登陆注册
38683700000419

第419章 CHAPTER XXVII.(2)

What struck me as very singular in their altercations was that the Emperor, in the absence of his brother, gave vent to the most terrible bursts of rage, and to violent threats against him, while if they had an interview they treated each other in the most amicable and familiar and brotherly manner. Apart they were, the one, Emperor of the French, the other, King of Holland, with opposite interests and views; together they were no more than, if I may be permitted to so express myself, Napoleon and Louis, companions and friends from childhood.

Prince Louis was habitually sad and melancholy. The annoyances he experienced on the throne, where he had been placed against his will, added to his domestic troubles, made him evidently very unhappy, and all who knew him pitied him sincerely; for King Louis was an excellent master, and an honest man of much merit. It has been said that when the Emperor had decided on the union of Holland and France, King Louis resolved to defend himself in the town of Amsterdam to the last extremity, and to break the dikes and inundate the whole country if necessary, in order to arrest the invasion of the French troops. I do not know whether this is true; but from what I have seen of this prince's character, I am very sure that, while having enough personal courage to expose his own person to all the chances of this desperate alternative, his naturally kind heart and his humanity would have prevented the execution of this project.

At Middleburg the Emperor embarked on board the Charlemagne to visit the mouth of the Scheldt and the port and island of Flushing. During this excursion we were assailed by a terrible tempest, three anchors were broken in succession; we met with other accidents, and encountered great dangers.

The Emperor was made very sick, and every few moments threw himself on his bed, ****** violent but unsuccessful efforts to vomit, which rendered his sickness more distressing. I was fortunate enough not to be at all inconvenienced, and was thus in a position to give him all the attention he required; though all the persons of his suite were sick, and my uncle, who was usher on duty, and obliged to remain standing at the door of his Majesty's cabin, fell over continually, and suffered agony. During this time of torment, which lasted for three days, the Emperor was bursting with impatience. "I think," said he, "that I would have made a pretty admiral."

A short time after our return from this voyage, the Emperor wished her Majesty the Empress to learn to ride on horseback; and for this purpose she went to the riding-hall of Saint-Cloud. Several persons of the household were in the gallery to see her take her first lesson, I among the number; and I noticed the tender solicitude of the Emperor for his young wife, who was mounted on a gentle, well-broken horse, while the Emperor held her hand and walked by her side, M. Jardin, Sr., holding the horse's bridle. At the first step the horse made, the Empress screamed with fright, whereupon the Emperor said to her, "Come, Louise, be brave.

What have you to fear? Am I not here? "And thus the lesson passed, in encouragement on one side and fright on the other. The next day the Emperor ordered the persons in the gallery to leave, as they embarrassed the Empress; but she soon overcame her timidity, and ended by becoming a very good horsewoman, often racing in the park with her ladies of honor and Madame the Duchess of Montebello, who also rode with much grace. A

coach with some ladies followed the Empress, and Prince Aldobrandini, her equerry, never left her in her rides.

The Empress was at an age in which one enjoys balls and fetes; but the Emperor feared above all things her becoming tired, and consequently rejoicings and amusements were given up at the court and in the city.

A fete given in honor of their Majesties by the Prince of Schwartzenberg, ambassador from Austria, ended in a frightful accident.

The prince occupied the former Hotel de la Montesson in the rue de la Chaussee d'Antin; and in order to give this ball had added to this residence a broad hall and wooden gallery, decorated with quantities of flowers, banners, candelabra, etc. Just as the Emperor, who had been present at the fete for two or three hours, was about to retire, one of the curtains, blown by the breeze, took fire from the lights, which had been placed too near the windows, and was instantly in flames. Some persons made ineffectual efforts to extinguish the fire by tearing down the drapery and smothering the flames with their hands; but in the twinkling of an eye the curtains, papers, and garlands caught, and the wood-work began to burn.

The Emperor was one of the first to perceive the rapid progress of the fire, and foresee the results. He approached the Empress, who had already risen to join him, and got out with her, not without some difficulty, on account of the crowd which rushed towards the doors; the Queens of Holland, Naples, Westphalia, the Princess Borghese, etc., following their Majesties, while the Vice-queen of Italy, who was pregnant, remained in the hall, on the platform containing the Imperial boxes. The vice-king, fearing the crowd as much as the fire for his wife, took her out through a little door that had been cut in the platform in order to serve refreshments to their Majesties. No one had thought of this opening before Prince Eugene, and only a few persons went out with him. Her Majesty the Queen of Westphalia did not think herself safe, even when she had reached the terrace, and in her fright rushed into the rue Taitbout, where she was found by a passer-by.

