登陆注册
14735000000060

第60章 版本和注释说明(9)

[489]格夫和瓦利:即威廉·格夫(William Goffe,1605-1679)和爱德华·瓦利(Edward Whalley,1607-1675),这两个人都是英国的军队领袖,在内战结束后,极力主张处死查理一世。1660年,英王查理二世复辟,他们因为害怕遭到报复而流亡到美国,在康涅狄格州和马萨诸塞州过着东躲西藏的日子。

[490]和前面提到的老人相同,这个老太太也是虚拟的。

[491]托马斯·帕尔(Thomas Parr,1483-1635)是个英国人,据说活到152岁。

[492]古希腊神话中的阴间河流。

[493]以色列和约旦边境的一个大盐湖,其水面低于海平面多达423米。

[494]在古希腊神话中,海吉娅( ?γιε?α)是主管卫生的女神,其典型形象是一个用碗喂蛇的少女。

[495]阿斯克勒庇俄斯(?σκληπι??)是古希腊神话中的医神。

[496]希比(?βη)是古希腊神话中的青春女神,也是大神宙斯(即朱庇特)的女儿;她的母亲赫拉(?ρα)在古罗马神话中称为朱诺(Juno);据说朱诺曾有一次吃了野莴苣,然后就怀了她。

[497]特里蒙:即特里蒙会馆(Tremont House),位于波士顿的豪华酒店,1829年落成,是世界上首家在客房里配备厕所、浴室和自来水的酒店,1895年歇业。

[498]阿斯托:即阿斯托会馆(Astor House),位于纽约市曼哈顿的豪华酒店,1836年开业,是当时美国最著名的酒店。

[499]米德萨克斯:即米德萨克斯酒店(Middlesex Hotel),康科德镇本地的酒店。

[500]梭罗在这里暗指耶稣用七个饼和几条鱼喂饱几千个人的故事,请参见《圣经·新约·马太福音15:32-38》。

[501]塞伯勒斯(Κ?ρβερο?)是古希腊神话中的恶狗,有三个头,守护着冥界入口。

[502]这几句诗出自英国诗人埃德蒙德·斯宾塞(Edmund Spencer, 1552-1599)在1590年出版的史诗《仙后》(The Faerie Queene)。

[503]温斯洛:即爱德华·温斯洛(Edward Winslow,1595-1655), 1620年乘坐五月花号抵达美国,曾先后三次担任普利茅斯殖民地总督。

[504]马萨索特:即马萨索特大酋长(Massasoit Sachem,1581–1661),是万帕诺亚格族印第安人首领,是少数和殖民者结盟的印第安部落领袖。

[505]本段引文出自亚历山大·扬格(AlexanderYoung,1800-1854)编著的《普利茅斯殖民先驱往事》(Chronicles of the Pilgrim Fathers of th eColony of Plymouth)1841年版第210-213页。

[506]太阳鱼,拉丁文学名Centrarchidae,是鲈形目鲈亚目太阳鱼科鱼类,共27种,原产于北美,体长通常在20-30厘米,但个别小的种类,比如黑纹太阳鱼(Enneacanthus chaetodon),则只有8厘米。温斯洛提到的很可能是这种黑纹太阳鱼。

