登陆注册
17632100000021

第21章 悲剧(5)

星 士 怀着敬畏迎接这吉日良辰,

用魔术的咒语束缚住理性;

让远古奇异而大胆的幻景

自由自在地向着我们靠近。

张大眼睛满足你们的渴望吧,

正因为不可能所以值得相信。①

(浮士德从另一侧登上台口。)

头戴花冠、身着法衣的异人,②

正将已大胆开始的奇迹完成。

跟随他从深渊中飞出来宝鼎,

鼎里似乎已飘出阵阵的香氛。

他振作精神,祝福伟业成功;

从此以后只可能是一帆风顺。

浮士德 (庄严地。)

请允许我以你们的名义,众母,

你们永远孤独却又群居的女神,

无涯之境的主宰。生命的意象

围着你们头颅飘荡,却无生命。

在那儿活动着似曾辉煌的一切,

为求永恒。你们分配光和伟力,

或给白昼晴空,或给夜晚穹顶。

有的人生活得淡泊而又安宁,

有的人被大胆的魔法所吸引:

后者才获得人人渴望的厚赠,

充满自信,让奇迹当众发生。

星 士 闪光的钥匙刚碰着宝鼎,

厅内立刻弥漫袅袅烟雾;

它们如同祥云冉冉飘来,

聚集复分散,舒卷自如。

快瞧这召唤幽灵的杰作!

它们一边游荡一边奏乐。

无名的音响涌溢自空中,

一起汇流成绝妙的乐曲。

列柱和三陇板也在鸣响,①

我相信整个神殿在歌唱。

烟雾下沉处,踏着节拍,

轻纱中走出英俊少年郎。

我在此住嘴,无须道他的名讳,

美少年帕里斯谁不认识、钦仰?

(帕里斯走到台前。)

贵妇人 哦,瞧他青春焕发,满面红光!

贵妇人二 像一只鲜桃,充满甜蜜的汁浆!

贵妇人三 瞧他的嘴唇,线条细腻又丰盈!

贵妇人四 你恨不得捧着这杯儿猛吸猛吮!

贵妇人五 他真太漂亮,虽说还不算高贵。

贵妇人六 还该多点儿矫健,我这么以为。

骑 士 我只觉得他像是个牧童,

丝毫看不出王子的雍容。①

另一骑士 可不!光着膀子小青年倒漂亮;

须穿上盔甲才显得出男人本相!

贵妇人 他坐下了,姿态大方、舒展。

骑 士 坐在他怀中,你准称心如愿?

另一贵妇人 头倚着胳臂,多优雅的姿势。

内 侍 这样没坐相,实在是太放肆!

贵妇人 你们男人对什么都吹毛求疵。

内 侍 当着圣上哪能这样摊开四肢!

贵妇人 他只是表演!自该旁若无人。

内 侍 就算表演,也得守宫廷礼仪!②

贵妇人 睡眠温柔地控制了美男子。

内 侍 他已经在打鼾;真自然主义!①

年轻的贵妇人 (着迷地。)

圣香中混合着什么芬芳气息,

我感觉神清气爽,沁人心脾?

年长的贵妇人 啊!一缕芳馨直入心灵深处,

芳馨来自他的身体!

年老的贵妇人 这是生长发育之花,

变作香膏形成在少年体内,

将气息散布于周围的空气。

(海伦上场。)

糜非斯托 这就是她!对她我感觉冷漠;

她美是美啊,却不能打动我。

星 士 这下子我叫再也无所施展,

身为正人君子,我可坦言。

美人到来,只恨我没如簧妙舌!——

对于美貌,从来都要百般颂赞——

它青睐谁,谁都会陶醉销魂,

它属于谁,谁就会幸福无边。

浮士德 我还有眼珠么?我心灵深处,

美的甘泉已经在喷涌不息,

恐怖旅程带来幸福的收获。

过去的世界何等闭塞、空虚!

自我成为美的祭师,它变了,

变得坚实、持久、富有价值!

