登陆注册
38683700000423

第423章 CHAPTER XXVIII.(1)

In the latter part of July large crowds visited the Church of the Hotel des Invalides, in which were placed the remains of General Saint-Hilaire and the Duke de Montebello, the remains of the marshal being placed near the tomb of Turenne. The mornings were spent in the celebration of several masses, at a double altar which was raised between the nave and the dome; and for four days there floated from the spire of the dome a long black banner or flag edged with white.

The day the remains of the marshal were removed from the Invalides to the Pantheon, I was sent from Saint-Cloud to Paris with a special message for the Emperor. After this duty was attended to, I still had a short time of leisure, of which I availed myself to witness the sad ceremony and bid a last adieu to the brave warrior whose death I had witnessed. At noon all the civil and military authorities assembled at the Invalides; and the body was transferred from the dome into the church, and placed on a catafalque in the shape of a great Egyptian pyramid, raised on an elevated platform, and approached through four large arches, the posts of which were entwined with garlands of laurels interlaced with cypress.

At the corners were statues in the attitude of grief, representing Force, Justice, Prudence, and Temperance, virtues characteristic of the hero.

This pyramid ended in a funeral urn surmounted by a crown of fire. On the front of the pyramid were placed the arms of the duke, and medallions commemorating the most remarkable events of his life borne by genii.

Under the obelisk was placed the sarcophagus containing the remains of the marshal, at the corners of which were trophies composed of banners taken from his enemies, and innumerable silver candelabra were placed on the steps by which the platform was reached. The oaken altar, in the position it occupied before the Revolution, was double, and had a double tabernacle, on the doors of which were the commandments, the whole surmounted by a large cross, from the intersection of which was suspended a shroud. At the corners of the altar were the statues of St. Louis and St. Napoleon. Four large candelabra were placed on pedestals at the corners of the steps, and the pavement of the choir and that of the nave were covered with a black carpet. The pulpit, also draped in black and decorated with the Imperial eagle, and from which was pronounced the funeral oration over the marshal, was situated on the left in front of the bier; on the right was a seat of ebony decorated with Imperial arms, bees, stars, lace, fringes, and other ornaments in silver, which was intended for the prince arch-chancellor of the Empire, who presided at the ceremony. Steps were erected in the arches of the aisles, and corresponded to the tribunes which were above; and in front of these steps were seats and benches for the civil and military authorities, the cardinals, archbishops, bishops, etc. The arms, decorations, baton, and laurel crown of the marshal were placed on the bier.

All the nave and the bottom of the aisles were covered with black with a white bordering, as were the windows also, and the draperies displayed the marshal's arms, baton, and cipher.

The organ was entirely concealed by voluminous hangings which in no wise lessened the effect of its mournful tones. Eighteen sepulchral silver lamps were suspended by chains from lances, bearing on their points flags taken from the enemy. On the pilasters of the nave were fastened trophies of arms, composed of banners captured in the numerous engagements which had made the marshal's life illustrious. The railing of the altar on the side of the esplanade was draped in black, and above this were the arms of the duke borne by two figures of Fame holding palms of victory; above was written: "Napoleon to the Memory of the Duke of Montebello, who died gloriously on the field of Essling, 22d. May, 1809."

The conservatory of music executed a mass composed of selections from the best of Mozart's sacred pieces. After the ceremony the body was carried as far as the door of the church and placed on the funeral car, which was ornamented with laurel and four groups of the banners captured from the enemy by his army-corps in the numerous battles in which the marshal had taken part, and was preceded by a military and religious procession, followed by one of mourning and honor. The military cortege was composed of detachments from all branches of the army, cavalry, and light infantry, and the line, and artillery both horse and foot; followed by cannon, caissons, sappers, and miners, all preceded by drums, trumpets, bands, etc.; and the general staff, with the marshal, Prince of Wagram, at its head, formed of all the general officers, with the staff of the division and of the place.

The religious procession was composed of children and old men from the hospitals, clergy from all the parishes and from the metropolitan church of Paris, bearing crosses and banners, with singers and sacred music, and his Majesty's chaplain with his assistants. The car on which was placed the marshal's body followed immediately after. The marshals, Duke of Conegliano, Count Serrurier, Duke of Istria, and Prince of Eckmuhl, bore the corners of the pall. On each side of the car two of the marshal's aides-de-camp bore a standard, and on the bier were fastened the baton of the marshal and the decorations of the Duke of Montebello.

