登陆注册
37382700000059

第59章 THE DESPATCH-BOX(2)

'And a very holy one, as you observe,' I continued.'He did an infinity of good, and through all the Terror kept himself from the guillotine.He brought me up, and gave me such education as I have.It was in his house in the country at Dammarie, near Melun, that I made the acquaintance of your agent, Mr.Vicary, who lay there in hiding, only to fall a victim at the last to a gang of CHAUFFEURS.'

'That poor Mr.Vicary!' observed my uncle.'He had been many times in my interests to France, and this was his first failure.QUEL

CHARMANT HOMME, N'EST-CE PAS?'

'Infinitely so,' said I.'But I would not willingly detain you any further with a story, the details of which it must naturally be more or less unpleasant for you to hear.Suffice it that, by M.de Culemberg's own advice, I said farewell at eighteen to that kind preceptor and his books, and entered the service of France; and have since then carried arms in such a manner as not to disgrace my family.'

'You narrate well; VOUS AVES LA VOIX CHAUDE,' said my uncle, turning on his pillows as if to study me.'I have a very good account of you by Monsieur de Mauseant, whom you helped in Spain.

And you had some education from the Abbe de Culemberg, a man of a good house? Yes, you will do very well.You have a good manner and a handsome person, which hurts nothing.We are all handsome in the family; even I myself, I have had my successes, the memories of which still charm me.It is my intention, my nephew, to make of you my heir.I am not very well content with my other nephew, Monsieur le Vicomte: he has not been respectful, which is the flattery due to age.And there are other matters.'

I was half tempted to throw back in his face that inheritance so coldly offered.At the same time I had to consider that he was an old man, and, after all, my relation; and that I was a poor one, in considerable straits, with a hope at heart which that inheritance might yet enable me to realise.Nor could I forget that, however icy his manners, he had behaved to me from the first with the extreme of liberality and - I was about to write, kindness, but the word, in that connection, would not come.I really owed the man some measure of gratitude, which it would be an ill manner to repay if I were to insult him on his deathbed.

'Your will, monsieur, must ever be my rule,' said I, bowing.

'You have wit, MONSIEUR MON NEVEU,' said he, 'the best wit - the wit of silence.Many might have deafened me with their gratitude.

Gratitude!' he repeated, with a peculiar intonation, and lay and smiled to himself.'But to approach what is more important.As a prisoner of war, will it be possible for you to be served heir to English estates? I have no idea: long as I have dwelt in England, I have never studied what they call their laws.On the other hand, how if Romaine should come too late? I have two pieces of business to be transacted - to die, and to make my will; and, however desirous I may be to serve you, I cannot postpone the first in favour of the second beyond a very few hours.'

'Well, sir, I must then contrive to be doing as I did before,' said I.

'Not so,' said the Count.'I have an alternative.I have just drawn my balance at my banker's, a considerable sum, and I am now to place it in your hands.It will be so much for you and so much less - ' he paused, and smiled with an air of malignity that surprised me.'But it is necessary it should be done before witnesses.MONSIEUR LE VICOMTE is of a particular disposition, and an unwitnessed donation may very easily be twisted into a theft.'

He touched a bell, which was answered by a man having the appearance of a confidential valet.To him he gave a key.

'Bring me the despatch-box that came yesterday, La Ferriere,' said he.'You will at the same time present my compliments to Dr.

Hunter and M.l'Abbe, and request them to step for a few moments to my room.'

The despatch-box proved to be rather a bulky piece of baggage, covered with Russia leather.Before the doctor and an excellent old smiling priest it was passed over into my hands with a very clear statement of the disposer's wishes; immediately after which, though the witnesses remained behind to draw up and sign a joint note of the transaction, Monsieur de Keroual dismissed me to my own room, La Ferriere following with the invaluable box.

同类推荐
  • 李文忠公事略

    李文忠公事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西夏事略

    西夏事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持斋念佛忏悔礼文

    持斋念佛忏悔礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阵纪

    阵纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝色倾城:神医嫡女

    绝色倾城:神医嫡女

    21世纪医学少女,嗜医成痴,一朝穿越,成了丞相府最无用的嫡女,爹不疼,受尽继母虐待,人称废物?草包?丑女?很好,一群不知天高地厚的古人,马上让你们知道什么叫绝地重生强势归来,打脸打到你们北都找不到,看天才少女如何在古代混得风生水起。
  • 快穿系统之换你十世轮回

    快穿系统之换你十世轮回

    一转眼,已是千年。千年前,我以所谓斩杀妖魔将你劫杀于易水殇。千年后,我愿以生命为献祭换你十世轮回…
  • 我所想说的

    我所想说的

    我,一个我,两个我,三个我。。。生活总是抽丝剥茧般的让大家不停的蜕变,随手记录的庸文,献给自己以及那些我应当记住的他们。
  • 风华霜剑世世与君同花千骨

    风华霜剑世世与君同花千骨

    她是世间最后一个神,他是仙界的定海神针,他是师,她是徒,她爱他却无法与他厮守终身,他爱她却无力承担这份违背伦常的情爱,于是她用自己的毁灭唤醒他的爱,那一瞬他参透爱恨情仇却悔之已晚,终还是不负所有,却负了她。。。“小骨,师父不要你许诺生生世世,只要小骨这一世不离不弃便好。”“小骨说过的话,可不许反悔,无论发生什么,若有一日你哭着喊着要弃我而去,我可不饶你。”永世太久,只许一世便好。。。
  • 分手情人:初恋不约

    分手情人:初恋不约

    六年后,再次重逢,他开始对她死缠烂打,她却无意纠缠。心早就被伤透,已不知情为何物。她说,你对我只有占有欲,根本没有爱!真的吗?回到最初,到底是谁先爱的谁?
  • 万世神王

    万世神王

    武之极境是为大同,刀法、剑法、枪法……皆可成神。前世猎人之王穿越成了纨绔子弟,铸神兵!战宗师!万千大军又如何,我一人便可杀进杀出!上古神兽又如何,皆成我祭剑亡魂!谁说专心修炼一系才可成神!我便要成为这世上第一个全系神王!
  • 纵横都市之全能高手

    纵横都市之全能高手

    他是全球公认的厨神,他是万众瞩目的音乐天才,他还是地下车神、赌神……一次意外的帮助,获取了一枚神奇的戒指.摇身一变,成为了纵横都市的奇人般存在。一枚储物戒,无敌伴终身!戒指在手我为神,从此人生也疯狂!
  • 重生之皇途争霸

    重生之皇途争霸

    这是一片纷争不断,英雄辈出的天下。试问这天下该谁主沉浮?
  • 诸神天地

    诸神天地

    天界战火祸及芸芸众生,诸神之战,会是怎样的结局?迷落人间的神会有怎样的命运?本书共三百二十万字,共分十卷.第一卷天界人界第二卷天地红颜第三卷战神之战第四卷光明黑暗第五卷诸神之战第六卷浴火重生第七卷倩影雄风第八卷腥风血雨第九卷吸血迷情第十卷****希望喜欢雪清梵作品的读者朋友能够一如既往地支持本书,小弟先在这里谢过。
  • 拳皇冥炎

    拳皇冥炎

    他,一个记忆失去的人,在这个格斗家的世界中,能创出怎么样的一片天地。他的身份何时才能昭然揭示。当谜底揭开。他又该何去何从,是复仇,还是随波逐流。不知火舞,古娜,雅典娜......当这些娇娇女一个个出现在他面前的时候,他又该何去何从。