美啊,啥时候我要再离开你,

我将丧失掉生存的呼吸能力!——

从前,反映在一面魔镜当中,

这完美的肢体也曾使我迷醉,

可那只是这美人的虚影而已!——①

你才是真美啊,我要献给你

全部的生命力,全部的激情,

以及渴慕和爱恋、追求和痴迷。

糜非斯托 (从提词箱中。)

控制住情绪,别离开角色!

年长的贵妇人 身材魁梧、匀称,只是头太小。

年轻的贵妇人 快瞧那脚!真叫粗大得不得了!②

外交官 这样的贵族小姐我曾见过,

觉得她很美,从脑袋到脚。

廷 臣 她踅近那酣睡者,狡黠而温柔。

贵妇人 站在纯洁少年旁边,多么丑陋!

诗 人 她的美丽将他照耀、辉映!

贵妇人 恩狄弥翁与路娜,与画不差毫分!③

诗 人 完全正确!像女神从天降临,

俯下身来吸吮他呼出的气息;

真羡煞人!——还吻他!——幸福绝顶。

侍女头儿 大庭广众!太不成体统!

浮士德 给了这小子太多的恩宠!

糜非斯托 静!安静!

幽灵干啥就让她干啥。

廷 臣 她轻轻儿溜开;他苏醒啦。

贵夫人 她回首望他!这我能想象。

廷 臣 他惊讶,奇迹竟出现在自己身上。

贵妇人 可她不觉得,眼前出了什么奇迹。

廷 臣 她从容地向着他转过身体。

贵妇人 我已经发现,她比他经验老到;

这种场合男人们通通都很愚蠢,

他还相信,是第一个把她弄到。

骑 士 得了吧!她秀丽而又端庄!

贵妇人 破烂货!我说她一副贱相!

侍 童 那个小子,我真愿把他替换!

廷 臣 堕入这样的情网,没谁不愿!

贵妇人 就算她是金珠宝贝,

众手捏拿也会褪色。

另一贵妇人 从十岁起,她已全无贞洁。①

骑 士 瞅准时机,人人各取精华;

眼下我就抱紧这败柳残花。

学 究 她我能看清楚,可得坦白承认:

我怀疑啊,这确是海伦的真身。②

眼前的景象常诱使人想入非非,

我最坚信的是写在纸上的诗文。

我在书中确实读到:美女海伦

为特洛亚的老爷们儿特别欣赏;③

我觉得,这儿的情形也是一样,

我已不年轻,却仍旧把她迷上。

星 士 不再是少年!是一位英雄

抓住她,她难以挣扎反抗。

他使足臂力将她高高举起,

大概要掳她去远方?

浮士德 大胆狂徒!

你竟敢!你听着!站住!太无礼!

糜非斯托 是你自己搞来的呀,这幽灵闹剧!

星 士 再说一句!根据发生的所有事情,

我想把这出戏称为《掳走海伦》。

浮士德 什么掳走!难道我不在这里!

难道我手中不握着这把钥匙!

是它带领我闯入那寂寥之境,

踏平惊涛骇浪,回到这陆地。

我在此扎根!此乃现实世界,

精神可以与幽灵在这里较量,

努力把伟大的双重王国安排。①

她离我多远,就能靠我多近。

我若救她,她会加倍将我爱。②

干吧!众母,众母!允许我!

谁认识了她,没她再不能活。

星 士 你干啥,浮士德!浮士德!——

他使劲抓住她,她形象变得虚幻。

他掉转钥匙去打年轻的帕里斯,

一碰到他——完蛋啦!全完蛋!

(一声爆炸,浮士德倒在地上。

幽灵们化作青烟散去。)

糜非斯托 (把浮士德扛在肩上。)

瞧见啦!和傻瓜拉扯打堆,

临了儿魔鬼自己也得倒霉。

(黑暗中一片混乱。)

第二幕

高拱顶的哥特式房间

和浮士德当初住在这里时一样,毫无改变。

糜非斯托 (从帷幕后走出来。在他掀开帷幕四顾之时,

可以看见浮士德仰卧在一张古式的床上。)

你就躺在这儿吧,不幸的人哟!

