登陆注册
34887100000027

第27章

Once more my father spoke: "Is there any among you who has aught to urge against this royal Harmachis, in that by wickedness of heart or life, by uncleanliness or falsity, it is not fit or meet that we should crown him Lord of all the Lands?"

Then an aged Prince of Memphis arose and made answer:

"We have inquired of these matters: there is none, O Amenemhat."

"It is well," said my father; "then naught is wanting in the Prince Harmachis, seed of Nekt-nebf, the Osirian. Let the woman Atoua stand forth and tell this company those things that came to pass when, at the hour of her death, she who was my wife prophesied over this Prince, being filled with the Spirit of the Hathors."

Thereon old Atoua crept forward from the shadow of the columns, and earnestly told those things that have been written.

"Ye have heard," said my father: "do you believe that the woman who was my wife spake with the Divine voice?"

"We do," they answered.

Now my uncle Sepa rose and spoke:

"Royal Harmachis, thou hast heard. Know now that we are gathered here to crown thee King of the Upper and the Lower Lands--thy holy father, Amenemhat, renouncing all his right on thy behalf. We are met, not, indeed, in that pomp and ceremony which is due to the occasion--for what we do must be done in secret, lest our lives, and the cause that is more dear to us than life, should pay the forfeit--but yet with such dignity and observance of the ancient rites as our circumstance may command. Learn, now, how this matter hangs, and if, after learning, thy mind consents thereto, then mount thy throne, O Pharaoh --and swear the oath!

"Long has Khemi groaned beneath the mailed heel of the Greek, and trembled at the shadow of the Roman's spear; long has the ancient worship of its Gods been desecrated, and its people crushed with oppression. But we believe that the hour of deliverance is at hand, and with the solemn voice of Egypt and by the ancient Gods of Egypt, to whose cause thou art of all men bound, we call upon thee, Prince, to be the sword of our deliverance. Hearken! Twenty thousand good and leal men are sworn to wait upon thy word, and at thy signal to rise as one, to put the Grecian to the sword, and with their blood and substance to build thee a throne set more surely on the soil of Khem than are its ancient pyramids--such a throne as shall even roll the Roman legions back. And for the signal, it shall be the death of that bold harlot, Cleopatra. Thou must compass her death, Harmachis, in such fashion as shall be shown to thee, and with her blood anoint the Royal throne of Egypt.

"Canst thou refuse, O our Hope? Doth not the holy love of country swell within thy heart? Canst thou dash the cup of Freedom from thy lips and bear to drink the bitter draught of slaves? The emprise is great; maybe it shall fail, and thou with thy life, as we with ours, shalt pay the price of our endeavour. But what of it, Harmachis? Is life, then, so sweet? Are we so softly cushioned on the stony bed of earth? Is bitterness and sorrow in its sum so small and scant a thing?

Do we here breathe so divine an air that we should fear to face the passage of our breath? What have we here but hope and memory? What see we here but shadows? Shall we then fear to pass pure-handed where Fulfilment is and memory is lost in its own source, and shadows die in the light which cast them? O Harmachis, that man alone is truly blest who crowns his life with Fame's most splendid wreath. For, since to all the Brood of Earth Death hands his poppy-flowers, he indeed is happy to whom there is occasion given to weave them in a crown of glory. And how can a man die better than in a great endeavour to strike the gyves from his Country's limbs so that she again may stand in the face of Heaven and raise the shrill shout of Freedom, and, clad once more in a panoply of strength, trample under foot the fetters of her servitude, defying the tyrant nations of the earth to set their seal upon her brow?