[507]帕夫拉戈尼亚是古代亚细亚地区的国家,濒临黑海。

[508]即本书第3章“阅读”曾提到的阿列克·塞雷恩,请参见注377。

[509]在荷马的《伊利亚特》中,帕特克罗斯(Π?τροκλο?)是奥普斯邦国的国王墨诺提俄斯的儿子,阿喀琉斯的好朋友。

[510]这句和下面的引文分别是荷马的《伊利亚特》第16卷第7行和第13-16行。

[511]在古希腊神话里,弗提亚(Φθ?α)是阿喀琉斯的祖父埃阿科斯亲手创建的国家。

[512]阿克托(?κτωρ)是古希腊神话中的战斗英雄。

[513]佩琉斯(Πηλε??)是阿喀琉斯的父亲。

[514]迈密登人(Μυρμιδ?νε?)是一个骁勇善战的民族,在阿喀琉斯的率领下和特洛伊人作战。

[515]白橡树(Quercusalba)是一种山毛榉科栎属植物,原产于北美洲东部,树皮富含鞣酸和槲皮素,是功效很强大的收敛剂,可用于抗菌消炎、治疗腹泻等。

[516]依照基督教的教义,星期天是安息日,不能从事任何劳动。

[517]沃尔特·哈丁指出,依照康科德镇的历史档案,塞雷恩生于1811年,在梭罗搬到瓦尔登湖居住那年是34岁。

[518]即当时北美常见的旅鸽,杰里·苏利文(Jerry Sullivan)在《在埃尔斯顿捕捉青蛙,以及其他原野和市井的故事》(Hunting for Frogson Elston,and Other Tales from Field&;Street)提到,在1866年,曾经有大群旅鸽飞过安大略南部的天空,这群飞鸟宽1英里,长300英里,足足花了14个小时才飞过一个点;参见该书芝加哥大学出版社2004年版210-213页。有关旅鸽的介绍,请参见本书第4章“声音”注405。

[519]可能是梭罗的好友爱默生,他曾雇佣塞雷恩帮忙处理一些木料。

[520]依然可能是爱默生,在1851年的日记里,他提到曾在街上看见塞雷恩。

[521]铁杉是松科铁杉属植物,梭罗提到的这种铁杉是原产于北美东部的加拿大铁杉(Tsuga canadensis),是宾西法尼亚州的州树。

[522]货币的拉丁文单词是pecunia,它的词源pecus是牛、牲畜的意思。

[523]这个定义出现在柏拉图的《政治家篇》(Πολιτικ??)里陌生人和年轻苏格拉底的对话中。

[524]根据梭罗的日记,这一天是1851年11月15日。

[525]根据梭罗的日记,这一天是1853年12月28日。

[526]有关瓦尔登湖异乎寻常的深度,请参见本书第16章“冬天的湖”。

[527]梭罗在1852年1月17日的日记里写道:“那天是星期天,有两个年轻的女人来到我的木屋门前,向我讨水喝。我说我没有冷水,但可以把水瓢借给她们。她们并没有把水瓢还给我,我完全可以认为她们是故意来偷东西的。她们是这个性别、乃至全人类的耻辱。”

[528]当时康科德镇的救济院在瓦尔登大街上,离爱默生家不远。

[529]《圣经·新约·马太福音23:12》:“凡自高的必降为卑,自卑的必升为高。”

[530]指每年晚秋和初春,天气较为暖和,候鸟在这个时候迁徙。

[531]当时美国南部有许多奴隶逃到加拿大去,马萨诸塞州是他们的必经之地。梭罗经常帮助这些奴隶,不过由于在瓦尔登湖的木屋实在太小,他并没有让逃亡的奴隶在那里过夜,而是让他们住到他父亲在镇区的房子里。

[532]指《伊索寓言》中的“狗、公鸡和狐狸”。

[533]引文出自美国数学家、废奴主义者艾里苏尔·赖特(Elizur right)的诗歌“逃亡的奴隶致基督教徒”(Fugitive Slave to the Christian),请参见伊本乃兹·戴维斯(Ebenezer Davies,1804-1882)在1849年出版的《美国见闻和基督徒的奴隶制》(American Scenes,and Christian Slavery)第169页。

[534]当年的奴隶在逃往加拿大时,常常利用北极星作为方向的指引。1848年,废奴运动的领袖弗里德里克·道格拉斯(Frederick Douglas,1818-1895)开始在纽约州的罗切斯特出版一份反奴隶制杂志,刊名就叫做《北极星》。

[535]白山(White Mountains)是一座位于新罕布什尔州的山脉,其最高峰华盛顿峰海拔1917米,是美国东北最高的山,吸引了许多游客去攀登。在19世纪,美国的旅游景点通常设有签到簿,既供游客签名留念,又可以统计游客的数量。华盛顿峰的签到簿可以追溯到1824年。

[536]莎士比亚《哈姆雷特》第3幕第1场:“唉,这就是问题所在啊!”

