登陆注册
7604500000091

第91章 Chapter Two(2)

He was so exasperated he quoted Latin. He would have quoted Chinese or Greenlandish had he known those two languages, for he was in one of those crises in which the whole soul shows indistinctly what it contains, like the ocean, which, in the storm, opens itself from the seaweeds on its shores down to the sands of its abysses.

And he went on--

"I am beginning to repent terribly of having taken you up! I should certainly have done better to have left you to rot in your poverty and the dirt in which you were born. Oh, you'll never be fit for anything but to herd animals with horns! You have no aptitude for science! You hardly know how to stick on a label!

And there you are, dwelling with me snug as a parson, living in clover, taking your ease!"

But Emma, turning to Madame Homais, "I was told to come here--"

"Oh, dear me!" interrupted the good woman, with a sad air, "how am I to tell you? It is a misfortune!"

She could not finish, the druggist was thundering--"Empty it!

Clean it! Take it back! Be quick!"

And seizing Justin by the collar of his blouse, he shook a book out of his pocket. The lad stooped, but Homais was the quicker, and, having picked up the volume, contemplated it with staring eyes and open mouth.

"CONJUGAL--LOVE!" he said, slowly separating the two words. "Ah! very good! very good! very pretty! And illustrations! Oh, this is too much!"

Madame Homais came forward.

"No, do not touch it!"

The children wanted to look at the pictures.

"Leave the room," he said imperiously; and they went out.

First he walked up and down with the open volume in his hand, rolling his eyes, choking, tumid, apoplectic. Then he came straight to his pupil, and, planting himself in front of him with crossed arms--

"Have you every vice, then, little wretch? Take care! you are on a downward path. Did not you reflect that this infamous book might fall in the hands of my children, kindle a spark in their minds, tarnish the purity of Athalie, corrupt Napoleon. He is already formed like a man. Are you quite sure, anyhow, that they have not read it? Can you certify to me--"

"But really, sir," said Emma, "you wished to tell me--"

"Ah, yes! madame. Your father-in-law is dead."

In fact, Monsieur Bovary senior had expired the evening before suddenly from an attack of apoplexy as he got up from table, and by way of greater precaution, on account of Emma's sensibility, Charles had begged Homais to break the horrible news to her gradually. Homais had thought over his speech; he had rounded, polished it, made it rhythmical; it was a masterpiece of prudence and transitions, of subtle turns and delicacy; but anger had got the better of rhetoric.

Emma, giving up all chance of hearing any details, left the pharmacy; for Monsieur Homais had taken up the thread of his vituperations. However, he was growing calmer, and was now grumbling in a paternal tone whilst he fanned himself with his skull-cap.

"It is not that I entirely disapprove of the work. Its author was a doctor! There are certain scientific points in it that it is not ill a man should know, and I would even venture to say that a man must know. But later--later! At any rate, not till you are man yourself and your temperament is formed."

When Emma knocked at the door. Charles, who was waiting for her, came forward with open arms and said to her with tears in his voice--

"Ah! my dear!"

And he bent over her gently to kiss her. But at the contact of his lips the memory of the other seized her, and she passed her hand over her face shuddering.

But she made answer, "Yes, I know, I know!"

He showed her the letter in which his mother told the event without any sentimental hypocrisy. She only regretted her husband had not received the consolations of religion, as he had died at Daudeville, in the street, at the door of a cafe after a patriotic dinner with some ex-officers.

Emma gave him back the letter; then at dinner, for appearance's sake, she affected a certain repugnance. But as he urged her to try, she resolutely began eating, while Charles opposite her sat motionless in a dejected attitude.

Now and then he raised his head and gave her a long look full of distress. Once he sighed, "I should have liked to see him again!"

She was silent. At last, understanding that she must say something, "How old was your father?" she asked.

"Fifty-eight."

"Ah!"

And that was all.

A quarter of an hour after he added, "My poor mother! what will become of her now?"

She made a gesture that signified she did not know. Seeing her so taciturn, Charles imagined her much affected, and forced himself to say nothing, not to reawaken this sorrow which moved him. And, shaking off his own--

"Did you enjoy yourself yesterday?" he asked.

"Yes."

When the cloth was removed, Bovary did not rise, nor did Emma; and as she looked at him, the monotony of the spectacle drove little by little all pity from her heart. He seemed to her paltry, weak, a cipher--in a word, a poor thing in every way. How to get rid of him? What an interminable evening! Something stupefying like the fumes of opium seized her.

They heard in the passage the sharp noise of a wooden leg on the boards. It was Hippolyte bringing back Emma's luggage. In order to put it down he described painfully a quarter of a circle with his stump.

"He doesn't even remember any more about it," she thought, looking at the poor devil, whose coarse red hair was wet with perspiration.

Bovary was searching at the bottom of his purse for a centime, and without appearing to understand all there was of humiliation for him in the mere presence of this man, who stood there like a personified reproach to his incurable incapacity.

"Hallo! you've a pretty bouquet," he said, noticing Leon's violets on the chimney.