只怪你被引诱,深深堕入情网!

谁要被海伦勾去了魂魄,

谁的理智就难恢复正常。

(环顾四周。)

前后左右,我四处观望,

一切完好,全保持老样;

只觉彩绘的玻璃窗更加浑浊,

头顶上增加了一些蜘蛛网;

墨水凝结了,纸张已泛黄;

不过一切仍然摆在老位置;

甚至那支鹅毛笔还在这里,

他用它画了押,在卖身契上。

是啊,笔管下端凝着一滴血,

一滴我从他身上诱出的鲜血!

这样一件珍宝哦,举世无双,

我祝伟大的收藏家有幸珍藏。

还有钉子上挂着那件旧皮袍,

它使我回忆起当初的瞎胡闹:

我曾经对那小后生循循善诱,

他今天也许还在品其中味道。①

真的,我心中油然生出欲望,

想把这温暖的袍子披在身上,

堂而皇之地重新充一回导师,

并要完完全全符合人们理想。

学究们十分地精于此道,

咱魔鬼却早已不大在行。

(取下皮袍来抖动;从皮袍里飞出来

蛐蛐、甲虫和蛾子。)

昆虫合唱 欢迎!欢迎!欢迎你——

我们旧日的保护人!

我们嗡嗡嗡飞鸣,

早已经把你认清。

当初你只悄悄地

一只只培育我们;

如今我们成千飞舞,

为报答你养育之恩。

奸诈之徒总是

内心深藏凶险,

虱子们却宁肯

早些露出原形。

糜非斯托 这些新的造物真个叫我惊喜!

谁下了种,谁就有收获之期。

我再抖搂抖搂手中的旧皮袍,

这儿那儿又飞出虫子一只只。

飞上来!转过去!宝贝儿们啊,

快在千万个角落中躲藏隐蔽。

藏到那边摆着的纸盒中,

藏到这边发黄的古书里,

藏到尘封的破旧罐子内,

藏到骷髅头的眼眶里去。

在这些腐烂发霉的所在,

必定永远有蟋蟀加怪癖。①

(套上皮袍。)

来吧,来披在我的肩上!

今儿个我再把主人当当。

可自吹自擂全然没有用,

那买我账的人现在何方?

(他拽铃铛。铃铛发出尖锐、刺耳的声浪,

震得房间全都颤抖起来,门也弹开了。)

助 手② (从黑暗的过道里蹒跚走来。)

什么响声啊!真正叫可怕!

楼梯在抖动,墙壁快摇垮。

透过哗哗响的彩色玻璃窗,

我看见阵阵闪电,亮华华。

大地迸裂;从头顶天花板,

落下来石灰、土块、碎瓦。

房门本来闩得牢牢的,

不知啥神力给启开啦?——

那儿!好吓人哟!一个巨人

穿着浮士德的旧皮袍!

他瞪着我,向我招手,

我吓得差点儿没跪倒。

我该逃走?还是留下?

我会怎么样,鬼知道!

糜非斯托 (招手。)

过来,朋友!——你叫尼科得穆斯。

助 手 这是我名字,大人!——俄瑞穆斯。①

糜非斯托 咱们别来这一套!

助 手 很荣幸,你了解我不少!

糜非斯托 我知道,你大把年纪还当学生,

成了老油条!只不过即使学者

也无他法,只能活到老学到老。

要是马马虎虎用纸牌搭建楼房,

即使伟大天才也不能完全造好。

你的老师,他可是位饱学夫子:

高贵的瓦格纳博士,谁人不知,

当今学界头一个数他威望崇高!