[537]可能是指康科德镇当地的医生约西亚·巴特雷特(Josiah Bartlett,1796-1878),他的行医生涯长达57年,曾为梭罗的兄长约翰治过病。

[538]爱默生经常在他家里招待来自世界各地的改革者,梭罗有时会参加这些聚会,但他对那些人的印象普遍不佳。在1853年6月17日的日记里,他表达了对那些改革者的厌恶。

[539]这几句歌词是梭罗模仿当时流行的儿歌《杰克建造的房屋》而写的。

[540]白尾鹞,拉丁文学名Circus cyaneus,是鹰科鹞属鸟类,原产于加拿大和美国东北部,成鸟体长41-52厘米,翼展可达122厘米,是一种以小动物为食的猛禽。

[541]据说在1621年3月16日,五月花号的乘客登岸以后,遇到了万帕诺亚格族的副酋长萨摩赛特(Samoset,1590-1653);萨摩赛特此前已经向另外一批在缅因州登陆的英国人学会了英语,看到五月花号的乘客,他便热情地招呼他们:“欢迎你们,英国人!欢迎你们,英国人!”

[542]菜豆(Phaseolus)是蝶形花科菜豆属植物,共有大约50种,全部原产于美洲。在1853年6月3日的日记里,梭罗注明他种的是芸豆(Phaseolus vulgaris)。

[543]按照梭罗在下文的描写,他种的菜豆共有两英亩半,即108900平方英尺,每排菜豆长15杆,即247.5英尺;假设这块田地是规则的长方形,那么它的宽和长分别为247.5英尺和440英尺;而梭罗又说每排菜豆3英尺宽,那么可以推知他总共种了大概146排菜豆,加起来约36135英尺,正好差不多7英里。

[544]安泰俄斯(?ντα?ο?)是古希腊神话中的巨人,海神波塞冬和大地女神盖亚的儿子,他能够源源不绝地从大地吸取能量;后来赫拉克勒斯想到办法,把他举到半空,从而将他扼死。

[545]委陵菜,拉丁文学名Potentilla,是蔷薇科委陵菜属植物,该属约有500种,广泛分布在世界各地。

[546]梭罗1817年7月12日出生在康科德,1818年全家搬到切姆斯福德,1821年又移居波士顿,然后在1823年返回康科德定居。由于康科德在切姆斯福德和波士顿之间,梭罗可能记错了,他四岁那年经过瓦尔登湖,是在前往波士顿的路上;也可能是那年他们家搬到波士顿之后又返回了康科德。

[547]梭罗和他的父亲、哥哥都会吹长笛,在本书第9章“湖泊”里,他写到“在温暖的夜晚,我常常坐在船上吹奏长笛”,他的笛子如今收藏在康科德博物馆。

[548]根据基督教国家的民俗,将泥土撒在头上是对死者表示哀悼;请参见《圣经·旧约·约伯记2:12》:“把尘土向天扬起来,落在自己的头上”,以及《圣经·旧约·耶利米哀歌2:10》:“他们扬起尘土落在头上”。

[549]苦艾,拉丁文学名Artemisia absinthium,是菊科蒿属植物,野外常见的杂草。

[550]披碱草,拉丁文学名Elymus,是禾本科披碱草属植物,野外常见的杂草,形状似水稻。

[551]粟草,禾本科植物的统称。在1858年8月25日的日记里,梭罗写道:“我将setaria glauca和setaria viridis称为粟草。”前者即狼尾草, 属禾本科狼尾草属,后者即常见的狗尾草,属禾本科狗尾草属。

[552]惠兰德镇是米德塞克斯郡的一个镇,在林肯镇南边。

[553]指亨利·科尔曼神父(Reverend Henry Coleman,1785-1849),他曾在1838-1841年间出版了四卷《马萨诸塞州农业调查报告》(Report on the Agriculture of Massachusetts)。

