登陆注册
34883000000041

第41章

They were both of much the same age--it is always difficult to arrive at a Zulu's exact years--and both fine young men. Cetewayo, however, had the stronger countenance. It was said that he resembled that fierce and able monster, Chaka the Wild Beast, his uncle, and certainly I perceived in him a likeness to his other uncle, Dingaan, Umpanda's predecessor, whom I had known but too well when I was a lad. He had the same surly eyes and haughty bearing; also, when he was angry his mouth shut itself in the same iron fashion.

Of Umbelazi it is difficult for me to speak without enthusiasm. As Mameena was the most beautiful woman I ever saw in Zululand--although it is true that old war-dog, Umslopogaas, a friend of mine who does not come into this story, used to tell me that Nada the Lily, whom I have mentioned, was even lovelier--so Umbelazi was by far the most splendid man. Indeed, the Zulus named him "Umbelazi the Handsome," and no wonder. To begin with, he stood at least three inches above the tallest of them; from a quarter of a mile away I have recognised him by his great height, even through the dust of a desperate battle, and his breadth was proportionate to his stature. Then he was perfectly made, his great, shapely limbs ending, like Saduko's, in small hands and feet.

His face, too, was well-cut and open, his colour lighter than Cetewayo's, and his eyes, which always seemed to smile, were large and dark.

Even before they passed the small gate of the inner fence it was easy for me to see that this royal pair were not upon the best of terms, for each of them tried to get through it first, to show his right of precedence. The result was somewhat ludicrous, for they jammed in the gateway. Here, however, Umbelazi's greater weight told, for, putting out his strength, he squeezed his brother into the reeds of the fence, and won through a foot or so in front of him.

"You grow too fat, my brother," I heard Cetewayo say, and saw him scowl as he spoke. "If I had held an assegai in my hand you would have been cut."

"I know it, my brother," answered Umbelazi, with a good-humoured laugh, "but I knew also that none may appear before the King armed. Had it been otherwise, I would rather have followed after you."

Now, at this hint of Umbelazi's, that he would not trust his brother behind his back with a spear, although it seemed to be conveyed in jest, I saw Panda shift uneasily on his seat, while Cetewayo scowled even more ominously than before. However, no further words passed between them, and, walking up to the King side by side, they saluted him with raised hands, calling out "Baba!"--that is, Father.

"Greeting, my children," said Panda, adding hastily, for he foresaw a quarrel as to which of them should take the seat of honour on his right:

"Sit there in front of me, both of you, and, Macumazahn, do you come hither," and he pointed to the coveted place. "I am a little deaf in my left ear this morning."

So these brothers sat themselves down in front of the King; nor were they, I think, grieved to find this way out of their rivalry; but first they shook hands with me, for I knew them both, though not well, and even in this small matter the old trouble arose, since there was some difficulty as to which of them should first offer me his hand.

Ultimately, I remember, Cetewayo won this trick.

When these preliminaries were finished, Panda addressed the princes, saying:

"My sons, I have sent for you to ask your counsel upon a certain matter--not a large matter, but one that may grow." And he paused to take snuff, whereon both of them ejaculated:

"We hear you, Father."

"Well, my sons, the matter is that of Saduko, the son of Matiwane, chief of the Amangwane, whom Bangu, chief of the Amakoba, ate up years ago by leave of Him who went before me. Now, this Bangu, as you know, has for some time been a thorn in my foot--a thorn that caused it to fester--and yet I did not wish to make war on him. So I spoke a word in the ear of Saduko, saying, 'He is yours, if you can kill him; and his cattle are yours.' Well, Saduko is not dull. With the help of this white man, Macumazahn, our friend from of old, he has killed Bangu and taken his cattle, and already my foot is beginning to heal."

"We have heard it," said Cetewayo.

"It was a great deed," added Umbelazi, a more generous critic.

"Yes," continued Panda, "I, too, think it was a great deed, seeing that Saduko had but a small regiment of wanderers to back him--"

"Nay," interrupted Cetewayo, "it was not those eaters of rats who won him the day, it was the wisdom of this Macumazahn."

"Macumazahn's wisdom would have been of little use without the courage of Saduko and his rats," commented Umbelazi, and from this moment I saw that the two brothers were taking sides for and against Saduko, as they did upon every other matter, not because they cared for the right of whatever was in question, but because they wished to oppose each other.

