登陆注册
6605100000078

第78章

As for forgetting you or love 'tis thing I never knew;*Nor in my thought shall ever pass a living thing but you.'

And when he ended his verses,he sighed and shed tears and repeated also these couplets,'Divinely were inspired his words who brought me news of you; *

For brought he unto me a gift was music in mine ear:

Take he for gift,if him content,this worn-out threadbare robe,* My heart,which was in pieces torn when parting from my fete.'

He waited till night darkened and,when came the appointed time,he went to the quarter she had described to him and saw and recognised the Christian's house; so he sat down on the bench under the gallery.Presently drowsiness overcame him and he slept (Glory be to Him who sleepeth not!for it was long since he had tasted sleep,by reason of the violence of his passion,and he became as one drunken with slumber.And while he was on this wise,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Three Hundred and Seventeenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that while he lay asleep,behold,a certain thief,who had come out that night and prowled about the skirts of the city to steal-somewhat,happened by the decree of Destiny,on the Nazarene's house.He went round about it,but found no way of climbing up into it,and presently on his circuit he came to the bench,where he saw Ali Shar asleep and stole his turband; and,as he was taking it suddenly Zumurrud looked out and seeing the thief standing in the darkness,took him for her lord; whereupon she let herself down to him by the rope with a pair of saddle-bags full of gold.Now when the robber saw that,he said to himself,'This is a wondrous thing,and there must needs be some marvellous cause to it.' Then he snatched up the saddle-bags,and threw Zumurrud over his shoulders and made off with both like the blinding lightening.

Quoth she,'Verily,the old woman told me that thou west weak with illness on my account; and here thou art,stronger than a horse.' He made her no reply; so she put her hand to his face and felt a beard like the broom of palm-frond used for the Hammam,[297] as if he were a hog which had swallowed feathers and they had come out of his gullet; whereat she took fright and said to him,'What art thou?' 'O strumpet,' answered he,'I am the sharper Jawan[298] the Kurd,of the band of Ahmad al-Danaf; we are forty sharpers,who will all piss our tallow into thy womb this night,from dusk to dawn.' When she heard his words,she wept and beat her face,knowing that Fate had gotten the better of her and that she had no resource but resignation and to put her trust in Allah Almighty.So she took patience and submitted herself to the ordinance of the Lord,saying,'There is no god but the God! As often as we escape from one woe,we fall into a worse.' Now the cause of Jawan's coming thither was this:

he had said to Calamity-Ahmad,'O Sharper-captain,[299] I have been in this city before and know a cavern without the walls which will hold forty souls; so I will go before you thither and set my mother therein.Then will I return to the city and steal-somewhat for the luck of all of you and keep it till you come; so shall you be my guests and I will show you hospitality this day.' Replied Ahmad al-Danaf,'Do what thou wilt.' So Jawan went forth to the place before them and set his mother in the cave; but,as he came out he found a trooper lying asleep,with his horse picketed beside him; so he cut his throat and,taking his clothes and his charger and his arms,hid them with his mother in the cave,where also he tethered the horse.Then he betook himself to the city and prowled about,till he happened on the Christian's house and did with Ali Shar's turband and Zumurrud and her saddle-bags as we have said.He ceased not to run,with Zumurrud on his back,till he came to the cavern,where he gave her in charge of his mother,saying,'Keep thou watch over her till I return to thee at first dawn of day,' and went his ways.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Eighteenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that quoth Kurdish Jawan to his mother,'Keep thou watch over her till I come back to thee at first dawn of day,' and went his ways.Now Zumurrud said to herself,'Why am I so heedless about saving my life and wherefore await till these forty men come?: they will take their turns to board me,till they make me like a water-logged ship at sea.' Then she turned to the old woman,Jawan's mother,and said to her,'O my aunt,wilt thou not rise up and come without the cave,that I may louse thee in the sun?'[300]

