登陆注册
27877900000064

第64章 他们睁开了眼睛

A kid was sitting on his lawn with a box of puppies one morning.George Bush was on his morning run,accompanied by some Secret Service workers.Dubya asked the boy what kind of puppies were in the box.

The little boy said,“Republicans.”

The President beamed,patted the boy on the head,and said,“Thatta boy!”

A few weeks later Bush was jogging again,this time with **** Cheney in tow.Bush stopped at the boy's house,winked at **** and said,“Hey kid,what kind of pupies are in the box?”

The boy said,“Democrats.”

Bush looked crushed,saying,“What happened?A few weeks ago they were Republicans!”

The boy said,“Well,the puppies opened their eyes.”

一天上午,一个孩子和一箱子小狗坐在草地上。乔治·布什正在晨跑,一些安全保卫随行。布什问孩子,箱子中的小狗是什么品种。

小男孩答道:“共和党人。”

总统笑了笑,拍了拍男孩的头,说:“你这个孩子啊!”

几周之后,布什又跑步,这次迪克·切尼也在他身边。布什停在了小男孩的房前,向迪克眨了眨眼,问小男孩:“嘿,孩子,盒子中的小狗是什么品种啊?”

小男孩答道:“民主党人。”

布什大惊失色,说:“怎么了?几周之前它们不还是共和党人吗?”

小男孩说:“小狗们把眼睛睁开了。”

1.lawn n.草坪;草地

E.g.I pass through along the lawn.

我沿着草地走过去。

2.puppy n.小狗,幼犬

E.g.The puppy wiggled its tail with delight.

小狗狗开心地摇动着尾巴。

3.accompany vt.陪伴,伴随;伴奏vi.伴奏,伴唱

E.g.Please accompany me on my walk.

请陪我散步。

to accompany a friend on a walk

陪一位朋友散步

4.Dubya 布什的别称

5.beam n.横梁;船宽;电波;光线;秤杆vt.以梁支撑;用……照射;流露;发送vi.照射;堆满笑容

E.g.The director beamed his approval.

主任以微笑表示同意。

The waitress beamed a cheerful welcome to the guests.

女服务员对宾客笑脸相迎。

6.pat vi./vt.轻拍

7.wink vi.闪烁;眨眼;使眼色n.眨眼;瞬间;使眼色;闪烁vt.眨眼

E.g.The sweet girl winked at me,and I realized she was only joking.

那个可爱的小姑娘向我眨眨眼,我知道她只不过是在和我开玩笑。

8.crush vt.压碎;弄皱,变形;使……挤入vi.挤;被压碎n.[俚]迷恋;粉碎;压榨;拥挤的人群

E.g.Don't crush this box;there are flowers inside.

别把这个盒子压坏了,里面有花。

Several people were crushed to death as they tried to escape from the burning theatre.

有几个人从火焰纷飞的剧场往外逃跑时被砸死。

in tow拖着;在一起

同类推荐
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大师论管人

    大师论管人

    本书是对世界上最具影响力的众多思想家有关管人方面的贡献的巧妙总结,每一位管人大师的思想背景、主要的管人观点和大师间的交叉影响,都能在本书中找到答案。
  • 双语学习丛书-浪漫往昔

    双语学习丛书-浪漫往昔

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 课外英语-美国各州小知识(十)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(十)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 科学读本(英文原版)(第1册)

    科学读本(英文原版)(第1册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
热门推荐
  • 千金成长手册

    千金成长手册

    当代女演员陈虹意外落水穿越到古代,穿越到陈家小姐的身上,有一个青梅竹马的小屁孩还有五个傻气又帅的哥哥
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 丰都阴差

    丰都阴差

    一项世袭的工作,数代人竭尽智慧的摆脱与挣扎。我,一个丰都鬼城的编外职员,不给开薪水,不给发福利,还要接受一些匪夷所思的任务。颠覆你的人生观,灵异追踪,偷阳缉阴,悬疑推理。看我在命运枷锁下如何玩转阴阳两届,大话丰都鬼城。
  • 三月清休木易染

    三月清休木易染

    肥胖且难看的清休因暗恋同班同学李然,被邀请去烧烤后被陷害掉下山,大难不死后抱着不当饿死鬼的宗旨吃了一个果子;谁知道这个果子由一位“满脸头发”的男人看守,从此便跟她杠上了。后来清休玩儿着游戏吐槽“天!游戏里的僵尸怎么那么难打?”木易染直接提起他到墓地“你等我召唤一下,我让他们排着队让你打。”而后骗子道长赶到“男人都是骗子,前两天还说要保护我,现在就跟小三亲亲我我。”保证搞笑甜死你。
  • 薑斋诗话

    薑斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暖心却霸道的王俊凯

    暖心却霸道的王俊凯

    我怎么会爱上了暖心又霸道的你—by夏梓彤我不会让你离开我身边半步的—by王俊凯(这本小说,以王俊凯为中心,但全是虚构作品,不要跟真人对比。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 傲然与世:女皇驾到么么哒

    傲然与世:女皇驾到么么哒

    她本是尚书府二千金,母亲早亡,自小被欺,既然,我占据了你身体,那我势必为你报仇!
  • 我旗下艺人都是武道大明星

    我旗下艺人都是武道大明星

    一觉醒来的苏涛成了武道明星经纪人。择选武道练习生,培养武道艺人,开设武道公司,带领旗下艺人征战各大格斗赛事,荣登“武道教父”。“什么娱乐圈?不知道,我只知道武道圈,我只知道‘武道教父’苏老师。”“请问苏老师,作为全球的武道教父,您有什么想要对电视机面前的观众说的么?”“请问苏老师,您手下艺人已有三人成为国际武道天皇巨星,请问您有什么特殊的教育方式,可不可以给大家透露一下?”面对无数家媒体,苏涛很淡定。“我叫苏涛,你们可以叫我苏老师,也可以叫我教父,如果真要我说点什么,我只想说,如果你想成为武道巨星,请加入我的听涛武道公司。”新书:《世子无畏》
  • 我梦见了我

    我梦见了我

    天黑了,我做了一个梦,梦见了我自己。梦里的另一个我简直像是和我一个模子刻出来的两个印章,一模一样。我躺在床上,他坐在床头,我看着他,他盯着我。他阴沉着对我说:我要给你讲故事。我慌了:你是谁?他还是阴沉着脸重复:我要给你讲故事。我害怕了:你到底是谁?他的脸色更阴,我敢确信我本人从来没有过这种表情,他用阴森森的眼神继续盯着我,重复着:我要给你讲故事。我强作镇定,厉声质问:你只是我梦里的一个幻想而已!我才不听什么**故事!我连脏话都飙了出来。同时,我努力尝试从这噩梦中醒来,可是!居然没用!突然我就害怕了。他阴森一笑:如果你不听完我的故事,你就永远也别想醒来。他的笑容像是有魔力一样,我变成待宰的羔羊妥协了:好,你讲吧。他不屑,补充道:还有,我要你听完我的故事,然后把它们写下来。我没办法不得已答应了他。第二天醒来,他所述说的故事依然清晰的印在我的脑袋里,可我毕竟没有写下它,我相信那只是一场噩梦,醒来,太阳照旧升起。很不幸,夜里,我又梦见了那个阴森森的我,他对我说:你食言了!顿时,我慌了。我身在这恐怖故事里,原谅我,我不写下它们,噩梦就会成真,就不会醒来。