"Khem calls thee, Harmachis. Come then, thou Deliverer; leap like Horus from the firmament, break her chains, scatter her foes, and rule a Pharaoh on Pharaoh's Throne----"

同类推荐
热门推荐
  • 伪天大道

    伪天大道

    这是一个迷一样的时代,充满了神秘与沧桑,它令人升起了无尽的向往。当古老而又悲凉的号角再次响起时,无数的先辈开始了一次又一次惨烈的尝试,最终他们经历了一次又一次的失败,留下了无尽的悲伤与迷茫。他们看不到希望,看不到结果,看到的只有沧桑与悲凉……
  • 一缕叶落秋风残

    一缕叶落秋风残

    我只记得时间仿佛过了好久好久记忆中走过的路途就快要迎来又一个苍凉的秋而你终究还是把我遗忘那样的决绝仿佛当初的一切不过是虚梦一场
  • 村级干部

    村级干部

    一座百年老屋,见证几代恩仇;两个坚强女性,撬动僻静山村。跌宕起伏的故事情节,变化多端的人物命运,折射出建国60年的社会推进,浓缩了改革30年的沧桑巨变。
  • 重生之团宠小财迷

    重生之团宠小财迷

    小财迷许熙瞳为了救一个落水的孩子把自己的命搭上去了,谁知竟然魂穿了。虽然家里很穷,但家里男的多,所以日子还过得下去,为了摆脱村里的那些极品亲戚,她带着一家人走上了暴富之路
  • 风也曾来过吧

    风也曾来过吧

    希望是你,一定是你,必须是你,未来也要是你
  • 都市之有病你没药

    都市之有病你没药

    我就是一个有病而没药吃的人什么你说你是人那你怎么不吃药
  • 盛世明王

    盛世明王

    碽妃被朱元璋赐死,却为儿子朱棣谋得了嫡出的身份。三十一年以后,朱棣起兵靖难,夺了亲侄儿朱允炆的皇位。从此,朱棣励精图治,开创了远迈汉唐的永乐盛世。他开内阁、修大典、平安南、设贵州,他疏通运河、迁都北京、五征漠北、三犁虏庭;他东北建都司、西域设卫所,派郑和下西洋……他让大明朝家给人足、斯民小康。他虽是君临万邦的盛世明王,却也留下了诸多遗憾,他不能承认自己的生母;他爱的妻妾都先他而逝;他的两个儿子为了皇位苦苦争斗二十几年;他为寻找害死爱妾的真凶两次制造后宫惨案,可终究与最宠的女子生离死别;他虽建立了不世之功却也背上了千古骂名……在功绩与遗憾中,朱棣结束了自己辉煌、传奇而又不为常人读懂的一生。
  • 我喜欢师姐

    我喜欢师姐

    师姐,小时候我不懂.....长大后也不怎么明白.....三尺血花弥漫天,半卷红绫血火里......一处战场,烽火狼烟,到处都是伏尸遍野,鲜血染红了大地,连天空的如同沾染上了人间的血丝....他穿上了红嫁衣,指尖沾染少许血红抹在嘴唇上,轻轻在额头点一滴殷红,耳边插着一朵精致的彼岸花,他痴痴狂狂唱着道经......无视眼前血雨腥风,森林地狱般的恐怖景象,轻轻抚摸眼前已经躺下去的佳人,俯在她的耳边轻轻说:“师姐,上次你说的,你娶我...我嫁!”
  • 千回百转遇见你

    千回百转遇见你

    这儿一只初中狗九君,九君先在这说一下,这本书书呢没有你们喜欢的玄幻穿越离奇以及情情爱爱的,它特别普通平凡,记述较为真实的事件,人物都是以九君现在的同学塑造的,也是九君幻想构造的十年以后的我们。九君知道现在应该没有多少人喜欢这种类型的书书,但九君想说,不苏真实带入自己情感的才是最能感动人心的小说。尽管知道应该没有多少人喜欢这种类型的书书,九君还是想写,因为也许真的分开以后,真正十年以后的纪录片与自己幻想的,会有多大的区别呢?九君觉得这样也挺好玩的,因为九军现在初三马上就毕业了,写这本书书也算是一种留念。好了废话不多说,九君在这儿抱大腿求支持,希望还是有人喜欢这种类型的书书的,么么哒!
  • 末世袭来,渣男滚远点

    末世袭来,渣男滚远点

    重生之前,她为自己的丈夫和闺蜜打下了一片天地,却遭到了他们的双重背叛。重生之后,她不会再为渣男和贱人的一句话而放弃一切,为他们打下一片天地。这一世,她要为自己而活!