登陆注册
8819500000018

第18章 难忘往事(3)

我笑了,“这么说,真是你了!”我说,“你知道吗?在那个时候,你对我有多么重要。”

“我想,”她说,“你是否知道你的电话对我来说有多么重要,我没有孩子,所以常常盼着你的电话。”

我告诉她,这些年我一直想念她。我问她我再回来看姐姐时是否还能打电话给她。

她欣然许诺:“当然啦!找萨莉就可以了!”

三个月后,我再次回到了西雅图,一个不同的声音接了电话,“信息服务。”

我说我要找萨莉。她问:“你是她的朋友吗?”

“是的,老朋友。”我说。

“我很难过不得不告诉你,”她说,“萨莉病了好长时间了,所以过去几年来她一直做兼职。五个星期前她去世了。”

我就要挂断电话前,她说:“等一等,你是保罗吗?”

“是。”

“对了,萨莉给你留下了一张便条,她怕你万一打电话来。我读给你听。”便条上写着,“告诉他,我依然会说,还可以在别的世界里歌唱。他知道我的意思。”

我谢过她,挂上了电话。我明白萨莉的意思。

永远不要低估你留给别人的印象。今天你又走入谁的生活了呢?

The Standard of Excellence

My l4yearold son,John,and I spotted the coat simultaneously.It was hanging on a rack at a secondhand clothing store in Northampton Mass,crammed in with shoddy trench coats and an assortment of sad,woolen overcoats—a rose among thorns.

While the other coats drooped,this one looked as if it were holding itself up.The thick,black wool of the doublebreasted chesterfield was soft and unworn,as though it had been preserved in mothballs for years in dead old Uncle Henry’s steamer trunk.The coat had a black velvet collar,beautiful tailoring,a Fifth Avenue label and an unbelievable price of 28.We looked at each other,saying nothing,but John’s eyes gleamed.Dark,woolen topcoats were popular just then with teenage boys,but could cost several hundred dollars new.This coat was even better,bearing that touch of classic elegance from a bygone era.

John slid his arms down into the heavy satin lining of the sleeves and buttoned the coat.He turned from side to side,eyeing himself in the mirror with a serious,studied expression that soon changed into a smile.The fit was perfect.

John wore the coat to school the next day and came home wearing a big grin.“How did the kids like your coat?”I asked.“They loved it,”he said,carefully folding it over the back of a chair and smoothing it flat.I started calling him “Lord Chesterfield”and “The Great Gatsby.”

Over the next few weeks,a change came over John.Agreement replaced contrariness,quiet,reasoned discussion replaced argument.He became more judicious,more mannerly,more thoughtful,eager to please.“Good dinner,Mom,”he would say every evening.

He would generously loan his younger brother his tapes and lecture him on the niceties of behaviour;without a word of objection,he would carry in wood for the stove.One day when I suggested that he might start on homework before dinner,John—a veteran procrastinator said,“You’re right.I guess I will.”

When I mentioned this incident to one of his teachers and remarked that I didn’t know what caused the changes,she said laughing.“It must be his coat!”Another teacher told him she was giving him a good mark not only because he had earned it but because she liked his coat.At the library,we ran into a friend who had not seen our children in a long time,“Could this be John?”he asked,looking up to John’s new height,assessing the cut of his coat and extending his hand,one gentleman to another.

John and I both knew we should never mistake a person’s clothes for the real person within them.But there is something to be said for wearing a standard of excellence for the world to see,for practising standards of excellence in thought,speecht,and behaviour,and for matching what is on the inside to what is on the outside.

Sometimes,watching John leave for school,I’ve remembered with a keen sting what it felt like to be in the eighth grade—a time when it was as easy to try on different approaches to life as it was to try on a coat.The whole world,the whole future is stretched out ahead,a vast panorama where all the doors are open.And if I were there right now,I would picture myself walking through those doors wearing my wonderful,magical coat.