是他一人维持学界的团结,

是他每天给学术添加养料。

渴求全知的莘莘学子

齐集他门下听讲受教。

他独立教坛,光芒四射,

开天上地下的知识库房,

如同圣彼得执掌着宝钥。②

他名震四海,光彩夺目,

再没谁能比他荣名显耀;

就连浮士德也声名黯淡,

只剩他还有所发明创造。

助 手 大人,请原谅,如果我

提出异议,如果我对您讲:

所有这一切全不是事实,

我老师乃是谦虚的榜样。

对那位夫子的神秘消失,

他总是不能够理解释怀,

仍日夜祈求,盼他归来。

这间浮士德博士的居室,

他走后就保持原封原样,

一直等候着它的老主子。

我几乎不敢踏进这房门,

今儿个想必是良辰吉日?——

墙壁似乎曾经哆嗦颤抖,

门框歪斜了,门闩已蹦开,

否则您自己也没法进来。

糜非斯托 你的老师跑哪儿去了?

领我去找他,叫他来!

助 手 唉,他严禁我将他打扰!

去叫行不行,我不知道。

几个月来,他闭门谢客,

专心致志完成那大事业。

身子骨羸弱得一塌糊涂,

不像书生倒像个烧炭夫,

耳朵鼻子全糊得漆漆黑,

老是吹火所以两眼充血——

如此孜孜以求,一刻不停,

火钳叮当在他美如音乐。

糜非斯托 这么说他要让我吃闭门羹?

我可是能加速他成功的人。

(助手离去,糜非斯托大摇大摆地坐下。)

刚刚才等我在这儿落座,

那后边已出现一位熟客。

如今他成了超级摩登人士,

定会趾高气扬,信口开河。

学 士① (从过道冲进来。)

大门小门全都开着!

这回总算有了希望:

他不再埋首故纸堆,

活人变成个死鬼样,

枯萎憔悴,可悲可怜,

不死不活,苟延残喘。

外墙内壁全已倾斜,

最后难免都会倒塌,

咱们要不马上躲避,

肯定将会遭压挨砸。

我虽胆量比谁都大,

仍旧不愿往门里跨。

今天我又会有何遭遇!

许多年前不也在这里,

诚惶诚恐,虚心求教,

只因我刚刚上一年级?

对老头子我满怀信赖,

从他的胡扯寻找教益?

从那故纸堆中知道多少,

他们就塞多少进我耳里,

有的连他们自己也不信,

就这样将彼此生命耗去。

怎么?——那边斗室里面,

仍坐着谁,光线倒明不暗?

走近一看真吓我一跳:

他坐在那儿,穿着皮袍,

真的,和我离开时一样,

他仍披件灰色大皮袄!

当时他尽管能说会道,

我还是听不怎么明了。

今天老一套完全不灵,

我该大胆去和他聊聊!

如果忘川的激流,老爷子,

没有冲昏你这歪斜的秃头,

那就张大眼瞧瞧我这学生,

他如今已不用把教鞭忍受!

我看你呀仍旧老模老样,

这次我却另有一番景象。

糜非斯托 你听见铃声就来,我挺高兴。

即使当初,我也未把你看轻;

蛹和幼虫已经向我预示

一只花蝴蝶儿即将出世。

卷曲的头发和花边领子,

曾使你喜欢得像个孩子。——

你看来从不曾留过小辫?

瞧今天你梳着瑞典发式。①

看上去你果敢而有决断,

只望别变得武断又极端。②

学 士 老先生!咱们是在旧地相逢;

可得考虑时代已经大大不同,

趁早收起你模棱两可的屁话;

如今咱们眼光也得变化变化。

当初您愚弄忠厚老实的青年,

而且成功用不着讲什么才艺,

可今儿个谁还有这样的勇气。

糜非斯托 向年轻人传授纯粹的真理,

黄口小儿永远不觉得惬意,

然而经过了许多年,

他们有了亲身体验,

却认为一切出自自己脑袋,

于是宣称:师傅是个笨蛋。

学 士 或许是个骗子!——须知老师

哪能径直将真理对我们宣示?

