《安娜·卡列琳娜》第12章。
看会儿——
人物:公爵,公爵夫人,列文,奥勃朗斯基,安娜,伏伦斯基等。
句子:
你把女儿弄得昏头昏脑的。列文要比他们好一千倍。至于彼得堡的那个花花公子,这种人都是机器造出来的,都是一个模子,都是坏蛋。尽管他有皇族的血统,我的女儿可用不着这种人!(看得出,公爵非常生气)
……
“等你将来想到我的话,就晚了,就像陶丽的事那样。”
……
于是夫妇俩相互画了十字,接了吻分手,但感到各人还是坚持各人的意见。
……
伏伦斯基从来没有过过真正的家庭生活。
他自己是在贵胄军官学校受教育成长的。
他虽然有时也涉足彼得堡的社交界,但他的风流韵事却都发生在社交界之外。
……
结婚这件事在他永远是无法想象的。他不仅不喜欢家庭生活,而且从他们这批单身汉的观点看来,成立家庭,特别是做一个丈夫,是很别扭,很不习惯,简直是十分可笑的。
……
第二天上午十一点钟,伏伦斯基坐车到彼得堡车站去接他母亲。
……
“‘我凭烙印识别骏马,从小伙子的眼睛看出他有了情人。’”奥勃朗斯基像上次对列文一样朗诵了这两句诗。
……
一个人遇到这种事确实很痛苦!就因为这个道理许多人情愿去找窑姐儿。
……
伏伦斯基站在奥勃朗斯基旁边,环顾着车厢和下车的旅客,把母亲完全给忘了。
……
“伏伦斯基伯爵夫人在这节车厢里。”身子矫捷的列车员走到伏伦斯基面前说。
……
他内心并不尊敬母亲,也不爱她,只是口头上没有承认这一点罢了。
……
他道歉了一声,正要走进车厢,忽然觉得必须再看她一眼。那倒不是因为她长得美,也不是因为她整个姿态所显示的风韵和妩媚,而是因为经过他身边时,她那可爱的脸上现出一种异常亲切温柔的神态。他转过身去看她,她也向他回过头来。她那双深藏在浓密睫毛下闪闪发亮的灰色眼睛,友好而关注地盯着他的脸。仿佛在辨认他似的,接着又立刻转向走近来的人群,仿佛在找寻什么人。在这短促的一瞥中,伏伦斯基发现她脸上有一股被压抑着的生气,从她那双亮晶晶的眼睛和笑盈盈的樱唇中掠过,仿佛她身上洋溢着过剩的青春,不由自主地忽而从眼睛的闪光里,忽而从微笑中透露出来。她故意收起眼睛里的光辉,但它违反她的意志,又在她那隐隐约约的笑意中闪烁着。(安娜出场了)
……
“哥哥我可还没见到呢。”
……
伏伦斯基走到站台上,叫道:“奥勃朗斯基!这儿来!”
小结:
本章,安娜出场,在火车站。有几个关键词:长得美,姿态风韵妩媚,异常亲切温柔,睫毛浓密,灰色眼睛闪闪发亮,亮晶晶的眼睛,笑盈盈的樱唇,隐隐约约的笑意。他是奥勃朗斯基的亲妹妹,卡列宁的太太。伏伦斯基来接母亲,碰见了她,作者通过他的眼光对她的姿态、神态、面部表情作了简要的描写。目前看,她的形象还不是十分有血有肉,需要后面继续了解。初次见面,请多关照!奥勃朗斯基来火车站接妹妹了,还没见到。这不,伏伦斯基在招呼他!“奥勃朗斯基!这儿来!”