登陆注册
37326000000014

第14章 POIROT INVESTIGATES(5)

"Good, we will leave that and pass on.Have you any reason to believe that your mistress was likely to take a sleeping powder last night?""Not *LAST night, sir, I know she didn't." "Why do you know so positively?""Because the box was empty.She took the last one two days ago, and she didn't have any more made up.""You are quite sure of that?" "Positive, sir.""Then that is cleared up! By the way, your mistress didn't ask you to sign any paper yesterday?""To sign a paper? No, sir."

"When Mr.Hastings and Mr.Lawrence came in yesterday evening, they found your mistress busy writing letters.I suppose you can give me no idea to whom these letters were addressed?""I'm afraid I couldn't, sir.I was out in the evening.Perhaps Anniecould tell you, though she's a careless girl.Never cleared the coffee-cups away last night.That's what happens when I'm not here to look after things."Poirot lifted his hand.

"Since they have been left, Dorcas, leave them a little longer, I pray you.I should like to examine them.""Very well, sir."

"What time did you go out last evening?" "About six o'clock, sir.""Thank you, Dorcas, that is all I have to ask you." He rose and strolled to the window."I have been admiring these flower beds.How many gardeners are employed here, by the way?""Only three now, sir.Five, we had, before the war, when it was kept as a gentleman's place should be.I wish you could have seen it then, sir.A fair sight it was.But now there's only old Manning, and young William, and a new-fashioned woman gardener in breeches and such-like.Ah, these are dreadful times!""The good times will come again, Dorcas.At least, we hope so.Now, will you send Annie to me here?""Yes, sir.Thank you, sir."

"How did you know that Mrs.Inglethorp took sleeping powders?" I asked, in lively curiosity, as Dorcas left the room."And about the lost key and the duplicate?""One thing at a time.As to the sleeping powders, I knew by this." He suddenly produced a small cardboard box, such as chemists use for powders.

"Where did you find it?"

"In the wash-stand drawer in Mrs.Inglethorp's bedroom.It was Number Six of my catalogue.""But I suppose, as the last powder was taken two days ago, it is not of much importance?""Probably not, but do you notice anything that strikes you as peculiar about this box?"I examined it closely."No, I can't say that I do." "Look at the label."I read the label carefully: " 'One powder to be taken at bedtime, if required. Mrs.Inglethorp.' No, I see nothing unusual.""Not the fact that there is no chemist's name?" "Ah!" I exclaimed."To be sure, that is odd!""Have you ever known a chemist to send out a box like that, without his printed name?""No, I can't say that I have."

I was becoming quite excited, but Poirot damped my ardour by remarking:

"Yet the explanation is quite ******.So do not intrigue yourself, my friend."An audible creaking proclaimed the approach of Annie, so I had no time to reply.

Annie was a fine, strapping girl, and was evidently labouring under intense excitement, mingled with a certain ghoulish enjoyment of the tragedy.

Poirot came to the point at once, with a business-like briskness.

"I sent for you, Annie, because I thought you might be able to tell me something about the letters Mrs.Inglethorp wrote last night.How many were there? And can you tell me any of the names and addresses?"Annie considered.

"There were four letters, sir.One was to Miss Howard, and one was to Mr.Wells, the lawyer, and the other two I don't think I remember, sir-- oh, yes, one was to Ross's, the caterers in Tadminster.The other one, I don't remember.""Think," urged Poirot.

Annie racked her brains in vain.

"I'm sorry, sir, but it's clean gone.I don't think I can have noticed it." "Itdoesnotmatter,"saidPoirot,notbetrayinganysignof disappointment."Now I want to ask you about something else.Thereis a saucepan in Mrs.Inglethorp's room with some coco in it.Did she have that every night?""Yes, sir, it was put in her room every evening, and she warmed it up in the night--whenever she fancied it.""What was it? Plain coco?"

"Yes, sir, made with milk, with a teaspoonful of sugar, and two teaspoonfuls of rum in it.""Who took it to her room?" "I did, sir."

"Always?"

"Yes, sir."

"At what time?"

"When I went to draw the curtains, as a rule, sir." "Did you bring it straight up from the kitchen then?""No, sir, you see there's not much room on the gas stove, so Cook used to make it early, before putting the vegetables on for supper.Then I used to bring it up, and put it on the table by the swing door, and take it into her room later.""The swing door is in the left wing, is it not?" "Yes, sir.""And the table, is it on this side of the door, or on the farther--servants' side?""It's this side, sir."

同类推荐
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 多利心菩萨念诵法

    多利心菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谴告篇

    谴告篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上出家传度仪

    太上出家传度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 士翼

    士翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我有一个太古神器开始

    我有一个太古神器开始

    凡晨是我?凡尘也是我?睡着后凡晨居然穿越到了异世界,觉醒的灵器居然是太古神器,居然是一扇门?太古虚空之门?有什么用?没想到是用来封印上古凶兽的!一会装傻充愣、一会装逼逆天、纵横异世界。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天堂禁界

    天堂禁界

    无尽混沌岁月之后,神光乍现,在光影的背后划出的几片生命世界逐渐形成,残缺但平衡。生灵追根溯源的天性,在它第一次降临的时候被彻底的引燃。而他也怀着自己的执着,踏上了求证之旅。
  • 披上特异国战衣

    披上特异国战衣

    薛家祖辈是农民,因为家境不好,从来不曾出过一个大学生,薛大财一心希望儿子薛振江能考上大学光宗耀祖,在他这一代没有这个条件,现在他在城里做了一点小本生意,生活还过得很不错的。事实证明,薛振江很有出息,非常上进。
  • 荒芜大帝

    荒芜大帝

    在这里,在这个强者为尊的世界,武力就是横行世界的凭证。有一天,一个修炼天才出现,这大地又会有怎样的腥风血雨……
  • 给你的微风加点糖

    给你的微风加点糖

    这里记录了席忆遥的整个青春,她的快乐,她的坚强,她的悲伤,她的独立,以及她的爱情和友情。真实又充满乐趣,希望大家能在这本书里找到自己的影子,无论前面的路有多迷茫,都去战胜所有的困难,找到真正属于自己的快乐!
  • 降维纪元

    降维纪元

    我叫潭江峰,是一个太阳系的土著。我遇到了降维者。我很讨厌他们。……听说……数学规则才是宇宙最根本的规则。如果我能改变数学那我……能不能改变这个世界?
  • 活在当下:哈伯德人生手记

    活在当下:哈伯德人生手记

    在阿尔伯特哈伯德生活的时代,他是积极主动之人。才华横溢的他拥有商业、艺术、文学、哲学天赋。他是理想主义者、梦想家、演讲者、科学家。他在生活、商业、民生、教育、政治、法律方面的知识、见解与实践无人匹敌。本书收录了阿尔伯特哈伯德的8篇人生手记,从分别从当下与未来、智慧与财富、成功经验、生命信念、探求幸福、人格与自由和自我完善几个方面记述了哈伯德的人生经验。
  • 异世之暗杀之王

    异世之暗杀之王

    夜兰,只在夜里开放的花朵,它芬芳,典雅,高贵,美丽,虽然它开放的时间,只是那么一瞬,一闪而逝,但对于我足够了,因为我已经捕捉到了它的存在,它残留的香味。那么我要做的是,让这种芬芳,传遍大陆。那么我要做的是,让这种美丽,被人铭记。只因为我爱夜兰,你们也因该爱夜兰,没有人可以拒绝,因为我的名字一一一夜空。一个因该沉眠在黑暗中的鬼族人。