谁个不懂得要么增,要么减,

对弟子时而严肃,时而调侃。

糜非斯托 做学问自然是耗费时日,

我看你已够资格做教师。

自那以后过了许多岁月,

你想必已有丰富的阅历。

学 士 经验阅历不过泡沫尘埃!①

哪里能与精神同等看待!

承认吧,人历来的知识,

根本就没有认知的价值!

糜非斯托 (稍停。)

我早有此预感。我是个傻瓜。

如今我更觉自己浅薄、呆傻。

学 士 我很高兴,听到你的明达之言!

第一位白发智者,终于被我发现!

糜非斯托 我寻觅秘藏的金银宝藏,

却将肮脏的煤炭往回扛。②

学 士 干脆承认你这秃头,这脑瓜,

不比那边那些个骷髅值价!

糜非斯托 (从容地。)

你准不知道,朋友,你多粗暴。

学 士 在德国只有撒谎才会礼貌。

糜非斯托 (将轮椅摇到台口,冲池座里的观众。)

我感到又憋又暗,在这台上,

到你们那儿藏身,我真希望。

学 士 原本已一钱不值却硬想有价值,

把昨天当今天,真叫狂妄之极!

人的生命仰赖血液的循环流动,

唯有血气方刚的青年充满朝气。

青年们蓬勃向上,浑身是精力,

由生命创造新生命靠青年自己。

这儿活动着一切,也有所作为,

羸弱的倒下,强悍的出人头地。

眼看我们已将半个世界征服掉,

你们却干了些啥?点头,思考,

做梦,斟酌,计划个没完没了。

说实在的,老年是一场寒热病,①

一边浑身哆嗦,一边头脑发昏!

人生在世只要一过了三十,②

与其说还活着不如说已死。

最好把你们干掉,而且要及时!

糜非斯托 高见,高见,魔鬼也没说的。

学 士 根本没魔鬼,要是我不愿意。

糜非斯托 (冲着旁边。)

可魔鬼这就叫你小子摔一跤。

学 士 完成这崇高使命靠青年一代!

我不创造它,世界便不存在。

是我引导太阳从大海里升起,

月亮的盈亏运行也随我心意;

白昼辉煌灿烂,装饰我旅途,

大地花红草绿,为叫我欣喜。

在那最初的夜晚,我一招手,

天穹中便缀满亮晶晶的星斗。

除了我,还有谁能帮助你们

冲破狭隘的市侩思想的樊篱?

而我却按照自己精神的指引,

自由快乐地追寻心中的明灯,

快步朝前迈进,斗志昂扬,

把黑暗抛身后,面向光明。①

(下。)

糜非斯托 好个怪人,得你的意去吧!——

会惭愧的,一当你认识到:

不管是愚蠢或是聪明想法,

没有不已被前人反复思考。——

不过对这小子不必在意,

过不了几年他准有所改变:

美酒最终还是会酿成的,

尽管发酵的葡萄汁难看。

(冲池座里没鼓掌的青年观众。)

对我的一席话,你们表现冷淡,

孩子们啊,我现在随你们的便;

想想吧:如今的魔鬼已经老迈,

你们上了年纪,才能将他明白!

实验室

中世纪风格,塞满笨重、粗大的器械,

可用于种种想入非非的试验。

瓦格纳 (在火炉旁。)

铃响了,传来可怕的声浪,①

震撼我这烟火熏黑的石墙。

实验不能这么一直拖下去,

我难耐无止境的企盼渴望。

黑暗终于转化为光明;

在这曲颈瓶的最里面,

已燃烧着炽热的生命,

似炭团,更像红宝石,

在暗夜中闪烁、辉映。

看,出现明亮的白光!

哦,但愿我这次能成!

上帝啊!谁在砰砰砰打门?

