伊丽莎白百感交集,辗转反侧不能入眠。第二天一早,她匆匆吃完早餐就去她经常散步的小径散心去了。
清晨的微风吹拂着她纷乱的思绪,乡间早春的景色深深打动着她的心。为了避开随时可能出现的达西先生,她没有走进庄园,而是沿着园子的栅栏漫步前行。当她经过庄园的另一扇小门时,一位先生急步向她走来,令她避之不及,来人正是达西先生。只见他手持一封信递向她:“我一直在这里徘徊,希望能有幸遇见你。请你务必看完这封信。”伊丽莎白不由自主地接过信,达西先生向她行个礼就匆匆走了。
伊丽莎白原以为信中不过是再续昨晚求婚之事,不会有什么新鲜内容,但好奇心驱使她拆开了信封,里面竟是写得密密麻麻的两页信纸。她边走边读:
贝内特小姐,请不用惊慌,我不会再提昨日之事,让你再次感受伤害。我的单相思令你深感困惑,也让我倍觉难堪。为了让我们各自重获轻松,得到幸福,希望我们能尽快忘记昨天发生的一切。
本来,我是用不着再给你写信阐述什么的,但为了公平的缘故,我还是写了,请你费心看完。
昨晚,你义正词严地指责我蓄意破坏了你姐姐与宾利之间的深情厚意,剥夺了威克汉先生本应享有的财富和地位。在你眼里,我不仅是缺乏同情心,更相当于一个暴虐成性、不仁不义的卑鄙小人。我无视我父亲对他养子的恩宠,无视童年玩伴的感受和境况,把一个从小就依附于我家,希求得到终身幸福而别无其他依靠的年轻人逼入绝境,这样的无耻之举所犯下的滔天大罪,远远大过了拆散你姐姐和宾利先生的过错。不过,在你完全明白事情的前因后果之后,我想,你的看法和观念会大有不同,请耐心听我的解释。至于我本人的某些事情如果在下面的述说中又有得罪你的地方,我只能再次深表歉意!