The Emperor accompanied the Empress as far as the entrance of the Champs-

同类推荐
热门推荐
  • 君所思兮在汉阳

    君所思兮在汉阳

    其实,我是最后一个离开的。她们、他们、一个个都离我而去。我回到汉阳的时候,不知道有多少人还留在这里。我离开汉阳的时候,不知道有多少人曾像我一样回来过。我的青春,没有背叛,只有不断的分离。少年,你还记得那个被你叫做小妹妹,只要和你说话,就会不自觉羞红脸颊的小姑娘吗?——六七暖光阳启羞核心观念:执着,一如既往,执念,不死不休。【这是一封写给少年的情书】+【也是一篇写给少女的成长日记】
  • 带着银河系穿越

    带着银河系穿越

    洛风,地球华夏人士:十岁招来瘟疫,村子差点没了。二十岁招来黑洞,太阳系没了。三十岁,招来仙女座星系,银河系差点没了。穿越异世界,再来一遍:十岁,太阳没了;二十岁,银河撞向异世界,三十岁……被一直坑的银河系却让洛风在异世界混的风生水起。
  • 无间杀阵

    无间杀阵

    无尽的时空,无穷的强者,一个朝不保夕的小人物的乱入,又会给本就纷乱的无限世界带来怎样的变化?“我,关骏!要靠手中的拳头,砸出一片天来!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 科技娱乐系统

    科技娱乐系统

    呃。。。头好疼。感受着脑袋快要炸开的痛苦。陆文从床上坐了起来。环顾四周。陆文有点懵逼,“我这是。。。在哪?“看着周围熟悉而又陌生的环境,”这不是我十几年前的家吗?难道。。。我穿越了“陆文起身穿好衣服,注意到自己的身体恢复到了十六七岁的状态。根据陆文从小看到大的网文,这肯定是穿越了,只是不知道是就穿越了时间,连位面也穿越了。接下来就是要确认下,这个世界到底是不是我记忆中的那个世界了。
  • 穿书后拯救了反派

    穿书后拯救了反派

    初见她时,她花痴,他厌恶;再见时他发任现她变了,不仅没有了当初的爱恋,更是增加了能够触动内心的灵动,但此时的她却笑着投入他人的怀抱。---慕宇他原本以为自己此生不会爱上何人,却不想她一步步的走进自己的世界,走进了自己的心。---纪南修
  • 斗仙重生:无耻上神你走开

    斗仙重生:无耻上神你走开

    她本是仙界第一高手,一剑在手,万物皆可破。遭人暗算陨落,带一把神剑,重生在凡界帝国家族废材大小姐身上,却被人耻笑侮辱。他本是神界上神,灵魂被重创沉睡于剑中,无意被她唤醒,见证她成为强者的每一步,被惊艳到步步紧逼,她却一退再退。他邪魅一笑“看你这次还往哪退?”
  • 蔚蓝的邀请

    蔚蓝的邀请

    不止一次的伫立在海边,可曾想过蔚蓝色的大海中也存在着城市,飘忽于大海之中,犹如一艘偌大的古船,不存在之城——蔚蓝。失去父亲的少年,多次梦中的神秘声音的呼喊,是善意的邀请,还是恶魔的召唤。意外,少年坠入神秘的国度——蔚蓝,一切是天意的捉弄,还是某人刻意的安排。蓝色大海中光芒在闪耀,千年来统治国度的光之力量究竟是神的善意,还是人类自以为是的掠夺,当某一天光芒黯淡之时,寒冷带着死亡降临国度之时,少年的抉择就将何去何从,他又会在这奇迹之旅中会找到自己苦苦追寻的答案吗?活着究竟是一种罪过还是生命的善意,背负着沉重包袱的生命啊,该如何选择?生命没有刻意,我们活在命运中,被命运驱使,又掌握着选择的权利!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 来不及说爱你

    来不及说爱你

    一见钟情的男友,为了另一个女人。把她送到腹黑总裁的怀里,只因为这个男人能助他成功。而她的爱情,变成了一场买卖;傲骄自大的买主紧逼其后,用尽手段把她栓在他身边,她泪奔了。“肖然,你究竟喜欢我什么,我改还不成吗?”