[554]请参见本章注553。

[555]各种从英国引入的牧草的统称,包括猫尾草、小糠草和苜蓿等。

[556]褐嘲鸫,拉丁文学名Toxostoma rufum,是嘲鸫科弯嘴嘲鸫属鸟类,原产于北美地区。

[557]帕格尼尼:即尼科罗·帕格尼尼(Niccolo Paganini, 1782-1840),意大利小提琴演奏家、作曲家。

[558]鸡鹰,拉丁文学名Buteo jamaicensis,又译为红尾鵟,是鹰科鵟属鸟类,成鸟身长45-65厘米,翼展可达145厘米,广泛分布在北美地区。

[559]斑点蝾螈,拉丁文学名Ambystoma maculatum,是钝口螈科钝口螈属动物,原产于美国东部和加拿大,通体黑色,有黄色圆斑。

[560]当时的康科德镇有两个节日,一个是4月19日的康科德战役纪念日,一个是7月4日的美国国庆节。

[561]马勃是多种菌类的总称,属真菌界担子菌门,有着空心的球状外壳,内部产生孢子,成熟时外壳会爆裂。

同类推荐
  • 星夜

    星夜

    《星夜》收入了庐隐具有代表性的散文,其中散文《月下的回忆》和《雷峰塔下》“似乎比她的小说更好”,《玫瑰的刺》也是“清丽可爱的”(茅盾语)。《海滨故人》写女性爱情的赤诚和破灭,写下了女性独立人格的执著追求。
  • 月光落在左手上:余秀华诗集

    月光落在左手上:余秀华诗集

    余秀华说:“于我而言,只有在写诗歌的时候,我才是完整的,安静的,快乐的。其实我一直不是一个安静的人,我不甘心这样的命运,我也做不到逆来顺受,但是我所有的抗争都落空,我会泼妇骂街,当然我本身就是一个农妇,我没有理由完全脱离它的劣根性。但是我根本不会想到诗歌会是一种武器,即使是,我也不会用,因为太爱,因为舍不得。即使我被这个社会污染的没有一处干净的地方,而回到诗歌,我又干净起来。诗歌一直在清洁我,悲悯我。”本书从余秀华近年创作的2000首诗歌中精选100余首,主题涉及爱情、亲情、生活的困难与感悟,生活的瞬间的意义等。
  • 真水无香

    真水无香

    星星与月亮终于守不住阵地败退了,楼道里的那盏长明灯也在眨着渴睡的眼。我依旧伏在桌上捧读着那本《庄子》,一缕晨曦悄悄地拾起一片飘落于地的稿笺:“命运,只能支配你的昨天,而明天的命运却在你自己的掌握中……”
  • 遛脑

    遛脑

    本书是一部微博形态的获奖散文集,它文本简短、智慧、锋利,对当下生活进行了入木三分的介入,几乎撕开了生活的各个层面、现象,生动而令人吃惊。独特的视角,极具概括性的语言,让阅读者快速进入深度阅读的状态,进行真正“用脑”的阅读和思考。这本书将有可能改变读者的阅读习惯、写作习惯,开启走心微阅读的时代。
  • 随园诗话(第二卷)

    随园诗话(第二卷)

    批本随园诗许,原藏清人某待郎家。近人冒广生据第十六卷跋语,知为满人福建总督伍拉纳之子所作;乃删润刊行。邓之诚复据伍拉纳子舒石舫所着适紊居士集及其行述,疑此批本作者卽舒之兄仲山;并加批语及引证若干条于书眉。此次,卽据王利器同志所藏邓、张二氏手批之本印行。
热门推荐
  • 龙行照夜白

    龙行照夜白

    历史究竟由谁来创造?当时空逆转到一个陌生的大陆,当过往的玄神大能都成为了一种传说,唯有孤寂少年一脸沧桑,在魔与道、情与恨,族与国、争霸天下的传奇中横刀立马,仰天长啸!
  • 娘子走错房

    娘子走错房

    艾玛,无良的爹爹居然将她拱手送人。结果引来一个个如狼似虎的男人!靠,有没有这么多桃花?可是问她喜欢谁,她望着面前的美男,沉思,沉思,再沉思……貌似都有点意思?【精彩片断一:】地下室里,从两个不同的隔间出来一男一女,同时扬眉,“你是谁?”“水儿,爹给你们俩下了鸳鸯散,春宵一刻值千金啊!”带着开心的男声逐渐消失。一刻钟后男子忽然站起身,直直的走过来,“我知道鸳鸯散的另一个办法,再这样下去,我们都会死!”“什么?!”“鸳鸯散,其中一人死了就无效了!”“你死!”女子立即接口,没有丝毫停顿。“所以,就剩一个办法了!”话未说完,男子强健的身躯猛然扑了过去……
  • 余烬苍穹