优秀的标准

在马萨诸塞州北安普顿市的一家出售二手服装的店里,我和我14岁的儿子约翰同时盯上了那件大衣。它就挂在衣架上,夹在劣质的军用风雨衣和各式各样寒酸的羊毛大衣当中,然而它却像荆棘丛中的一朵玫瑰。

其他的大衣都显得没精打采,惟独这件衣服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大衣显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。其做工精细:领子是黑天鹅绒的,商标是第五大街的,价钱让人难以置信,只卖28美元。我们彼此看着对方,一言不发,可约翰的眼里却闪着欣喜的光。黑色的羊绒轻便大衣那时在小伙子们中很流行,买一件新的要花好几百美元,而这一件质地更好一些,还带有一种逝去年代的古典美。

约翰将胳膊伸进了袖管里——衬里是厚厚的缎子——系上了扣子。他在镜子面前转过来调过去地打量着自己,脸上的严肃表情不一会儿就变成了微笑。衣服合身极了。

第二天约翰就穿着它去上学了。放学回来他笑逐颜开。我问他:“那些孩子觉得你的大衣怎么样?”“他们非常喜欢。”他一边说,一边在椅子背儿上把衣服仔细地叠起来,并用手把它展平。我于是就开始叫他“切斯特菲尔德大人”和“了不起的盖茨比”。

在接下来的几周内,约翰慢慢地变了:变得听话而不再故意作对,遇事能心平气和地商讨而不再强词夺理。他变得更明事理、更有礼貌,也更体贴人了。他也乐于讨人欢喜。每天晚上都要说:“妈妈,晚饭好极了。”

他会很慷慨地把自己的磁带借给弟弟,并告诫他如何有良好的行为举止;他会毫无怨言地把烧炉子用的劈柴抱进来。有一天当我建议他在晚饭前开始做作业时,约翰这个一贯拖拉的家伙居然说:“您是对的,我想我会做的。”

当我对他的一个老师提起这件事,并说我不知道这是为什么时,她笑着说:“一定是因为他的大衣!”另一个老师告诉他,她要给他一个好成绩,不仅仅因为他理应获得,还因为她喜欢他的大衣。在图书馆里我们遇见了一位朋友,他已经很长时间没有看见我们的孩子了。看着约翰长高的个子,品评着他大衣的样式,这位朋友不禁问道:“这是约翰吗?”同时向约翰伸出了手,完全是绅士间的行为。

约翰和我都知道不应该以貌取人,可穿着优雅为世人看,在思想上、言语上、行动上实践优秀的标准,以达到内外的和谐统一,这又另当别论。

有时看着约翰上学去,我就不禁怦然心动,想起自己上8年级时的感觉——那时尝试不同的生活方式就如同试衣服一样简单。整个世界、整个未来在你面前展开,犹如一幅巨大的画卷,那里的每一扇门都敞开着。如果此刻我能回到那儿,我会在这些门间穿行,身上就穿着那件奇妙的、带有魔力的大衣。

Friendship

Administrators and authority figures like to speak in clichés.All my life I heard the same trite line:“You can tell a lot about a person by the friends they keep.”The black sheep of the honors program,I hung out with the socalled “losers.”During my freshman year,not a day went by when a teacher or family member did not deride my closest friends and warn me that by hanging out with “bad seeds”I would fall into a downward spiral,never graduate college,and have a miserable life.They thought that they had me figured out.

同类推荐
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • CatholicchurchinChina

    CatholicchurchinChina

    CatholicismisforeigntoChina.Therearemanydifferentopin-ionsonwhenCatholicismwasfirstintroducedintoChinaintheworldofacademia.
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 转个弯人生更开阔

    转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 英语PARTY——诗海拾贝

    英语PARTY——诗海拾贝

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 诸天万界会诊室

    诸天万界会诊室

    卫小堂重生到一个科技发达的未来世界,基因缺陷,身患肺癌,他医学研究生的学识还不如这里幼儿园小朋友。还好,他有一个连通不同位面世界的诸天万界会诊室。“花满楼,想治好你的双眼?用眼睛看看陆小凤吗?”“赖药儿,想找到七大恨,治好赖药郎的早衰症吗?”“纲手,想治好晕血症吗?想再见绳树和加藤断吗?”“平一指,想治好令狐冲吗?给自己留一条活路吗?”
  • 拒神

