登陆注册
8815200000058

第58章 THE mAkINg OF THE HAmmER

One day as Sif, Thor"s beautiful wife, was sitting in the palace Bilskirner in Thrudvang, or Thunder-world, she fell asleep, with her long hair falling about her shoulders like a shower of gold. She made a very pretty picture as she sat there in the sunlight; at least Loki thought so as he passed by and saw her motionless, like the statue of a goddess in a great temple, instead of a living goddess in her own palace.

Loki never saw anything beautiful without the wish that somehow he might spoil it; and, when he noticed that Sif was asleep, he thought it was a good time to carry off her golden hair, and so rob her of that of which Thor was most proud. As noiselessly as he could, and more like a thief than a god, he stole into the palace, cut off the golden locks, and carried them away, without leaving one behind as a trace of his evil deed.

When Sif awoke and found her beautiful hair gone, she went and hid herself, lest Thor on coming home should miss the beauty which had always been like light to his eyes. And presently Thor came; but no Sif was there to meet him, making him forget with one proud look from her tendereyes the dangers and labours of his life. She had never failed to greet him at the threshold before; and the strong god"s heart, which had never beat a second quicker at sight of the greatest giant in the world, grew faint with fear that in his absence some mishap had befallen her. He ran quickly from room to room in the palace, and at last he came upon Sif, hidden behind a pillar, her shorn head in her hands, weeping bitterly.

In a few broken words she told Thor what had happened; and, as she went on, Thor"s wrath grew hotter and hotter until he was terrible to behold. Lightnings flashed out of his deep-set eyes, the palace trembled under his angry strides, and it seemed as if his fury would burst forth like some awful tempest uprooting and destroying everything in its path.

"I know who did it, " he shouted, when Sif had ended her story. "It was Loki, and I"ll break every bone in his body "; and, without as much as saying good-bye to his sobbing wife, he strode off like a thunder cloud to Asgard, and there, coming suddenly upon Loki, he seized him by the neck and would have killed him on the spot, had not Loki confessed his deed and promised to restore the golden hair.

"I"ll get the swarthy elves to make a crown of golden hair for Sif more beautiful than she used to wear, " gasped Loki, in the grasp of the angry Thor; and Thor, who cared more for Sif"s beauty than for Loki"s punishment, let the thief go,having bound him by solemn pledges to fulfil his promise without delay.

Loki lost no time, but went far underground to the gloomy smithy of the dwarfs, who were called Ivald"s sons, and who were wonderful workers in gold and brass. "Make me a crown of golden hair, " said he, "that will grow like any other hair, and I will give you whatever you want for your work. "The bargain was quickly made, and the busy little dwarfs were soon at their task, and in a little time they had done all that Loki asked, and more too; for in addition to the shining hair they gave Loki the spear Gungner and the famous ship Skidbladner.

With those treasures in his arms Loki came into Asgard and began boasting of the wonderful things he had brought from the smithy of Ivald"s sons.

"Nobody like the sons of Ivald to work in metal! " he said. "The other dwarfs are all stupid knaves compared with them. "Now it happened that the dwarf Brok was standing by and heard Loki"s boasting; his brother Sindre was so cunning a workman that most of the dwarfs thought him by far the best in the world. It made Brok angry, therefore, to hear the sons of Ivald called the best workmen, and he spoke up and said: "My brother Sindre can make more wonderful things of gold and iron and brass than ever the sons of Ivald thought of. ""Your brother Sindre, " repeated Loki, scornfully. " Who is your brother Sindre ? ""The best workman in the world, " answered Brok.

Loki laughed loud and long. "Go to your wonderful brother Sindre, " said he, " and tell him if he can make three such precious things as the spear, the ship, and the golden hair, he shall have my head for his trouble. " And Loki laughed longer and louder than before.

Brok was off to the underworld before the laugh died out of his ears, determined to have Loki"s head if magic and hard work could do it. He went straight to Sindre and told him of the wager he had laid with Loki, and in a little while Sindre was hard at work in his smithy.

It was a queer place for such wonderful work as was done in it, for it was nothing but a great cavern underground, with tools piled up in little heaps around its sides, and thick darkness everywhere when the furnace fire was not sending its glow out into the blackness. If you had looked in now, you would have seen a broad glare of light streaming out from the furnace, for Brok was blowing the bellows with all his might, and the coals were fairly blazing with heat.

When all was ready, Sindre took a swine-skin, put it into the furnace, and, telling Brok to blow the bellows until his return, went out of the smithy. Brok kept steadily at work, although a gad-fly flew in, buzzed noisily about, and, finallysettling on his hand, stung him so that he could hardly bear it. After a while Sindre came back and took out of the furnace a wonderful boar with bristles of pure gold.