糜非斯托 (走进室内。)

同类推荐
  • 坐花轿的女儿几时回

    坐花轿的女儿几时回

    本文收录了作者近年来创作的散文作品百余篇,共分九辑,分别是“故园情思”“阅人有味”“童眼观世”“触摸现实”“随感哲思”“读书感悟”“境外听风”“浔城风物”“漫谈教育”。文章记述了作者成长路上的酸甜苦辣,悲伤与喜悦、挫折与成功,向读者展现出一个坚强、优秀的女性形象。
  • 总是宋词最关情

    总是宋词最关情

    《阅读中国——总是宋词最关情》这本书,采用了词中有故事、故事中有词的写法,向热爱宋词的朋友吐露一段段或简单、或凄美、或沧桑……的故事,带着读者朋友一起在宋词的情感世界里去放松、去畅想、去漫步。
  • 击壤歌

    击壤歌

    《击壤歌》如实记录了少女时代的作家与其三五好友明朗有情的高中岁月。他们不事生产,只知欢愁,却又大志随风起,未远行路定。这一段“击壤歌”始于十六七岁的小虾与卡洛走在台大旁的新生南路,曲终奏雅于一九七六年七月一日小虾奔赴大学联考的介寿路。今日再看,迤逦两时间轴点之间曾经那么飞扬跋扈的青春狂言与大梦,甚至少女的娇憨稚语,尚复能来?高中生活是永远值得怀念的,青春年少唯有诚挚写下。
  • 走向生态人文主义

    走向生态人文主义

    本书从动物研究的视角出发,阐释了生态人文主义的概念,以此为理论依据,详尽探讨了美国当代著名作家库尔特·冯内古特小说中人与动物的关系,深刻挖掘了小说中无处不在的动物意象的内涵、作用、价值和意义,对《五号屠场》、《冠军的早餐》、《泰坦的女妖》、《戏法》、《格拉帕格斯群岛》、《玩笑》等小说中所表现的食肉行为、动物伴侣、动物饲养场等人与动物关系的表现方式进行深刻解读,展示冯内古特通过这些意象所呈现的人性的凶残、后工业社会……
  • 感动中国的名家散文·长街短吻

    感动中国的名家散文·长街短吻

    《感动中国的名家散文》之“长街短吻”收录了多位名家的散文佳作。他们有对婚姻的彻悟,有对爱情的渴望,更有对逝去恋人、爱人或情人的深切怀思,每一篇每一段都是爱的低语,都是情的凝结。这些文字和他们的主人或许离我们已经很遥远,但这充满时光味道的字迹却还是一再一再地打动我们柔软的心灵!
热门推荐
  • 大神在上之菜鸟进化录

    大神在上之菜鸟进化录

    二十年前,如果季言沫记住了秀萍阿姨说的话,或许现在很多人的命运都会被改写,可惜当时她只有两岁。 很多年后,当秘密不再是秘密的时候,人们才猛然发现,原来冥冥中我们在失去的同时也得到了最珍贵的礼物。 感谢你,我生命里的阴差阳错。 倪宝宝:小哥哥我们能一起玩吗?小哥哥:······倪宝宝:小哥哥你真好看!小哥哥:······来,我们一起玩倪宝宝:小哥哥你只做宝宝的美人儿哥哥好不好?美人儿哥哥:好,那你以后要对我负责 倪宝宝:负责是什么意思啊? 小哥哥:负责就是只有我才是最好看的人,以后你只能和最好看的人在一起玩! 倪宝宝:好!宝宝以后只和最好看的人在一起玩!靓靓:心机boy 泡泡:心机boy+1 二宝:心机boy+2 一一:心机boy+3 小二:心机boy+4 ······ 徐小黑&徐小白&倪大包&倪小美:心机boy+10086于是倪宝宝便走上了一条对美色毫无抵抗力的不归路······ 说出来都是泪······
  • 影响你一生的100个惊险故事

    影响你一生的100个惊险故事

    本书精选了“周穆王西游探险”、“张骞出使西域”、“征服世界处女峰”、“旅游家徐霞客”、“英国公主冒险探南极”等数十个古今中外的探险故事,每一个故事都将扣动你的心弦,无论你是七岁,还是七十岁,这些故事都是值得你一读的经典。
  • 红尘一仙

