登陆注册
8783900000008

第8章 Whatever Love Means:Diana爱就是一切:黛安娜

“What a sad man,” Diana thought when she first saw him.

Although neither or them remembered the occasion, Diana first met her future husband when she was just a baby.It happened during the winter of 1961, when twelveyearold Charles, Prince of Wales, was visiting his mothers Sandringham retreatretreat vi.撤退, 退却 n.撤退, 退却 .

当黛安娜第一眼看到王子时,心里想:“一个多么忧郁的人。”

爱就是一切:黛安娜

尽管两人已记不清那段往事,可当黛安娜头一次见到她未来的丈夫时,还只是个孩子。那是在1961年的冬天,当时年仅12岁的威尔士王储查尔斯正住在夏丁汉他母亲的休养所。

At the time, young Prince Charles barely glanced at the tiny baby sleeping in her cot. After all, bow could a twelveyearold boy be interested in babies?

But the Prince would eventually take a very keen interest in this particular baby—it would just take some time.

In fact, it would be sixteen years before Prince Charles and Lady Diana Spencer took place in the middle of a farmers field during a shooting party in November 1977.

It was a cold, rainy, bleak afternoon when sixteenyearold Diana, dressed in a borrowed parkaparka n.皮制大衣 that was too large for her, boots, and blue jeans, crossed the field to meet the heir to the British throne.

It was almost twilight when the two came face to face near Nobottle Woods.

“What a sad man,” Diana thought when she first saw him.

那时,年轻的查尔斯王子几乎看都没看那个睡在童床里的小不点儿。毕竟,12岁的孩子怎么会对婴儿感兴趣呢?

然而,这位王子最终就是对这个婴孩产生了强烈的兴趣——只不过那是后来的事了。

实际上,查尔斯王子与黛安娜·斯宾塞女士再次相遇已是16年后了。那次邂逅是在1977年11月的一次乡村狩猎会途中。

那是一个阴雨绵绵,寒风刺骨的下午,16岁的黛安娜,身穿借来的一件过大的毛皮风雪大衣,足登长靴,下身是一件蓝色牛仔裤。她正经过这片狩猎场朝着这位英国王位继承人走来。

接近黄昏时分,二人在诺布托树木附近迎面相遇。

当黛安娜第一眼看到王子时,心里想:“一个多么忧郁的人。”

The future Princess was intrigued to finally meet the most eligibleeligible adj.符合条件的, 合格的 bachelor in England, thought she was not impressed with his fivefootteninch height, thinking to herself that she would tower over him in high heels. But Diana would later say that she admired his beautiful blue eyes.

The Prince later remarked that he thought Diana was “a very jolly and attractive” girl, “full of fun,” though Diana herself believed that “he barely noticed me at all.”

Diana, it was discovered later, first came to the attention of the royal family when she acted as a bridesmaidbridesmaid n.女傧相 for her sister Janes wedding that April. It was the first major social occasion that Diana attended as a young woman. And many of the royals were surprised at how beautiful and mature the once gawkygawky adj.迟钝的, 笨拙的 girl had become.

尽管黛安娜对于他5英尺10英寸的身高并不心为然,觉得要是她穿着高跟鞋肯定会高过他,但这位未来的王妃还是期盼与英国最令人中意的单身汉见面。可是黛安娜后来说她很羡慕王子那双迷人的蓝色眼睛。

虽然黛安娜自己认为“他根本没注意过我”,但王子后来说道,他觉得黛安娜是个“快乐而迷人的”姑娘,“很有趣。”

人们后来发现,黛安娜第一次引起皇室的注意是在那年4月她姐姐简的婚礼上,当时她是伴娘。这是她成年后参加的第一个大型社交活动,许多皇室成员对这个当初还是个粗笨难看的丫头,现如今却出落成如此成熟美丽的女人颇感惊讶。

Even the Queen Mother. Prince Charless grandmother, noticed Dianas beauty, gracegrace n.优美, 雅致, 优雅, and charm. She complimented the Earl on the fine job he had done in bringing Diana up.

A short time later, Prince Charles sent his valet to handdeliver a formal invitation for Diana to accompanyaccompany vt.陪伴, 伴奏 him that very evening to the opera and a latenight dinner at the palace.

