登陆注册
34912600000036

第36章

HE WAS still sleeping; so the curate asked the niece for the keys of the room where the books, the authors of all the mischief, were, and right willingly she gave them. They all went in, the housekeeper with them, and found more than a hundred volumes of big books very well bound, and some other small ones. The moment the housekeeper saw them she turned about and ran out of the room, and came back immediately with a saucer of holy water and a sprinkler, saying, "Here, your worship, senor licentiate, sprinkle this room; don't leave any magician of the many there are in these books to bewitch us in revenge for our design of banishing them from the world."

The simplicity of the housekeeper made the licentiate laugh, and he directed the barber to give him the books one by one to see what they were about, as there might be some to be found among them that did not deserve the penalty of fire.

"No," said the niece, "there is no reason for showing mercy to any of them; they have every one of them done mischief; better fling them out of the window into the court and make a pile of them and set fire to them; or else carry them into the yard, and there a bonfire can be made without the smoke giving any annoyance." The housekeeper said the same, so eager were they both for the slaughter of those innocents, but the curate would not agree to it without first reading at any rate the titles.

The first that Master Nicholas put into his hand was "The four books of Amadis of Gaul." "This seems a mysterious thing," said the curate, "for, as I have heard say, this was the first book of chivalry printed in Spain, and from this all the others derive their birth and origin; so it seems to me that we ought inexorably to condemn it to the flames as the founder of so vile a sect."

"Nay, sir," said the barber, "I too, have heard say that this is the best of all the books of this kind that have been written, and so, as something singular in its line, it ought to be pardoned."

"True," said the curate; "and for that reason let its life be spared for the present. Let us see that other which is next to it."

"It is," said the barber, "the 'Sergas de Esplandian,' the lawful son of Amadis of Gaul."

"Then verily," said the curate, "the merit of the father must not be put down to the account of the son. Take it, mistress housekeeper; open the window and fling it into the yard and lay the foundation of the pile for the bonfire we are to make."

The housekeeper obeyed with great satisfaction, and the worthy "Esplandian" went flying into the yard to await with all patience the fire that was in store for him.

"Proceed," said the curate.

"This that comes next," said the barber, "is 'Amadis of Greece,' and, indeed, I believe all those on this side are of the same Amadis lineage."

"Then to the yard with the whole of them," said the curate; "for to have the burning of Queen Pintiquiniestra, and the shepherd Darinel and his eclogues, and the bedevilled and involved discourses of his author, I would burn with them the father who begot me if he were going about in the guise of a knight-errant."

"I am of the same mind," said the barber.

"And so am I," added the niece.

"In that case," said the housekeeper, "here, into the yard with them!"

They were handed to her, and as there were many of them, she spared herself the staircase, and flung them down out of the window.

"Who is that tub there?" said the curate.

"This," said the barber, "is 'Don Olivante de Laura.'"

"The author of that book," said the curate, "was the same that wrote 'The Garden of Flowers,' and truly there is no deciding which of the two books is the more truthful, or, to put it better, the less lying; all I can say is, send this one into the yard for a swaggering fool."

"This that follows is 'Florismarte of Hircania,'" said the barber.

"Senor Florismarte here?" said the curate; "then by my faith he must take up his quarters in the yard, in spite of his marvellous birth and visionary adventures, for the stiffness and dryness of his style deserve nothing else; into the yard with him and the other, mistress housekeeper."

"With all my heart, senor," said she, and executed the order with great delight.

"This," said the barber, "is The Knight Platir.'"

"An old book that," said the curate, "but I find no reason for clemency in it; send it after the others without appeal;" which was done.

Another book was opened, and they saw it was entitled, "The Knight of the Cross."

"For the sake of the holy name this book has," said the curate, "its ignorance might be excused; but then, they say, 'behind the cross there's the devil; to the fire with it."

Taking down another book, the barber said, "This is 'The Mirror of Chivalry.'"

"I know his worship," said the curate; "that is where Senor Reinaldos of Montalvan figures with his friends and comrades, greater thieves than Cacus, and the Twelve Peers of France with the veracious historian Turpin; however, I am not for condemning them to more than perpetual banishment, because, at any rate, they have some share in the invention of the famous Matteo Boiardo, whence too the Christian poet Ludovico Ariosto wove his web, to whom, if I find him here, and speaking any language but his own, I shall show no respect whatever; but if he speaks his own tongue I will put him upon my head."

