登陆注册
37827600000025

第25章 CHAPTER III(11)

Indeed, what would you have them do in the circle in which our logic imprisons them? Either they foretell us a calamity which their predictions cannot avert, in which case there is no use in foretelling it, or, if they announce it to us and at the same time give us the means to prevent it, they do not really see the future and are foretelling nothing, since the calamity is not to take place, with the result that their action seems equally absurd in both cases.

It is obvious: to whichever side we turn, we find nothing but the incomprehensible. On the one hand, the preestablished, unshakable, unalterable future which we have called destiny, fatality or what you will, which suppresses man's entire independence and liberty of action and which is the most inconceivable and the dreariest of mysteries; on the other, intelligences apparently superior to our own, since they know what we do not, which, while aware that their intervention is always useless and very often cruel, nevertheless come harassing us with their sinister and ridiculous predictions. Must we resign ourselves once more to living with our eyes shut and our reason drowned in the boundless ocean of darkness; and is there no outlet?

For the moment we will not linger in the dark regions of fatality, which is the supreme mystery, the desolation of every effort and every thought of man. What is clearest amid this incomprehensibility is that the spiritualistic theory, at first sight the most seductive, declares itself, on examination, the most difficult to justify. We will also once more put aside the theosophical theory or any other which assumes a divine intention and which might, to a certain extent, explain the hesitations and anguish of the prophetic warnings, at the cost, however, of other puzzles, a thousand times as hard to solve, which nothing authorizes us to substitute for the actual puzzle, formless and infinite, presented to our uninitiated vision.

When all is said, it is perhaps only in the theory which attributes those premonitions to our subconsciousness that we are able to find, if not a justification, at least a sort of explanation of that formidable reticence. They accord fairly well with the strange, inconsistent, whimsical and disconcerting character of the unknown entity within us that seems to live on nothing but nondescript fare borrowed from worlds to which nor intelligence as yet has no access. It lives under our reason, in a sort of invisible and perhaps eternal palace, like a casual guest, dropped from another planet, whose interests, ideas, habits, passions have naught in common with ours. If it seems to have notions on the hereafter that are infinitely wider and more precise than those which we possess, it has only very vague notions on the practical needs of our existence. It ignores us for years, absorbed no doubt with the numberless relations which it maintains with all the mysteries of the universe; and, when suddenly it remembers us, thinking apparently to please us, it makes an enormous, miraculous, but at the same time clumsy and superfluous movement, which upsets all that we believed we knew, without teaching us anything. Is it ****** fun of us, is it jesting, is it amusing itself, is it facetious, teasing, arch, or simply sleepy, bewildered, inconsistent, absent-minded? In any case, it is rather remarkable that it evidently dislikes to make itself useful. It readily performs the most glamorous feats of sleight-of-hand, provided that we can derive no profit from them.

It lifts up tables, moves the heaviest articles, produces flowers and hair, sets strings vibrating, gives life to inanimate objects and passes through solid matter, conjures up ghosts, subjugates time and space, creates light; but all, it seems, on one condition, that its performances should be without rhyme or reason and keep to the province of supernaturally vain and puerile recreations. The case of the divining-rod is almost the only one in which it lends us any regular assistance, this being a sort of game, of no great importance, in which it appears to take pleasure. Sometimes, to say all that can be said, it consents to cure certain ailments, cleanses an ulcer, closes a wound, heals a lung, strengthens or makes supple an arm or leg, or even sets bones, but always as it were by accident, without reason, method or object, in a deceitful, illogical and preposterous fashion. One would set it down as a spoilt child that has been allowed to lay hands on the most tremendous secrets of heaven and earth; it has no suspicion of their power, jumbles them all up together and turns them into paltry, inoffensive toys. It knows everything, perhaps, but is ignorant of the uses of its knowledge, It has its arms laden with treasures which it scatters in the wrong manner and at the wrong time, giving bread to the thirsty and water to the hungry, overloading those who refuse and stripping the suppliant bare, pursuing those who flee from it and fleeing from those who pursue it. Lastly, even at its best moments, it behaves as though the fate of the being in whose depths it dwells interested it hardly at all, as though it had but an insignificant share in his misfortunes, feeling assured, one might almost think, of an independent and endless existence.

It is not surprising, therefore, when we know its habits, that its communications on the subject of the future should be as fantastic as the other manifestations of its knowledge or its power. Let us add, to be quite fair, that, in those warnings which we would wish to see efficacious, it stumbles against the same difficulties as the spirits or other alien intelligences uselessly foretelling the event which they cannot prevent, or annihilating the event by the very fact of foretelling it.

同类推荐
热门推荐
  • 那年,忘记了

    那年,忘记了

    “顾少,既然我们互不相爱,又有追求者烦咱们……我们就当男女朋友吧!”那一年,他被她的笑容迷倒,却被她拒绝了表白。那一年,他们再次相遇,他接受了她的表白。那一年,他们分手,她送给了他一句“那年,忘了吧!”
  • 良缘之嫡女

    良缘之嫡女

    他知道,她的心,在他到来时,就已经建成了一座城墙,任他如何也不能进驻;他不知道,其实她的心,在他为她洗手做羹时,任她如何也不能阻止心墙的塌陷。
  • 开局成为一个废物

    开局成为一个废物

    林柯一睁开眼发现自己穿越了。但是剧本不对啊,我穿越怎么成了废物?可老子没有婚约啊。在这人均天赋都是天才的大陆,我怎么办?在线等,急!
  • 月影之幻灵

    月影之幻灵

    月影之界,拥有毁天灭地的冰灵力。我有冰灵根。世界唯我独尊!!
  • 斗罗世界因为你而美

    斗罗世界因为你而美

    一个与琴帝,天珠变,神印王座等等巨作息息相关的作品就此敞开!不是斗罗大陆的结束,而是所有故事的刚刚开始!这里没有遗憾,没有无奈,只是希望结局更好!看似岁月无情愿,只是岁月不饶人。若想无情变有情,愿君忘却岁月伤。少年吴川,与不公的世界而让她变得美好,少年的冒险正式开始……
  • 一个人的暗恋秘密

    一个人的暗恋秘密

    岁月不改,时光不变,可喜欢你,却是我年少的执念。我们终究是错过了。女主:苏曦曦男主:徐慕北本文为短片文艺青春暗恋系小说。
  • 异能无界

    异能无界

    女孩就算与全世界为敌,也要守护着你,她一定爱你~
  • 把热爱变成荣耀

    把热爱变成荣耀

    高考,复读,再到心仪的大学,经历过,体验过,绝望过,成功过
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 再少年之大时代

    再少年之大时代

    沈家最困难的时候,沈君诺因为一场意外事故穿越回了18年前。本想靠着熟知世界发展轨迹的便宜,赚点钱好让家人从容过一世。却不小心捣鼓出一个庞然巨兽般的传媒帝国。即使平凡的人,血液里也流淌着江河。这是一部成年人的童话。