    拒神

    他只想安安静静地过完一生,可是奈何命运总是想要作弄于他。封闭的出生环境造就了他天性善良的性格,飞来的横祸,莫名的纠纷,仿若有一双无形的大手在推动着他被迫走向与他愿望完全相反的道路。神明的侧目,凡人的贪婪让他不得不在这个荒唐的世界变得越来越成熟。且看他前行在荆棘的道路,如何打破早已被悄然设定好的结局,推翻神明,为凡生争取一个重新来过的机会……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 两生魂情

    两生魂情

    没有血缘关系却还有心灵感应?身世一层一层的揭开,等待他们的将是离别或是牢牢抓住对方?
  • 至尊神瞳:魔妃太撩人

    至尊神瞳:魔妃太撩人

    【1对1绝对爽文!】她,四大家族孟家唯一的嫡女,却是举国皆知的废物!当清冷的眸子睁开,她也是24世纪最危险的杀手女王!翻手如云,覆手如雨,冷漠无情,回眸一笑,天下风云乱!当病秧子小姐崭露锋芒,惊才绝艳,天下无数男女为之倾倒……他,浮幽宫宫主,白浅国帝师,也是万年之前神王帝君转世,万年等待只为她一人,一次相见便注定了她是就是命中注定之人,从此天上地下,生死相随……
  • 我道不孤

    我道不孤

    幽幽天道,创世神始。诸魔齐出,五皇开世。烈王一口真元尽散,浑身庞然的魂力无法控制,纷纷消散,他的身体竟然冒出岩浆一样的赤红色液体,开始慢慢的往地上蔓延。“喝!”呼出人世最后一口浊气,烈王仰头看着蓝天白云。那是自己曾经向往的,追求的极限。曾经,五皇开天,扫荡诸魔。如今,赢了天下,输给人心。一滴浊泪沿着眼角流下,这个曾经左摇右摆,在五皇阵营中以墙头草著名的火族之尊,在自己生命的最后一刻,居然记起过往种种,流下泪来。
  • 玉汐晨语录

    玉汐晨语录

    这本书大多是为了记录一些我自己由感而想出来的句子和诗。同时如果有人生活中有烦恼,我也愿意做个倾听者。Q群:欢迎加入梦的彼岸,诗的远方,群聊号码:903992197
  • 假爱真情

    假爱真情

    新婚当天老公离奇暴毙,我却怀孕了,原来他一直瞒着我做......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越后只能靠种田维持生活

    穿越后只能靠种田维持生活

    当年村头一霸的白小花穿越了还穿成了被抱错的侯门嫡女。原本以为终于可以不用劳心劳力,只要当做一只快乐的米虫,天天躺着享福就行了!却被告知,自己陷害手足!惹怒郡主!抢了未婚夫!作天作地到即将被送到庄子自生自灭!白小花:享福是不可能享福的了,就只能靠种田维持生活这样子!只是当知道这个世界的人做饭不脱谷,烹饪全靠煮,鱼汤里面啥都没有只有盐,蒸出来的饼子硬的可以直接拿到地里当锄头刨土的时候。花姐:还能怎么样,当然是原谅命运这个小作精,自己种田致富当地主咯!一句话文案:为了成为全天下最大的地主我不得不娶(划掉)了狗(划掉)皇帝。划重点:种田文美食线作者沙雕且逻辑死所以文或许有bug尽量避开,沙雕是一定的,不可能没有沙雕,只有靠沙雕才能维持生活这样子_(:з」∠)_1v1甜宠,不可能虐,男女主都还是宝宝怎么虐的下去”(づ ̄3 ̄)づ╭~