登陆注册
37827600000037

第37章 CHAPTER IV(6)

But Muhamed gives unmistakable signs of impatience to show that he has had enough of spelling. Thereupon, as a diversion and a reward, his kind master suggests the extraction of a few square and cubic roots. Muhamed appears delighted: these are his favourite problems: for he takes less interest than formerly in the most difficult multiplications and divisions. He doubtless thinks them beneath him.

Krall therefore writes on the blackboard various numbers of which I did not take note. Moreover, as nobody now contests the fact that the horse works them with ease, it would hardly be interesting to reproduce here several rather grim problems of which numerous variants will be found in the accounts and reports of experiments signed by Drs. Mackenzie and Hartkopff, by Overbeck, Clarapede and many others. What strikes one particularly is the facility, the quickness, I was almost saying the joyous carelessness with which the strange mathematician gives the answers. The last figure is hardly chalked upon the board before the right hoof is striking off the units, followed immediately by the left hoof marking the tens. There is not a sign of attention or reflection; one is not even aware of the exact moment at which the horse looks at the problem: and the answer seems to spring automatically from an invisible intelligence. Mistakes are rare or frequent according as it happens to be a good or bad day with the horse; but, when he is told of them, he nearly always corrects them. Not unseldom, the number is reversed: 47, for instance, becomes 74; but he puts it right without demur when asked.

I am manifestly dumbfounded; but perhaps these problems are prepared beforehand? If they were, it would be very extraordinary, but yet less surprising than their actual solution. Krall does not read this suspicion in my eyes, because they do not show it; nevertheless, to remove the least shade of it, he asks me to write a number of my own on the black-board for the horse to find the root.

I must here confess the humiliating ignorance that is the disgrace of my life. I have not the faintest idea of the mysteries concealed within these recondite and complicated operations. I did my humanities like everybody else; but, after crossing the useful and familiar frontiers of multiplication and division I found it impossible to advance any farther into the desolate regions, bristling with figures, where the square and cubic roots hold sway, together with all sorts of other monstrous powers, without shapes or faces, which inspired me with invincible terror. All the persecutions of my excellent instructors wore themselves out against a dead wall of stolidity.

Successively disheartened, they left me to my dismal ignorance, prophesying a most dreary future for me, haunted with bitter regrets. I must say that, until now, I had scarcely experienced the effects of these gloomy predictions; but the hour has come for me to expiate the sins of my youth. Nevertheless, I put a good face upon it: and, taking at random the first figures that suggest themselves to my mind, I boldly write on the black-board an enormous and most daring number. Muhamed remains motionless.

Krall speaks to him sharply, telling him to hurry up. Muhamed lifts his right hoof, but does not let it fall. Krall loses patience, lavishes prayers, promises and threats; the hoof remains poised, as though to bear witness to good intentions that cannot be carried out. Then my host turns round, looks at the problem and asks me:

"Does it give an exact root?"

Exact? What does he mean? Are there roots which. . .? But I dare not go on: my shameful ignorance suddenly flashes before my eyes.

Krall smiles indulgently and, without ****** any attempt to supplement an education which is too much in arrears to allow of the slightest hope, laboriously works out the problem and declares that the horse was right in refusing to give an impossible solution.

Muhamed receives our thanks in the form of a lordly portion of carrots; and a pupil is introduced whose attainments do not tower so high above mine: Hanschen, the little pony, quick and lively as a big rat. Like me, he has never gone beyond elementary arithmetic: and so we shall understand each other better and meet on equal terms.

Krall asks me for two numbers to multiply. I give him 63 X 7. He does the sum and writes the product on the board, followed by the sign of division: 441 / 7. Instantly Hanschen, with a celerity difficult to follow, gives three blows, or rather three violent scrapes with his right hoof and six with his left, which makes 63, for we must not forget that in German they say not sixty-three, but three-and-sixty. We congratulate him; and, to evince his satisfaction, he nimbly reverses the number by marking 36 and then puts it right again by scraping 63. He is evidently enjoying himself and juggling with the figures. And additions, subtractions, multiplications and divisions follow one after the other, with figures supplied by myself, so as to remove any idea of collusion. Hanschen seldom blunders; and, when he does, we receive a very clear impression that his mistake is voluntary: he is like a mischievous schoolboy playing a practical joke upon his master. The solutions fall thick as hail upon the little spring-board; the correct answer is released by the question as though you were pressing the button of an electric push. The pony's flippancy is as surprising as his skill. But in this unruly flippancy, in this hastiness which seems inattentive there is nevertheless a fixed and permanent idea. Hanschen paws the ground, kicks, prances, tosses his head, looks as if he cannot keep still, but never leaves his spring-board. Is he interested in the problems, does he enjoy them? It is impossible to say; but he certainly has the appearance of one accomplishing a duty or a piece of work which we do not discuss, which is important, necessary and inevitable.

