登陆注册
34912600000280

第280章

That time should ever be, and then Come back to us, and be again, No power on earth can bring to pass;

For fleet of foot is he, I wis, And idly, therefore, do we pray That what for aye hath left us may Become for us the time that is.

Perplexed, uncertain, to remain 'Twixt hope and fear, is death, not life;

'Twere better, sure, to end the strife, And dying, seek release from pain.

And yet, thought were the best for me.

Anon the thought aside I fling, And to the present fondly cling, And dread the time that is to be."

When Don Lorenzo had finished reciting his gloss, Don Quixote stood up, and in a loud voice, almost a shout, exclaimed as he grasped Don Lorenzo's right hand in his, "By the highest heavens, noble youth, but you are the best poet on earth, and deserve to be crowned with laurel, not by Cyprus or by Gaeta- as a certain poet, God forgive him, said- but by the Academies of Athens, if they still flourished, and by those that flourish now, Paris, Bologna, Salamanca. Heaven grant that the judges who rob you of the first prize- that Phoebus may pierce them with his arrows, and the Muses never cross the thresholds of their doors. Repeat me some of your long-measure verses, senor, if you will be so good, for I want thoroughly to feel the pulse of your rare genius."

Is there any need to say that Don Lorenzo enjoyed hearing himself praised by Don Quixote, albeit he looked upon him as a madman? power of flattery, how far-reaching art thou, and how wide are the bounds of thy pleasant jurisdiction! Don Lorenzo gave a proof of it, for he complied with Don Quixote's request and entreaty, and repeated to him this sonnet on the fable or story of Pyramus and Thisbe.

SONNET

The lovely maid, she pierces now the wall;

Heart-pierced by her young Pyramus doth lie;

And Love spreads wing from Cyprus isle to fly, A chink to view so wondrous great and small.

There silence speaketh, for no voice at all Can pass so strait a strait; but love will ply Where to all other power 'twere vain to try;

For love will find a way whate'er befall.

Impatient of delay, with reckless pace The rash maid wins the fatal spot where she Sinks not in lover's arms but death's embrace.

So runs the strange tale, how the lovers twain One sword, one sepulchre, one memory, Slays, and entombs, and brings to life again.

"Blessed be God," said Don Quixote when he had heard Don Lorenzo's sonnet, "that among the hosts there are of irritable poets I have found one consummate one, which, senor, the art of this sonnet proves to me that you are!"

For four days was Don Quixote most sumptuously entertained in Don Diego's house, at the end of which time he asked his permission to depart, telling him he thanked him for the kindness and hospitality he had received in his house, but that, as it did not become knights-errant to give themselves up for long to idleness and luxury, he was anxious to fulfill the duties of his calling in seeking adventures, of which he was informed there was an abundance in that neighbourhood, where he hoped to employ his time until the day came round for the jousts at Saragossa, for that was his proper destination; and that, first of all, he meant to enter the cave of Montesinos, of which so many marvellous things were reported all through the country, and at the same time to investigate and explore the origin and true source of the seven lakes commonly called the lakes of Ruidera.

Don Diego and his son commended his laudable resolution, and bade him furnish himself with all he wanted from their house and belongings, as they would most gladly be of service to him; which, indeed, his personal worth and his honourable profession made incumbent upon them.

The day of his departure came at length, as welcome to Don Quixote as it was sad and sorrowful to Sancho Panza, who was very well satisfied with the abundance of Don Diego's house, and objected to return to the starvation of the woods and wilds and the short-commons of his ill-stocked alforjas; these, however, he filled and packed with what he considered needful. On taking leave, Don Quixote said to Don Lorenzo, "I know not whether I have told you already, but if I have I tell you once more, that if you wish to spare yourself fatigue and toil in reaching the inaccessible summit of the temple of fame, you have nothing to do but to turn aside out of the somewhat narrow path of poetry and take the still narrower one of knight-errantry, wide enough, however, to make you an emperor in the twinkling of an eye."

In this speech Don Quixote wound up the evidence of his madness, but still better in what he added when he said, "God knows, I would gladly take Don Lorenzo with me to teach him how to spare the humble, and trample the proud under foot, virtues that are part and parcel of the profession I belong to; but since his tender age does not allow of it, nor his praiseworthy pursuits permit it, I will simply content myself with impressing it upon your worship that you will become famous as a poet if you are guided by the opinion of others rather than by your own; because no fathers or mothers ever think their own children ill-favoured, and this sort of deception prevails still more strongly in the case of the children of the brain."

Both father and son were amazed afresh at the strange medley Don Quixote talked, at one moment sense, at another nonsense, and at the pertinacity and persistence he displayed in going through thick and thin in quest of his unlucky adventures, which he made the end and aim of his desires. There was a renewal of offers of service and civilities, and then, with the gracious permission of the lady of the castle, they took their departure, Don Quixote on Rocinante, and Sancho on Dapple.