    余烬苍穹

    绝望的半神,锁命的死神。命运的时锣,击醒世人梦。为无冕尔等加冕为王!被掩埋的往事,终是会重见天日!源自本无未来,断意无寻时未改!
  • 重生之名门女相

    重生之名门女相

    苏晏愫重生,经历前程往事,看透了被人背叛,家族由繁荣昌盛到落魄败落,当年的情景仿佛历历在目,重生后发誓势必颠覆时代对女人的看法,带领家族变得更加繁荣昌盛。
  • 魔女的白马王子

    魔女的白马王子

    走过路过千万不要错过,本作品为穿越小说。。。。。。(忘词中)唉,你们看吧!
  • 降鬼天兵

    降鬼天兵

    小山村赵家村出了几起事件。警察李贺被安排调查事件。夜里,有报警的电话,李贺赶往赵家村。事故现场,李贺察觉到一些不对劲的地方。村民赵伟看似摔下楼,眉心却有一丝黑线,目中有恐惧与呆滞。李贺听村民说夜里有一道虚影,穿着红色衣服,在村头的井口。李贺寻找村头的井口,没有收获,在即将离开时感觉头晕目眩。李贺差点掉进井里,被赵紫所救。于是,李贺便与赵紫联合起来,查这起看似诡异的案件,却不料,他们掉入了一个巨大的阴谋当中。
  • 医妃超甜:爷,别放肆

    医妃超甜:爷,别放肆

    佛系中医林夕月穿越了,成了东楚林家三房嫡女。亲爹好色且懒还馋,继母心怀算计伪善,庶妹嘴甜心黑没完没了地下绊子……她索性重操旧业,开起药店卖膏药。林夕月:“走过路过不要错过,可爱老中医,专治各种不服!”贺南星:“有多可爱?”林夕月:“……”后来,她一贴膏药治好了国公府世子的腿疾,更是借此嫁进高门,京中无人不酸,只有她自己清楚,这哪里是飞上枝头?分明是进了狼窝!还是一匹饿狼!
  • 尘之向心所依

    尘之向心所依

    “我只有你了,你不要离开我”——北牧尘 “世间再好,不是你,我都不要。”——苏楠依 ######一个是清冷淡漠却将所有的温柔给了那一个小姑娘,一个是外表温柔笑容满分却只对自己认同的人才会带上真心。 青梅竹马、两小无猜、相知相熟相恋相爱、订婚结婚……所有该有的一样都不会缺,两个人在一起,不需要时时刻刻将人锁在自己的身边,而是看着对方在自己的世界里划上彼此最美的一笔。 ###### 没有误会,没有分手,只有:你是我的,我也是你的。 ######(新手开文,不当之处请见谅!)
  • 八荒帝印

    八荒帝印

    传曰,天生八境,又称八荒。每一荒都有一印,印为天之痕,能掌控天地的契约。曾有人说,若有人得天之八印,必为主宰!何谓主宰?创世神!
  • 沉溺于黎明破晓时分

    沉溺于黎明破晓时分

    南城凌晨四点,某少女厌倦了人世精神萎靡颓废在某高楼顶部的天台处边缘徘徊不前,焦躁的等待黎明即起的第一束人间光亮。她决定,在太阳上升时下坠。但在她等到光欲要往下跳时,一道璀璨的金光刺入她的额头。她摇身一变成为了她的前世——凊凌国女储君,傅瑶君。于是,她的前世得知了少女为何跳楼自杀的记忆后帮她改变了形象和个性,霸气回归开启了漫漫的复仇之路。女帝:朕一改往日同学对原主的看法,无数朕的迷妹迷弟问朕:“傅爷你是不是开了外挂?”朕真的没有!然而,朕光临此地除了爽打渣男贱女报复曾欺负侮辱她的人之外,最终目的当然是——追夫!目测,是现同桌林肃文。于是,朕开始了追同桌之旅。..等等,朕好像追错男人了!为什么某男正虎视眈眈地盯着朕看? 再后来,朕与他经历了很多事情后,终修得正果———余生漫漫终是他 原名:朕真的没有开外挂。【天才多马甲女帝X腹黑宠妻少年总裁——爽文、多马甲、男强女强】