After the car came the cortege of mourning and of honor; the marshal's empty carriage, with two of his aides-de-camp on horseback at the door, four mourning carriages for the marshal's family, the carriages of the princes, grand dignitaries, marshals, ministers, colonel-generals, and chief inspectors. Then came a detachment of cavalry preceded by trumpets, and bands on horseback followed the carriages and ended the procession. Music accompanied the chants, all the bells of the churches tolled, and thirteen cannon thundered at intervals.

同类推荐
热门推荐
  • 面包炼金师

    面包炼金师

    这是一个看似庸俗的魔法世界,魔法师理所当然的成为了世界上最尊贵的职业。但是:炼金师居然也是魔法师的一个分支?魔法世界居然没有10岁以下的魔法师??面包也可以成为炼金术里重要的一个部分???当一个十分迷恋面包的烘焙爱好者穿越到这个奇异的魔法世界,他给这个世界带来的不仅仅是震撼——敬请期待!炼金师如何才能摆脱后勤人员的帽子,他一手建立起来的炼金师公会如何在成为整个大陆人人都需仰视的巨无霸......----------------依然是异世大陆,依然是魔法世界,不一样的穿越者带来不一样的技能。截然不同的设定和风格必定带来全新的内容,请支持不一样的面包炼金师。
  • 不一样的王妃

    不一样的王妃

    国家组织的特工夏芊芊为找到一个大老板操纵黑市的证据,参加歌唱选秀节目,不料舞台坍塌,意外魂穿到古代,成为一国丞相的嫡长女。什么?她的未婚夫竟是如此一个腹黑的大美男?传闻他凶残冷酷,厌恶女色,怎么她看到的却不是这个样子?“轩辕胤!你怎么在这里?”“娘子,为夫想你了。”某男一脸无害的回答。......且看她一个21世纪的新兴女子如何在古代开店致富泡美男,让腹黑王爷拜倒在她的石榴裙下!
  • 娇妻猛如虎:欢宠无极限

    娇妻猛如虎:欢宠无极限

    她是爱脸红力大体软女汉子,他是人前傲娇腹黑冷总裁。她就想赚笔钱走人,怎么就脱不了身了还?想要她当一辈子后妈啊?不要啊,人家才二十岁,二十岁好吗?!某男:交流?怎么交流?哦,液体交流么?某女:色胚!某男:我说什么了?自己思想不纯洁,我都没带敏感字!还是让我们一起共造和谐生活吧!某女:你以前不这样啊某男:因为你让我体内的洪荒之力失控了每次从事体力劳动时总能听到某总裁没羞没躁的鼓励:实干兴邦,自己动手,丰衣足食,嗯嗯~~~本文甜宠,一对一
  • 鬼眼快递

    鬼眼快递

    破旧包裹中的黄色符纸,送货途中窜出的奇怪老头,阴沉的小快递员,暗恋女神的鬼魂。送个快递,怎么会遇到这么多的奇奇怪怪的事,到底还让不让人干啦......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 忆梦前缘今未了

    忆梦前缘今未了

    本故事,讲一个女孩意外的捞到一个与众不同的漂流瓶,当她看完漂流瓶里的内容之后,就不断的做同一个梦,而她每次梦中的情节都会在她现实生活中出现………
  • 租妻暖爱

    租妻暖爱

    他们原本是相亲认识,为了各自不同的目的相遇,一个是为了应付回家骗自己的父母有女朋友而不被各种逼问,一个是为了钱,所以两人见面一拍即合,达成协议,可是后来的发展出乎两个年轻人的预料,假相亲变成了真夫妻。
  • 是谁踩死了那个西红柿

    是谁踩死了那个西红柿

    假如你的生命只有七天,你是否考虑清楚为何而活?
  • 吸引力法则大全集(超值金版)

    吸引力法则大全集(超值金版)

    你想做什么?你想成为什么?你想拥有什么?你想达到什么目标?通过运用本书介绍的技巧、观念和工具,主动参与吸引力法则的运作过程,你会汲取更多的快乐并获得成功的力量,创造出你梦想中的人生。
  • 人天宝鉴

    人天宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。