同类推荐
热门推荐
  • 光头魔王屠杀多元宇宙

    光头魔王屠杀多元宇宙

    霍格沃兹,一个魔法的世界。这里没有花俏炫丽的斗气,有的只是那繁衍至巅峰的魔法。在这个世界,有三个绝世强者。一个是霍格沃兹的校长邓布利多。一个是食死徒的老大伏地魔汤姆。至于最后一个强者,周酒。那是一个让所有人都闻风丧胆的光头大魔王。对他而言,没有敌人是不能一拳解决的。如果有,那就两拳。在耀眼的阳光下,一颗卤蛋一样的脑袋在闪闪发光。一拳之下,众生平等.....--------赫敏:“周酒,听说你有一个能让人变身的魔咒,能教给我吗。”周酒:“当然可以了,小赫敏,咒语就是巴啦啦能量—沙罗沙罗—小魔仙—全身变。”哈利:“周酒,你为什么这么强?”周酒:“因为光头强啊!”罗恩:“周酒情圣,能教我一些追女孩的技巧吗?”周酒:“当然可以了,首先你得剃个光头。”此时,有着一头靓丽金发的马尔福走过。周酒摸了摸六根清净的大光头:“马尔福,你又欠打了是不是?”
  • 江南烟雨任平生

    江南烟雨任平生

    时而强大,时而弱小,每个人的内心都是如此。一个人的成长必经历磨难,一个人的成长也离不开社会。
  • 神魔何在

    神魔何在

    西游五百年前,有一名猴妖奋起反抗,他失败了;西游百年之后,又一名猴妖说:”若天压迫我心,我便打破那天!若地困束我形,我便踏碎那地!”他,会成功吗?
  • 女子日记

    女子日记

    重生为音乐系女生。这里没有肖邦,没有杰伦,许多经典音乐还没有诞生。没有《凡人》,没有《斗破》,网络小说刚处于萌芽状态。这是一个魑魅魍魉群魔乱舞的时代。这也是一个女神养成的故事。
  • 是男人就大声喊出你的招式

    是男人就大声喊出你的招式

    猛虎下山,鲤鱼打挺,雄鹰展翅,乌鸦坐飞机,龙卷风摧毁停车场!没错,我就是阿福?!没有我用不出来的的招,只有我叫不出来的名。大学六条友一起穿越,用实力证明,我的嘴遁是最牛披的!
  • 幽天域主

    幽天域主

    社会底层的小人物,走上修真大舞台。追溯九幽。是延续九幽的宿命还是走上自己的路
  • 九世乞丐

    九世乞丐

    叶落,九世的乞丐,他携魂而来,荒芜的禁地,乱天败地,岁月的轮回,临立万族,圣子圣女纵横,任他狂傲,直踏诸圣…………
  • 如临溪上

    如临溪上

    唐溪冉做梦也料不到自己不就是拍个马屁嘛,竟然拍到马腿上了,然后就该死的差点小命难保,她太难了……于是就开启了马甲狂掉的旅途。 萧临澈本以为自家夫人仅是一个武功不错并且认怂有点快的平凡人,直到……看到自家夫人的第一个马甲。 以至于之后,他已经随着唐溪冉的马甲一层层掉落免疫了。 深夜,他邪笑:“老婆,既然你一直瞒着为夫,为夫便要家法伺候了。”
  • 重生之大胆说出我爱你

    重生之大胆说出我爱你

    李插柳在二十多岁赶上了重生热潮,重生到1996年5岁的时候,不会打怪钱、还悲催的被小屁孩欺负。但是老天给了她福利,看她如何展望未来。落散,男主最讨厌自以为是的人,成绩好,人长得好,有目标有理想,可是遇到她,所有的事都靠边站......
  • 步步谋婚盛娶庶女王妃

    步步谋婚盛娶庶女王妃

    穿越就穿越,只是作为原身,人生真有点悲催,深院大宅中,一个不庶女,虽然不至于备受欺凌,却也不受宠,就有点小透明一样,好不容易亲娘再怀孕,要是生个儿子也能母凭子贵,这样她们的日子怎么也会好过些,至少不至于要谨慎慎微的,最后却一尸两命,一日间亲娘弟弟没了,幸得祖母垂怜,也算平平安安长大,还得到齐国公公子的垂爱,奈何门不当户不对的,注定是一条不归路。奈何这齐国公公子也不是个能扛事的,在这个道德高于一切的世界,女子是最艰难的,为了一家女眷清誉,最后却自缢身亡。也许是上天看不过眼,让这可怜女子的人生从来一次,只是为什么不是原主本人重生,不过既然人生有taketwo,还得到了穿越金手指,怎么也不能太辜负人生......