    红尘一仙

    高中生木子潼不慎坠崖后,唤醒异能,拜师修仙。从此斡旋都市,挽救世道,驱除邪魔,玩转权术,证无上道,天下莫敌。感谢腾讯文学书评团提供书评支持。
  • 门当户对

    门当户对

    意外,那只是一场意外,可是也只因为那场意外,她惹上了这个男人,从此再也无法摆脱得掉。偶然的旅行,醉酒后的意外,西化教育下长大的男人和传统家教中的乖乖女,不期而遇的闪爱情缘,现实生活中的重重挑战……一次爱的背叛需要多少代价?
  • 暗爵诡堡

    暗爵诡堡

    命运的藤条捆绑住每个人内心深处。黑暗·寂静得像是要吞噬一切的猛兽,驱使人们走向恐惧的深渊,然而恐惧即是迷信的先祖,每一次新的灾难,都将燃尽最后的信仰。十二个人被诡异的"邀请"到一个神秘的城堡里,接连的惨案让它们惊愕地发现了——死亡的规律。这场游戏的"主导者"是谁?要做什么?疑问像潮水般涌现,能否揭开战幕!那么,从你翻开着本书的第一页,您,就是这场游戏的参与者。
  • 逆天玄神

    逆天玄神

    主人公廖俊天出身于大圣皇朝南部边陲小镇。从小梦想进入皇朝武院,为了达到这个目标,夜入通衢城城主孟家,盗取仙品气石。无奈中计,被击破了气海穴。在廖家祠堂,他被天上的四星连珠珠线击中,从眉心印堂的七彩小片处习得了“大狱伏兽功”。
  • 我从恋爱真人秀出道

    我从恋爱真人秀出道

    平行时空的影后级妖艳贱货成为新世界的一位即将参与恋爱真人秀的素人嘉宾,她又会走出怎么样的人生?
  • 超级大内总管

    超级大内总管

    一个青年失足掉进水里阴差阳错的回到了古代,但却被皇帝看上做了太监总管。虽然做了太监,但他依然搞公主,玩太后,皇上的嫔妃也逃不出他的手心。他帮助皇帝推行新政,又帮助皇帝整顿朝纲,更帮皇上调教他不乖的女儿们。
  • 少爷赖上最美千金

    少爷赖上最美千金

    一场政治联姻,让两对冤家喜结连理。场景一:‘雨儿,我会永远保护你’.某男十分霸道地说。谁知某女不识趣的说:‘谁要你保护,那我学柔道有啥用’!场景二:“夜轩,你有喜欢的人吗”?雨溪低下头轻声问道。“何止是喜欢啊,简直就是深爱呐”!某男毫不夸张地说,可惜他忽略了雨溪逐渐变黑的脸。“呵呵,谁呀”?好你个安夜轩,竟然背着本宫找小三,呜呜~~~本宫要杀了你。“你啊”!“(⊙o⊙)啊!。。。”
  • 盛唐修真者

    盛唐修真者

    一个出身福利院在偏僻小山村任教的青年教师志愿者,因为一场洪水,意外穿越到了大唐开元年间,并运气极好的拜入了峨眉剑派,成为了一名修真者.只可惜,世事总是难料,就在他修为小成、一帆风顺之时,却因为在斗剑时出手过重打伤同门,而被逐出门墙……从高高的云端被打落尘世,前后巨大的落差,让他以为自己从此将回归凡人的身份,平淡的了却残生.却没料到,反而由此展开了自己意料之外的精彩人生……清丽脱俗的仙界仙子、温柔婉约的正道女修真、火辣率真的尘世女徒……一个个风情迥异的女子出现在他的生命中,勾画出道道温馨旖旎的色彩.然而一代诗仙、一代奸相、一代权阉、一代乱戚、一代枭雄……这一个个史上留名人物的接踵而至,却在那原本美妙的色彩上,平添了些许异样……一面是佳人似水,红颜倾情;一面是人心险恶,阴谋缠身.他,究竟该何去何从?声明:本文非11文,不喜者请绕道!