Then Sindre took some gold and, placing it in the furnace, bade Brok blow as if his life depended on it, and went out a second time. Brok had no sooner begun blowing than the troublesome gad-fly came back, and, fastening upon his neck, stung him so fiercely that he could hardly keep his hands away from his neck; but Brok was a faithful dwarf, who meant to do his work thoroughly if he died for it, and so he blew away as if it were the easiest thing in the world, until Sindre came back and took a shining ring from the fire.

The third time Sindre put iron into the fire and, bidding Brok blow without ceasing, went out again. No sooner had he gone than the gad-fly flew in, and, settling between Brok"s eyes, stung him so sharply that drops of blood ran down into his eyes, and he could not see what he was doing. He blew away as bravely as he could for some time, but the pain was so keen, and he was so blind, that at last he raised his hand quickly to brush the fly away. That very instant Sindre returned. " You have almost spoiled it, " he said, as he took out of the glowing furnace the wonderful hammer Mjolner. " See how short you have made the handle! But you can"t lengthen it now. So carry the gifts to Asgard, and bring me Loki"s head. "Brok started off with the golden boar, the shining ring, and the terrible hammer. When he came through the great gate of Asgard, the gods were very anxious to see the end of this strange contest, and, taking their seats on their shining thrones, they appointed. Odin, Thor, and Frey to judge between Loki and Brok as to which had the most wonderful things.

Then Loki brought out the spear Gungner, which never misses its mark, and gave it to Odin; and the golden hair he gave to Thor, who placed it on Sif "s head, and straightway it began to grow like any other hair, and Sif was as beautiful as on the day when Loki saw her in Thor"s palace and robbed her of her tresses; and to Frey he gave the marvellous ship Skidbladner, which always found a breeze to drive it wherever its master would go, no matter how the sea was running or from what quarter the wind was blowing, and which could be folded up and carried in one"s pocket. Then Loki laughed scornfully. "Bring out the trinkets which that wonderful brother of yours has made, " he said.

Brok came forward and stood before the wondering gods with his treasures. " This ring, " said he, handing it to Odin, "will cast off, every ninth night, eight other rings as pure and as heavy as itself. This boar, " giving it to Frey, " will run more swiftly in the air, and on the sea, by night or by day, than the swiftest horse, and no night will be so dark, no worldso gloomy, that the shining of these bristles shall not make it light as noon-day. And this hammer, " placing Mjolner in Thor"s strong hands, " shall never fail, no matter how big or how hard that which it smites may be; no matter how far it is thrown, it will always return to your hand; you may make it so small that it can be hidden in your bosom, and its only fault is the shortness of its handle. "Thor swung it round his head, and lightning flashed and flamed through Asgard, deep peals of thunder rolled through the sky, and mighty masses of cloud piled quickly up about him. The gods gathered around and passed the hammer from one to the other, saying that it would be their greatest protection against their enemies, the frost-giants, who were always trying to force their way into Asgard, and they declared that Brok had won the wager.

Brok"s swarthy little face was as bright as his brother"s furnace fire, so delighted was he to have beaten the boastful Loki. But how was he to get his wager, now he had won it? It was no easy matter to take the head off a god"s shoulders. Brok thought a moment. "I will take Loki"s head, " he said finally, thinking some of the other gods might help him.

"I will give you whatever you want in place of my head, " growled Loki, angry that he was beaten, and having no idea of paying his wager by losing his head.

"I will have your head or I will have nothing, " answeredthe plucky little dwarf, determined not to be cheated out of his victory.

"Well, then, take it, " shouted Loki; but, by the time Brok reached the place where he had been standing, Loki was far away, for he wore shoes with which he could run through the air or over the water.

Then Brok asked Thor to find Loki and bring him back, which Thor did promptly, for the gods always saw to it that people kept their promises. When Loki was brought back Brok wanted to cut his head off at once. " You may cut off my head, but you have no right to touch my neck, " said Loki, who was cunning, as well as wicked. That was true, as of course the head could not be taken off without touching the neck, so Brok had to give it up.

But he determined to do something to make Loki feel that he had won his wager, so he took an awl and a thong and sewed his lips together so tightly that he could make no more boastings.

Hamilton Wright Mabie.

Author.-Hamilton Wright Mabie (1846-1917), an American editor, essayist, and lecturer. He wrote some excellent books for young readers. These include Myths Every Child Should Know, Fairy Tales Every Child Should Know, and Legends Every Child Should Know.