Replied the old woman,'Ay,by Allah,O my daughter: this long time have I been out of reach of the bath; for these hogs cease not to carry me from place to place.' So they went without the cavern,and Zumurrud combed out her head hair and killed the lice on her locks,till the tickling soothed her and she fell asleep;

whereupon Zumurrud arose and,donning the clothes of the murdered trooper,girt her waist with his sword and covered her head with his turband,so that she became as she were a man.Then,mounting the horse after she had taken the saddle-bags full of gold,she breathed a prayer,'O good Protector,protect me I adjure thee by the glory of Mohammed (whom Allah bless and preserve!),' adding these words in thought,'If I return to the city belike one of the trooper's folk will see me,and no good will befal me.' So she turned her back on the town and rode forth into the wild and the waste.And she ceased not faring forth with her saddle-bags and the steed,eating of the growth of the earth and drinking of its waters,she and her horse,for ten days and,on the eleventh,she came in sight of a city pleasant and secure from dread,and established in happy stead.Winter had gone from it with his cold showers,and Prime had come to it with his roses and orange-blossoms and varied flowers; and its blooms were brightly blowing; its streams were merrily flowing and its birds warbled coming and going.And she drew near the dwellings and would have entered the gate when she saw the troops and Emirs and Grandees of the place drawn up,whereat she marvelled seeing them in such unusual-case and said to herself,'The people of the city are all gathered at its gate: needs must there be a reason for this.'

同类推荐
热门推荐
  • 风起幻界传说

    风起幻界传说

    身份成谜的孤儿,生长在错误的世界,被命运与现实所困惑,直至神秘人物的出现,才带他展开了属于他的人生旅途
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 系统培养游戏

    系统培养游戏

    苏远穿越了,但是被关了小黑屋。获得了系统,功能却是给人发系统的。系统派,主神空间,轮回公司,还有其他各个派系在各个世界搞风搞雨。苏远只能暂时躲在小黑屋里默默做着准备……
  • 异域孤军沉浮记

    异域孤军沉浮记

    经过四年的国内革命战争,国民党政权已元气大伤,摇摇欲坠,到一九四九年五六月间,中国人民解放军已经夺取了国民党的政治中心都城南京,并且解放了上海、杭州、南昌、武汉、西安等主要城市。党中央面指示第一、第二、第三、第四野战军,在一九四九年下半年,继续向西北、西南、东南、华南进军,全部歼灭祖国大陆上的国民党残余军队。当时在祖国大陆上的国民党残余军队,绝大部分猥集在华南和西南。他们互相勾结,妄图组织所谓湘粤联防和西南防线,企图建都广州、重庆,继续顽抗。但终因寡不敌众,不得不流亡东南亚……
  • 中华成语故事(利)

    中华成语故事(利)

    成语源远流长,是汉语重要的组成部分。它多源于历史典故诗词歌赋和寓言故事中。成语把丰富的历史知识和浓郁的文学色彩融为一体,堪称中华民族文化的瑰宝,是中国历史文化的精华。每个成语都是个故事,它的形式虽然简单,但却形象生动,十分富有表现力,往往几个字就能说出一个非常深刻的道理,发人深省,读了让人受益匪浅。
  • 都市之玄医逍遥游

    都市之玄医逍遥游

    美丽的中美混血空乘长妮莎温柔大方的说:“当上帝再安排我们重逢时,我会放下所有顾忌去追求你。”林清雅咬牙切齿:“唐辉,他就是个混蛋!”李曼说:“神秘的唐辉,他让受伤的我渴望得到他的安慰。”蓝蝶儿:“他是个混蛋!流氓!色狼!恶魔!我不会放过他的。”“好吧,唐辉,原来你放弃了那份让世界颤栗的职业,就是为了享受这样的存在感吗?”唐辉淡淡一笑说:“杀人杀累了,我想做点有功德的事,所以我选择做医生,谁让我除了杀人一流外,还拥有神奇的医术呢,至于这么多美女?唉!我也没法啊!谁让咱有魅力呢?”“好吧,你这个混蛋,你可以去死了!”“玫瑰,玫瑰骑士别跑啊——”
  • 异界无敌王

    异界无敌王

    一个穿越到异界的普通人,见到了一个个在史书上才能看的见的人,可是这个世界也太离谱了,动辄移山填海,以人之力,对抗天地,他也不知道自己的几个叔叔又多厉害,只知道,他们在演义小说中,出现过!最要命的是,他也不知道,自己有多厉害!
  • 想热爱这个世界

    想热爱这个世界

    大大的落地窗前站立着两道身影,看着窗外的城市。绽放的霓虹灯,川流不息的车辆交相辉映“阿念,好的童年真的能治愈一生吗?”“不知道”回答的声音淡淡的,有一丝嘲讽。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你给予的时光里

    你给予的时光里

    康平医院一医生突从医院天台坠落,是自杀还是他杀?最有作案动机的人有不在场证明?相同时间,不同地点,出现两个一样的人?