"Well, I have him in Italian," said the barber, "but I do not understand him."

同类推荐
热门推荐
  • 皇后娘娘要出道

    皇后娘娘要出道

    从废后赐死现场,穿越到了总裁老公离婚现场。看着面前总裁和女人熟悉的脸,她霸气开口,“不如收了做小,家里又不是养不起。”等到皇后娘娘明白了,离就离,天下总裁多的是,墙塌了压死的十个人里四个是总裁。毕竟路边捡只野猫都能捡到总裁。 而曾经她的职业是母仪天下的正宫皇后,现在她是签约多年都没能出道的练习生。问题不大,离婚分财产赡养费,自己投资自己出演自己挣最多的钱,不给中间商赚差价。
  • 剑道九尊

    剑道九尊

    道,未决!人,未灭!人与道,千年一争!天若灭我,我必灭天!强者之路,天地不容!
  • 快穿之帝君求不坑

    快穿之帝君求不坑

    神女君笑微穿越三千世界,与天道抗争,为救心上人而替炮灰完成逆袭愿望,收集帝君言歌的精魂。一个玩笑,成为她的信仰,当他归来,她却离去。他不知道她的存在对他的意义,他只知道,他的记忆里只剩下她。你已经撩拨了我,我怎么会轻易让你离去。“这世上不存在无缘无份,只要我爱你。”主角一对一。比深爱更深的情是,哪怕我不懂爱,但我懂你。女主高冷萌,男神你准备好了吗!!感谢阅文集团提供的写作平台。
  • 足球王者

    足球王者

    为什么中国队不能夺得世界杯?不,那是因为我还不够强大,总有一天,我会带着中国国家队走向世界巅峰。我。廖虎,将成为这个世界上唯一一个球王!
  • 我和崇祯有个约定

    我和崇祯有个约定

    穿越、重生到了人吃人的晚明,开局就送个娘子。
  • 三生二念

    三生二念

    青鸾:“你烧了我的毛,你要对我负责!”赵宁:“小妹妹,我不认识你!”王虹:“呵呵,呵呵!”妖族老祖:“嘿嘿,嘿嘿!”人族老祖:“呵呵,呵呵!”这是,一场轰动三界的爱情;一局惊天动地的博弈;一个超越规则的目的!
  • 折兰勾玉杏向晚

    折兰勾玉杏向晚

    她原是修仙殿上一朵小小的杏花,生来仙胎,直到遇见一个人。为了这个人,她遭遇被贬,历经修行磨励,辗转不得七世。只因为万花之中,那个人曾执扇风流、眉眼含笑地对她道:“我便将你印在这扇面上,从此免你惊苦,免你无枝可依。”天命注定的一段情缘,在遭遇天庭的阻断与惩罚后,能否在人间开出圆满之花?
  • 忘川:许我一世清欢

    忘川:许我一世清欢

    可否许我一世清欢,爱的越多,恨的越深,忘的越难。曾经的曾经,我愿用融霜的温度,妄想去温暖你那颗冰冷的心,你却依然面不改色地将我推下万劫不复的深渊。
  • 王爷又折财追夫人啦

    王爷又折财追夫人啦

    咱战王追女生的套路不一样的,仗着自己有钱,天天毁坏自己的宝贝,让女生背上负债之名。
  • 快穿宿主无心之举

    快穿宿主无心之举

    【宿主篇】【女强】不小心误入快穿,得知可以回到原来的世界。我努力着想要与你相遇!“白瑶瑶你这个白眼狼!”强大的怨念让白悦夕在人间中久久不散。“这下一步到底做什么呀?我该怎么办?”白悦夕在一旁就静静的看着那纠结来纠结去的,最后的结论是——“算了,把你丢进去,等到时机成熟,左把你捞回来就好了吧。”白悦夕眉间一皱,正想说些什么就被一只小黑手推下转世台。从此她的命运发生了变化—— 不是说好女主作死也不会死吗?这个骗子!还我零食还我黄瓜!你这个坏人,我不要和你在起…… 唔……