Though she was flustered, and the invitation came at such short notice, Diana accepted. She and her roommate, Carolyn Bartholomew, hurried to dress and prepare Diana for her big date. The evening was a success, and an invitation to party on the royal yacht came soon after…

Although she was intimidated by the crowd at Balmoral, Diana was wise enough not to stay in the castle itself .

就连查尔斯王子的祖母王后陛下都注意到了黛安娜的美丽、端庄和迷人。她称赞伯爵对黛安娜的精心培养。

不久之后,查尔斯王子派随从亲手送给她一张正式的请柬,邀请黛安娜当晚陪伴他去看歌剧并出席午夜的宫廷晚宴。

尽管黛安娜感到局促不安,且请柬来得太匆忙,可她还是接受了。她与她的室友卡洛琳·巴赛洛缪,匆匆忙忙地梳洗打扮,为黛安娜做好了去赴这个重大约会的准备。当晚非常尽兴,不久邀请她参加皇家游艇聚会的请柬又接踵而至……

虽然黛安娜对于拜尔马洛的众王族感到有些害怕,可她十分明智没有前往城堡。

She asked for, and was granted, an invitation to stay with her sister Jane and her young husband at their cottage on the Balmoral estate.

The Prince visited Diana there every day, offering to escortescort n.护送, 陪同(人员), 护卫队 v.护卫, 护送, 陪同 her to a barbecuebarbecue n.吃烤烧肉的野餐, or extending an invitation for a long walk in the woods.

When Charles went to Switzerland for a skiski n.滑雪橇 vi.滑雪 vacation, Diana missed him terriblyterribly adv.可怕地, 十分, 极. He called her after a day or two, and told Diana he had something important to ask her.

He arrived home on February, 3, 1981.Three days later, he arranged to see Diana at Windsor Castle. Late that evening, while Prince Charles was showing Diana the nurserynursery n.托儿所, he asked her to marry him.

她提出请求,并得到批准,邀请她住在姐姐简和简的年轻丈夫在拜尔马洛的别墅中。

王子每天都去那里拜访她,要么提出陪她参加户外烤肉宴,要么邀请她去树林中进行长时间散步。

当查尔斯去瑞士作滑雪旅行时,黛安娜对他朝思暮想。查尔斯到那里一两天后就打电话给她,告诉黛安娜他回英格兰后,要问她一些重要的事情。

1981年2月3日他回来了。3天后,他安排在温莎堡见黛安娜。那天晚上,当查尔斯王子陪黛安娜参观育婴室的时候,他向她求婚。

To his surprise, Diana treated his proposal as a joke. She actually giggled. But soon she could see that Prince Charles was serious. Despite an insistent voice inside her head that told her she would never be Queen, she accepted his proposalproposal n.提议, 建议.

Diana told Prince Charles over and over that she loved him.

“Whatever love means.” Was his reply.

令王子惊讶的是,黛安娜把他的求婚当作了一个玩笑。她咯咯地笑起来。但不久后她看得出查尔斯王子是认真的。尽管她的脑海中一直有个声音告诫她不要想着去当王妃,可她还是接受了王子的请求。

黛安娜一遍又一遍地对王子说她爱他。

“爱就是一切,”王子答道。

戴安娜是位“不平凡的人”, 有能力“不仅触动,而且改变人们的生活”。戴安娜至今对她周围的人具有不同寻常的影响。戴安娜可能是世界上最热心、也是最成功的集资者。她生前曾与英国100多个慈善团体有联系。通过努力帮助那些老人、儿童、癌症和艾滋病患者以及无家可归者。

同类推荐
  • 老人与海(英文原版)

    老人与海(英文原版)

    《老人与海(鲸歌英文原版)》是海明威于1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。它是海明威创作并在他还在世时出版的很后一部主要的虚构作品。作为他很有名的作品之一,它围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗。虽然对它有不同的文学评价,但它在20世纪小说和海明威的作品中是值得注目的,奠定了他在世界文学中的突出地位,对于他1954年获得诺贝尔文学奖也起了重要作用。同时该书也被评为影响历史的百部经典之一;美国历目前里程碑式的32本书之一。
  • 英汉新闻语篇研究

    英汉新闻语篇研究

    本书将功能语言学、认知语言学和叙事学的理论和方法相融合,对英汉新闻语篇进行实证比较研究,重点探究了新闻语篇的认知叙事结构、新闻标题的功能、广播新闻和报纸新闻的文体特征以及新闻语篇的叙事教学等内容,为拓展指导语篇分析的理论和方法,并为构建认知叙事新闻学和建立语篇研究的认知叙事分析模式奠定了基础。
  • 课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(三)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 美丽英文:遇见成功的自己