General Notes. -Make a complete list of the characters andplaces mentioned, with a brief note on each. Loki was the evil genius who played a fatal trick on Balder the Beautiful. It is interesting to trace the resemblances between the Greek and the Norse myths-Odin and Zeus, Thor and Hercules, Balder and Apollo. Wider reading and research will enable you to do this. Probably all these myths were poetical attempts by primitive man to explain the facts of nature. Write an essay on "Nature Myths, " referring to fanciful explanations of thunder, the moon, the coming of spring, the rainbow, etc.

同类推荐
  • CraftworksofChina

    CraftworksofChina

    ThefolkhandicraftartsofChinaareanimportantpartofancientChinesecultureandarts.Theyarecharacterizedbylonghistory,wide-rangingelements,manyvarieties,anduniquestyles.
  • HistoryofChina

    HistoryofChina

    Ihaveselectedtwentysomesignificanthistoricsitestointroducethoroughly.ConnectingthesesitesonecanfindtheoutlineoftheChinesehistory.Whenwetraveltoacertainfamoushistoriccity,wecanalsorecognizeitspositioningandtheroleitplayedinhistory.
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 课外英语-智力谜语(双语版)

    课外英语-智力谜语(双语版)

    本书主要收录了一百多条英汉对照谜语,分食物篇、生活用品篇、自然动物篇和其他篇四个板块,分类明确,便于读者思考,猜出谜底。
  • 雅思词汇帝国

    雅思词汇帝国

    《雅思词汇帝国》共分为四部分:第一部分是必考词汇精析,共有29个list;第二部分是常考词汇列表;第三部分和第四部分是附录,分别是常见前缀词表和词根汇总表。本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮点:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成最贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译最准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
热门推荐
  • 你就是奇迹

    你就是奇迹

    可否想过重开的人生?在这漫长的岁月中有太多的遗憾和悔恨当初,如果能重来你这次又会如何选择呢?
  • 浮丘山

    浮丘山

    远古时期,盘古将自己的身躯化作世间万物,唯独忘记了他开天辟地时的那把斧头,这斧头历经万年日月精华的洗礼,早已修成了人形,有了神智,他为自己取了一个名字---夫尘
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 牡丹花男孩

    牡丹花男孩

    在安德里拉王国,有一个国王西里安,四个字形容他便是一一秀色可餐
  • 秀才家的胖媳妇儿

    秀才家的胖媳妇儿

    顾云慧是清水镇上最有钱的大地主顾家的大女儿,但因为从小母亲早逝,父亲娶了一个恶毒后母,从此对她不闻不问,自己又是个小胖子,年十六了还无人问津。
  • 陕西煤老板

    陕西煤老板

    本书以纪实的手法描述了形形色色、大大小小的山西煤老板的真实生活。
  • 系三生

    系三生

    初见刹那,惊落芳华,一眼,便已注定了世世生生的纠葛。"信义绝,干肠断,这残生再不要为一个人活……"这一世,她以身祭了天地,魂飞魄散。他们都唤我魅姬,因为我没有姓,即使我是那个人的女儿,那个,魔界最尊贵的王。"为何不来……我已经……等不了了……"这一生,无望崖畔,一袭红衣,一把骨琴,她遗世独立,跳得决绝。夜漓:“什么叫命定!她就是我的命,天若要她亡,那便是逆了这天又如何!””我会找到你的,哪怕轮回千万,等我。“一世为神一世为魔,当重叠的记忆被开启,情系三生,他能否重新护住她!
  • 不做神仙做地主

    不做神仙做地主

    凌罗在天上做神仙做的好好的,突然因失职被玉帝老儿无情贬下凡间。下凡了,法力也没了。还下凡到一个最穷的县、最穷的村子里的最穷的人家。村里最傻的爷们指名要跟她退婚,连死了两个老婆的鳏夫都不稀罕她。这是为啥?因为:葡萄美酒夜光杯,因为她穷她不配。人面桃花相映红,因为她不配她穷。今朝有酒今朝醉,因为她穷她不配。云想衣裳花想容,因为她不配她穷。我看江山多妩媚,因为她穷她不配。会向瑶台月下逢,因为她不配她穷。够了!难道她就要一边贫穷一边打光棍的做一辈子女屌丝吗?金手指:不用怕,因为,我来了!
  • 灵世界幻想

    灵世界幻想

    海夕:“妾身是土地公的说。”苏叶:“......”飞鸟:“小妹妹,你,噗......"薇:“白痴,哼╭(╯^╰)╮”
  • 异世人生奇缘

    异世人生奇缘

    四川的山,四川的水,四川的美食。四川的大地震让我进入了另一个人生。