"Yes," she replied indifferently; "it's a bouquet I bought just now from a beggar."

Charles picked up the flowers, and freshening his eyes, red with tears, against them, smelt them delicately.

She took them quickly from his hand and put them in a glass of water.

同类推荐
热门推荐
  • 你不用很好,我喜欢就好

    你不用很好,我喜欢就好

    “初恋那么甜”少女暖心恋爱合集。17个高糖故事,把我的告白说给你听。我所有生涩笨拙的小心事,通通都是因为你呀!因为喜欢你,所以连心都忍不住偏向你。哪里有什么值不值得,一切都是她心甘情愿。她心甘情愿的等,她心甘情愿的放弃,她心甘情愿的爱一个人,就是值得。——《他是个很厉害很厉害的人》;谢谢你,对我心怀期盼,对我始终如一。谢谢你,从我一无所有,到后来满载光环,都在我身边替我高兴。——《路很长,谢谢你爱我》;零食很好吃,小说很好追,游戏很好玩。但是如果跟你比起来,就都还差那么一点点儿。——《山川明月不如你》;他说,其实表白这种东西应该让我来的。他说,我愿意,我愿意和你在一起。他说,我爱你。——《寒月》。
  • 行空纪

    行空纪

    开局一本书,异界随便浪;开局一个挂,怼谁都不怕!
  • 异界封天武君路

    异界封天武君路

    当少年林寒轩穿越到封天大陆到底会发生神马呢?到底是站在修炼界巅峰之上还是默默泯然众人之中?变强!变强!再变强!在封天大路上,美女小公主,俏丽炼丹师,萝莉小狐妖……都蜂拥而至!回地球后,女神校花,娇蛮科学家,柔弱女警花……也投怀送抱!就连传说中的亚特兰蒂斯公主,岛国天照,雅典娜姐妹……也无法避免!嘿嘿!还有赛亚人公主,超级人工智能御姐,精灵皇族美女之类的也让你们意想不到!总之一句话,额……好吧,不止一句。一路变强,一路艳遇!我身边的美女我不动那是因为哥喜欢顺其自然,但如果他人想染指的话我定灭他九族!虽然哥也不知道九族到底是哪九族。
  • 异界之超神联盟

    异界之超神联盟

    当LOL降临异世,关于LOL的战斗…………………………这天地之间,大地阻止不了我的脚步,空间阻挡不住我的一剑,任何人都要亡在我这狂风之下……………………吾就是疾风,吾就是死亡,吾乃——秦煌
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在斗三当好人

    我在斗三当好人

    我叫龙飞,曾经我是一名反派,可是我真的好像当好人呀,我太难了
  • 妖孽横行的世界

    妖孽横行的世界

    不过就是一个盖不起房子的家伙的悲催人生!慢慢写,也不知道能写成什么样——
  • 八大姓氏

    八大姓氏

    上古时期中国八大姓氏姬、姜、姚、嬴、姒、妘、妫、姞你是百家姓的哪个?你是属于哪个分支?炎黄之前是谁?盘古为何开天?盘古这一板斧着实劈得厉害,但见他刚刚一板斧劈将下去,就听到轰隆隆一声天山脚地裂般的巨响,随之便见周围的雾状浑沌黑暗即刻被砍开一条缝来,从那条缝隙中射来了璀璨耀眼的光明。盘古见之心中大喜,即刻手挥板斧口中高喊连声欢呼起来。然而盘古的欢呼之声未落,便又见到他刚才一板斧劈开的那道透来光明的狭窄缝隙,由于上部雾状浑沌黑暗用力下压,已是越来越窄,欲要合拢起来,那刚刚闪现的一线璀璨耀眼光明,也欲随着那砍开缝隙的弥合就要消失了去。盘古睹之心中大惊。。。。。。
  • 重生空间之天价神医

    重生空间之天价神医

    程玉重生,坐拥功法,身负空间,再不是那个软弱可欺的无能少女。面对渣爹和渣爹小三,她是虐完渣爹再虐小三。面对贫苦母亲和哑巴弟弟,她先是发家致富把家建,再是让哑巴弟弟开口说话。只是她养了一条狗,这条狗在某一天不见了,她发誓势必要找到她的狗。一直追求她的高富帅同学问她,“找到那条狗要如何?”她咬牙切齿,“先蒸后煮,对待忘恩负义之狗,绝不能手软。”“狗没有,老公倒是有一个。”他,上古麒麟血脉,从来就不是狗!什么眼神!此文算是《倾城国医》的姐妹篇,欢迎收藏!
  • 这个王妃很淡定

    这个王妃很淡定

    谁说女子被休就没有活路?穿越女容青鸾的小日子照样过的有滋有味。闯青楼,开店铺,发大财,斗恶姐。本以为再嫁王爷,可以一世一双人,却遭算计,决然离开!谁知又碰上妖孽男,又是被绑架啊!天哪,原来古代一点也不安全啊!淡定,还是淡定一点吧!