    美丽英文:遇见成功的自己

    《美丽英文:遇见成功的自己》精选的有励志故事、名人忠告、哲理睿思、处世技巧等精彩美文,告诉我们在职场、生活、工作和学习中应该懂得的处世知识和做人之道。每一篇美文,都是一次成长的机会;每一句名言,都是一场成功的遇见。那些成功的人,是能够拿别人扔过来的砖头,为自己垒砌坚实地基的人。
  • 美国名家短篇小说赏析:高级

    美国名家短篇小说赏析:高级

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 梦精灵叶罗丽之新伙伴的加入

    梦精灵叶罗丽之新伙伴的加入

    叶罗丽战士和叶罗丽仙子有新成员加入了,她们以后的道路会怎么样?想知道就看本文吧!(此文是坑,请勿跳进)
  • 星际小地主

    星际小地主

    在遥远的地方,有那样一个国家。里面生活的那样一些人。
  • 高考志愿填报诀窍:考生和家长必须知道的100个真相

    高考志愿填报诀窍:考生和家长必须知道的100个真相

    身为高校教师,这些年我一直在做高考志愿填报的研究工作,接受过全国各地无数考生和家长的咨询。每年9月,当高考尘埃落定,我的邮箱和手机里会存满考生和家长的问候。我从中分享过他们的欢愉,也分担过他们的懊悔。而这一切,几乎都和当初选填志愿有关。那张小小的“志愿表”上,承载了太多的冒险和侥幸,也承载了太多的幸福和痛苦。你轻轻一点,就可能成功,成功得令人羡慕;也可能失败,失败得一塌糊涂。有的人迷信“平行志愿”,录取时才发现里面有陷阱;有的人对专业的理解望名生义,入校后才发现是南辕北辙;有的人被“专业大类录取”。
  • 二老堂杂志

    二老堂杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恶鬼复苏

    恶鬼复苏

    一个小青年,在不知名情况下莫名出现在异星之上。身在异乡的他,孤立无援,拼死投入仙门之中。奈何天道无情,修仙无望,情势所迫,最终只能堕入魔道,且看江鹏如何在这危机四伏的修真界闯出一片自己的天空。
  • 泰坦战纪

    泰坦战纪

    2025年,“天空之城”侵袭地球,人类在外星生命的统治下被迫过度开采上交地球资源。“天空之城”将所有新生儿收集筛选,只为找出救世者的血脉。人类少年陆玖柒和少女伍叁壹意外血脉觉醒,冥冥之中听见有声音召唤她。“你好,我是盖亚系统。”在盖亚系统的带领下,他们开始在各个异次元空间里寻找自己的伙伴并进行逃生训练他们的身份究竟是什么呢?“天空之城”上的外星生物又意欲何为?
  • 剑语心门

    剑语心门

    阮红尘穿越到异世大陆,就在快要到达人生巅峰时刻,却意外的进入一场阴谋,最后被好兄弟误解,他却不能告诉兄弟真相。只能等待死亡的到来,却不想自己的心上人,在最后刻救了他。但是却被大魔头弥悲凤给盯上,最终两人无奈死亡。阮红尘重生异世大陆,只待他记忆解封,他将去找寻他的挚爱,去完成他前世的诺言,带她仗剑天涯......但很多事情总是事与愿违,她却因一场意外,命悬一线,死了过去。有一日他腰胯长剑,背背青棺,踏上了救妻之路,踏上了报仇之路,且看他如何化解爱恨情仇,且看他如何流浪大陆找寻药草救治挚爱......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 网游之绝世刺客

    网游之绝世刺客

    他就是神!他就是死神!请接受他的审判!你已经拥有了七宗罪!你的结果只有一个——死亡!一次次的死亡!他是一个刺客,进入游戏时就是,只是却不是最好的,所以他来到了,这个游戏,绝世。这时他开始梦想的地方。
  • 云瑾宸之忆

    云瑾宸之忆

    儿时的江辰因与单瑾雯的相遇,使他终身难忘这个女孩;只凭一串项链,茫茫人海里大海捞针,只为找寻她的踪迹。而双方却又都遇到了父母觉得的合适人选。父母之命,童年之约,又将何去何从?