"Quite so," went on the King; "I agree with both of you, my sons. But the point is this: I think Saduko a man of promise, and one who should be advanced that he may learn to love us all, especially as his House has suffered wrong from our House, since He-who-is-gone listened to the evil counsel of Bangu, and allowed him to kill out Matiwane's tribe without just cause. Therefore, in order to wipe away this stain and bind Saduko to us, I think it well to re-establish Saduko in the chieftainship of the Amangwane, with the lands that his father held, and to give him also the chieftainship of the Amakoba, of whom it seems that the women and children, with some of the men, remain, although he already holds their cattle which he has captured in war."

"As the King pleases," said Umbelazi, with a yawn, for he was growing weary of listening to the case of Saduko.

But Cetewayo said nothing, for he appeared to be thinking of something else.

"I think also," went on Panda in a rather uncertain voice, "in order to bind him so close that the bonds may never be broken, it would be wise to give him a woman of our family in marriage."

同类推荐
热门推荐
  • 传奇之穿越者

    传奇之穿越者

    战火时代的玛法大陆,一个小小的穿越者率领人类联盟共同抵抗黑暗势力的侵袭,以正义的光芒驱逐邪恶的力量成就一代传奇·······
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 网游世界争霸

    网游世界争霸

    www.nuoha.comuldIdo?Atthistime,Ialsolookedatthetrillionsoflivesinfrontofmeandsuddenlythoughtofasolutionthatcouldnotbeachieved.
  • 这个辅助好猛啊

    这个辅助好猛啊

    身为辅助,心向c位,一个觉醒了木属性的奶妈,却走出了辅助的新高度。“秦川!保护好我们的C位!”秦川深呼吸口气:“如果我把对面的刺客给秒了,那我们的C位就安全了吧!”
  • 炮灰请别善良

    炮灰请别善良

    有个家伙莫名其妙的栽了,然后披着善良的皮去更多的地方徒手撕渣。“你要干嘛?!” “呵,你说呢” 本文男强女强1v1~ 女主外软萌内精明,男主腹黑纯情 男女主身心干净
  • 废土列传独角兽骑士

    废土列传独角兽骑士

    不为世界所爱的人们,追寻真理与背叛真理的人们,由他们的生死所连结成的两千年的史诗。
  • 家有王妃要改嫁

    家有王妃要改嫁

    新书重生文:【鸾宠之七重镜】,求收藏支持!!!定远侯府有个三小姐不出嫁,坑苦了爹,愁坏了妈,闹得姐姐三天两头要回家。★侯爷夫人来喊话,三朵金莲站好了!大姐乔羽茵:到啦!二姐乔羽柔:来啦!三妹乔芷心:……(三小姐还没睡醒呐)★侯爷夫人把娃夸,三朵金莲别藏啦!大姐乔羽茵:我媚骨天成笔墨俏!二姐乔羽柔:我国色天香舞技高!三妹乔芷心:我徒手撕肉不用刀!(擦手中)★侯爷夫人笑弯腰,三朵金莲争气吖!大姐乔羽茵:我挥毫泼墨一笔名四海!二姐乔羽柔:我美姿柔情一舞动天下!三妹乔芷心:我剑挑群雄一人全放趴!(收剑中)★侯爷:夫人,这老三怎么不像我俩生的呢?夫人:老爷,不如我们带着老大老二搬家吧
  • 浴火天女

    浴火天女

    她,穿越异世;他,泯灭重生,不论是身有空间傲世轻狂的她,还是杀伐果断绝世冰冷的他,终究,逃不过千年情劫。两人的相遇转动了历史的齿轮,千古虐恋终结于她凤翔九天之际,而这段深情,又将何去何从? 某日,他恣意狂傲, 满眼皆是她粉妆玉琢的脸颊, 突然神经大条,眼巴巴道: 你要走了吗?.... 她沉醉于书香笔墨中, 只淡道一声:嗯 是夜, 红烛罗帐, 灯影摇曳下, 混杂着树叶沙沙作响的,是男人粗喘的声音, 他看着自己身下娇小的女孩, 如同行走的低音炮,嗓音低沉而撩人: 你还走么?嗯?
  • 快穿之职业收集之旅

    快穿之职业收集之旅

    这是一个蠢萌系统带着外表冷漠内心腹黑的宿主,一路打怪升级,解锁新技能的故事
  • 复仇公主手下留情

    复仇公主手下留情

    “她”从前是单纯可爱的女孩,有着父母的宠爱,生活的温馨快乐,自从八岁那年母亲的离世,她的生活就发生了翻天覆地的变化,从前她以为父亲是天底下最疼爱她的人,而后妈的挑拨让她恨透了父亲,上官若水发誓一定要让他们尝尝自己受到的那铭心刻骨的痛苦。