同类推荐
  • 参同一揆禅师语录

    参同一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定公

    定公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明佛法根本碑

    明佛法根本碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gobseck

    Gobseck

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品仙后

    极品仙后

    “许是有事耽搁了,望诸位天神稍等片刻。”七星宫的管事女官若慈见大伙起疑,怕生事端,急忙安慰众人,回头连忙通知小仙女去探探情况。这大好日子,也不知帝君怎么搞的,一大早就不见人影,这会儿人都齐了,连根毛都看不见,翻遍了天宫都未找到人。听说九重天的神女卫天络也跑了,不知道这两是不是约好了逃婚的,若非天命难为,恐怕这两人这辈子都扯不到一块儿去。若慈紧张得手心全是汗,脸上却是一副微笑接待得表情,若是帝君不快点将人接来,恐怕她也快罩不住了。
  • 鬼灯

    鬼灯

    《鬼灯》是一部国产灵异小说。故事讲述了主人公的女友晶晶在看完一本书名叫做“鬼灯”的书后,来到书中的地点莲花湖。结果不幸身亡。在调查晶晶的死因时,图书馆的管理员透漏出一条线索—上官红。上官曾是S大的图书管理员,由于惊吓导致精神失常,上官红在病发前也曾看过鬼灯。当你们翻开那成军的《鬼灯》这本书时,一扇禁闭着邪恶的大门正缓缓地开启,囚禁其中的幽灵与小鬼便会走出来,游荡在人世,隐藏在你我的周围。昨夜,我做了一个十分奇怪的梦。我梦见一盏十分美丽的灯,我还看见有一个女人从这盏灯里走了出来。她穿着一身白衣,乌黑的长发,神情冰冷,但气质不凡。
  • 货物系统

    货物系统

    苏焕带着系统穿越了,系统里什么都有,唯独没有吃的和金钱,这让想当咸鱼的苏焕不得不出去奋斗(装逼)。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 腹黑魔女:校草的独家萌宠

    腹黑魔女:校草的独家萌宠

    她,有一张貌若天仙的面孔,一副骄傲的身姿,她是一个十足的小魔女。因为一次意外,她和他结下梁子。她和他之后会怎么样呢?她的幸福将会怎么样呢?她......到底是谁,到底是什么?【本文纯属虚构,请勿模仿!若有真实,纯属巧合!】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 时光旧巷的记忆

    时光旧巷的记忆

    青春年少时的情感纯净,没有一丝杂质。分手三年后两人的再次相遇。现实的残酷不得不让她低头,他却早已不是当初那人,年少的情感能否回到曾经。静默流年,待缓缓归矣。
  • 盛世收藏

    盛世收藏

    不懂规矩的乡下穷小子带着盗墓贼的鉴宝术来到北京,天下无难事,只怕有“新”人,文物市场这回麻烦大了。古玩、捡漏、赌石、宝业,小人物最终成为私珍无数的收藏家。一个青涩的男孩成长为顶天立地的男子汉……
  • 我家猫老大呀

    我家猫老大呀

    我们的穷屌丝女主本本,因高考失败后赋闲在家,人生处于低谷期。幸得女主光环强大竟被穿越时空而来的智能系统选中——虚拟世界免费体验权!!天呐,难道本本从此要走上人生巅峰了吗?!然而……本本以为自己在虚拟世界里至少也是个女主,还有系统这一金手指。本本:谁能来解释一下,为毛这个女NPC比我本本还逆天?!还有这只土到掉渣的小奶猫,系统你敢不敢摸着良心说,它真的是只女主专属最强魔宠?!系统:本系统不是人,没有良心!本本:(╯‵□′)╯︵┴─┴
  • 海韵

    海韵

    作者热爱生活,热爱大海,热爱山水。在他的诗里,一草一木,一山一水,无不透露着诗歌的灵气。大海更给予他创作的源泉,写海的诗思绪万千,哲理深邃,情感丰富。写爱情的诗灵动缠绵,别具一格。《海韵》是他的第一本诗集。诗集分:上辑,大海放歌,童年的记忆,中辑,放牧春光,故乡的思念,下辑,爱的旅程,山水寄情。