历代通载序浮图氏之论

    佛祖历代通载序浮图氏之论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 政论

    政论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曾公遗录

    曾公遗录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纪丰润张学士马江战事本末

    纪丰润张学士马江战事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 每天一堂销售课

    每天一堂销售课

    从一个刚入行的销售菜鸟到业绩辉煌的顶级销售员,需要多长时间?销售是一个没有硝烟的战场,客户即是敌人又是战友。
  • 重生孤女

    重生孤女

    她是将门之后,忠臣之女,无奈寄人篱下。却落得子亡夫弃,三尺白绫了结了自己的生命。重生回到八岁,她初入侯府,面对一张张嘘寒问暖的笑脸,她告诉自己要忍,面对日后的草包夫君,她告诉自己要改造。可是,那啥?什么是穿越?是比重生还厉害?
  • 神迹之球场魅影

    神迹之球场魅影

    陆鸣,一个有着超级天赋的高中篮球运动员;凭借自身完美的球技以及超高的球商,跟随自己的队友征战各种大赛,逐渐蝉联了三大比赛的冠军;然而就在这时,陆鸣听到一个关于篮球的最高境界。至此,又独自开始了常年的征战。
  • LOL之符印苍穹

    LOL之符印苍穹

    这是一个关于英雄联盟的故事。故事终会有结局,一切努力都是只在延续,延续这命运的布局;当德玛西亚的皇子踏出皇都,来到这陌生的瓦洛兰大陆,一切,终将开始。
  • tfboys:挚爱

    tfboys:挚爱

    为了追求TFboys,她重生回到小时候,她,易小羊,会如何去活出色彩,与TFboys擦出火花?
  • 科技就是力量

    科技就是力量

    【作者书友群:669720052。一起来作者嗨皮啊。】(本书又名《本有着超强力量却非得靠科技成神的故事》,《科技就是力量》等等)在一次偶然的时间,偶然的地点,周湦来到了斗罗大陆。有着传说中的时间武魂,却被系统强行要求去研究魂导器!但研着研着,周湦就发现不对了。“我明明是要搞科技,可是,我的实力全是自身的啊,跟科技没有半毛钱关系啊!”【这是一部披着科技文的玄幻文(嗯,大概是。)】(本故事纯属虚构,如有雷同,有就有吧)
  • 中国古代园林人物研究

    中国古代园林人物研究

    古典园林是中国艺术园地中的一朵奇葩,研究中国古典园林方面的著作已有多部,角度不一,成果各异。本书则选择了中国古代园林人物的角度,以各个时期有代表性的园林人物为纲,对其园林实践、园林理论等方面进行了综合考察、研究与理论提升。
  • 清国遗爱·下

    清国遗爱·下

    本想好好来度个秋高气爽的十一长假,偏偏买了张该死的盗版地图,害自己找不到目的地。咦?前面的老人家指点迷津,可是竟然让她穿到大清朝?好死不死偏偏一时激动心脏病复发……虽然身边有个可爱又可恨的十六帅哥陪,又在某一晚莫名其妙地睡在她身旁,害她大清早就充当一下下“人工闹钟”,但是没人陪她耍陪她疯好无趣快闷死啦!
  • 男神养成攻略

    男神养成攻略

    既然二十四年前,我以一挑亿,跑赢了其他所有的精子,那么我必然生来就是牛逼的。我来到这个世上,总要留下点痕迹。
  • 天落霸世记

    天落霸世记

    天地灵气复苏,新时代的修炼纪元到来。战人战魔,战这一世天地,屠尽眼前刍狗,不当世人英雄愿做一世杀皇。