登陆注册
37936000000017

第17章 THE BOOK-PLATE'S PETITION.(1)

By a Gentleman of the Temple.

While cynic CHARLES still trimm'd the vane 'Twixt Querouaille and Castlemaine, In days that shocked JOHN EVELYN, My First Possessor fix'd me in.

In days of Dutchmen and of frost, The narrow sea with JAMES I cross'd, Returning when once more began The Age of Saturn and of ANNE.

I am a part of all the past;

I knew the GEORGES, first and last;

I have been oft where else was none Save the great wig of ADDISON;And seen on shelves beneath me grope The little eager form of POPE.

I lost the Third that own'd me when French NOAILLES fled at Dettingen;The year JAMES WOLFE surpris'd Quebec, The Fourth in hunting broke his neck;The day that WILLIAM HOGARTH dy'd, The Fifth one found me in Cheapside.

This was a Scholar, one of those Whose Greek is sounder than their hose;He lov'd old Books and nappy ale, So liv'd at Streatham, next to THRALE.

'Twas there this stain of grease I boast Was made by Dr. JOHNSON'S toast.

(He did it, as I think, for Spite;

My Master call'd him Jacobite!)

And now that I so long to-day Have rested post discrimina, Safe in the brass-wir'd book-case where I watch'd the Vicar's whit'ning hair, Must I these travell'd bones inter In some Collector's sepulchre!

Must I be torn from hence and thrown With frontispiece and colophon!

With vagrant E's, and I's, and O's, The spoil of plunder'd Folios!

With scraps and snippets that to ME

Are naught but kitchen company!

Nay, rather, FRIEND, this favour grant me:

Tear me at once; but don't transplant me.

CHELTENHAM, Sept. 31, 1792.

The conceited ghoul writes his notes across our fair white margins, in pencil, or in more baneful ink. Or he spills his ink bottle at large over the pages, as Andre Chenier's friend served his copy of Malherbe. It is scarcely necessary to warn the ******* against the society of book-ghouls, who are generally snuffy and foul in appearance, and by no means so insinuating as that fair lady-ghoul, Amina, of the Arabian Nights.

Another enemy of books must be mentioned with the delicacy that befits the topic. Almost all women are the inveterate foes, not of novels, of course, nor peerages and popular volumes of history, but of books worthy of the name. It is true that Isabelle d'Este, and Madame de Pompadour, and Madame de Maintenon, were collectors; and, doubtless, there are other brilliant exceptions to a general rule.

But, broadly speaking, women detest the books which the collector desires and admires. First, they don't understand them; second, they are jealous of their mysterious charms; third, books cost money; and it really is a hard thing for a lady to see money expended on what seems a dingy old binding, or yellow paper scored with crabbed characters. Thus ladies wage a skirmishing war against booksellers' catalogues, and history speaks of husbands who have had to practise the guile of smugglers when they conveyed a new purchase across their own frontier. Thus many married men are reduced to collecting Elzevirs, which go readily into the pocket, for you cannot smuggle a folio volume easily. This inveterate dislike of books often produces a very deplorable result when an old collector dies. His "womankind," as the Antiquary called them, sell all his treasures for the price of waste-paper, to the nearest country bookseller. It is a melancholy duty which forces one to introduce such topics into a volume on "Art at Home." But this little work will not have been written in vain if it persuades ladies who inherit books not to sell them hastily, without taking good and disinterested opinion as to their value. They often dispose of treasures worth thousands, for a ten pound note, and take pride in the bargain. Here, let history mention with due honour the paragon of her *** and the pattern to all wives of book-collecting men--Madame Fertiault. It is thus that she addresses her lord in a charming triolet ("Les Amoureux du Livre," p. xxxv):-"Le livre a ton esprit . . . tant mieux!

Moi, j'ai ton coeur, et sans partage.

Puis-je desirer davantage?

Le livre a ton esprit . . . tant mieux!

Heureuse de te voir joyeux, Je t'en voudrais . . . tout un etage.

Le livre a ton esprit . . . tant mieux!

Moi, j'ai ton coeur, et sans partage."

Books rule thy mind, so let it be!

Thy heart is mine, and mine alone.

What more can I require of thee?

Books rule thy mind, so let it be!

Contented when thy bliss I see, I wish a world of books thine own.

Books rule thy mind, so let it be!

Thy heart is mine, and mine alone.

同类推荐
热门推荐
  • 七颗水晶

    七颗水晶

    都说富人靠科技,穷人靠变异,这谁说的,站出来,保证不打他,你看看那几个,家里一个比一个富有,却一个比一个变异得狠。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 周易参同契注·阴长生

    周易参同契注·阴长生

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝命造梦师

    绝命造梦师

    一切的造梦之术都建立在真实的世界,可什么是真实的世界!楚天一直都没有弄明白!有喜欢的加群153260208
  • 霸道校草与黄毛丫头

    霸道校草与黄毛丫头

    燃烧青春的疼痛,刺痛青春的爱。什么?白雪无家可归?那她住到了哪里?精彩无限。
  • 独家占有:蜜汁娇妻宠不休

    独家占有:蜜汁娇妻宠不休

    初见时,她对他道:“席莫庭你好,我是顾唯念,余生请多多请教。”于是,席莫庭从此沉沦深陷,不能自拔。然而一场意外,她却成了别人的前妻,五年的时间,他卷土重来,逼得她处处退避,直到成为他的囊中之物,依旧步步紧逼。她恼火,怒道:“席莫庭,你究竟想怎么样?”席莫庭却将她禁锢怀中,语气势在必得:“我说过,你是我的女人,无论是生是死,都只能在我这里!”
  • 带一颗心去田园

    带一颗心去田园

    《带一颗心去田园》为著名女作家赵玫、裘山山、庞天舒三人和最新散文集,分别为《我轻声唱起忧伤》、《一个人的远行》、《带一颗心去田园》。作品具有极高的性和艺术价值。
  • 仙天奇传

    仙天奇传

    为了寻找血麒麟踏上外界,却发现一切都好像一场梦,如果有下辈子,我只希望做个平凡的人,爱情友情,什么才是真。只要你要,只要我有。
  • 配角重生记

    配角重生记

    上辈子,裴娇将女配事业发扬光大,耍的风生又水起,气死自家老太爷,害瘫控妹兄长,最终在主角们HE的时候,一颗天外子弹下,死翘翘;这辈子,裴娇得幸重生,不求花开富贵,不求沾染半点女主光环,只求能在自个儿花骨朵打苞的时候,不再突然基因变异成了一朵打着转儿的黄叶。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!