登陆注册
38683700000424

第424章

In the latter part of July large crowds visited the Church of the Hotel des Invalides, in which were placed the remains of General Saint-Hilaire and the Duke de Montebello, the remains of the marshal being placed near the tomb of Turenne. The mornings were spent in the celebration of several masses, at a double altar which was raised between the nave and the dome; and for four days there floated from the spire of the dome a long black banner or flag edged with white.

The day the remains of the marshal were removed from the Invalides to the Pantheon, I was sent from Saint-Cloud to Paris with a special message for the Emperor. After this duty was attended to, I still had a short time of leisure, of which I availed myself to witness the sad ceremony and bid a last adieu to the brave warrior whose death I had witnessed. At noon all the civil and military authorities assembled at the Invalides; and the body was transferred from the dome into the church, and placed on a catafalque in the shape of a great Egyptian pyramid, raised on an elevated platform, and approached through four large arches, the posts of which were entwined with garlands of laurels interlaced with cypress.

At the corners were statues in the attitude of grief, representing Force, Justice, Prudence, and Temperance, virtues characteristic of the hero.

This pyramid ended in a funeral urn surmounted by a crown of fire. On the front of the pyramid were placed the arms of the duke, and medallions commemorating the most remarkable events of his life borne by genii.

Under the obelisk was placed the sarcophagus containing the remains of the marshal, at the corners of which were trophies composed of banners taken from his enemies, and innumerable silver candelabra were placed on the steps by which the platform was reached. The oaken altar, in the position it occupied before the Revolution, was double, and had a double tabernacle, on the doors of which were the commandments, the whole surmounted by a large cross, from the intersection of which was suspended a shroud. At the corners of the altar were the statues of St. Louis and St. Napoleon. Four large candelabra were placed on pedestals at the corners of the steps, and the pavement of the choir and that of the nave were covered with a black carpet. The pulpit, also draped in black and decorated with the Imperial eagle, and from which was pronounced the funeral oration over the marshal, was situated on the left in front of the bier; on the right was a seat of ebony decorated with Imperial arms, bees, stars, lace, fringes, and other ornaments in silver, which was intended for the prince arch-chancellor of the Empire, who presided at the ceremony. Steps were erected in the arches of the aisles, and corresponded to the tribunes which were above; and in front of these steps were seats and benches for the civil and military authorities, the cardinals, archbishops, bishops, etc. The arms, decorations, baton, and laurel crown of the marshal were placed on the bier.

All the nave and the bottom of the aisles were covered with black with a white bordering, as were the windows also, and the draperies displayed the marshal's arms, baton, and cipher.

The organ was entirely concealed by voluminous hangings which in no wise lessened the effect of its mournful tones. Eighteen sepulchral silver lamps were suspended by chains from lances, bearing on their points flags taken from the enemy. On the pilasters of the nave were fastened trophies of arms, composed of banners captured in the numerous engagements which had made the marshal's life illustrious. The railing of the altar on the side of the esplanade was draped in black, and above this were the arms of the duke borne by two figures of Fame holding palms of victory; above was written: "Napoleon to the Memory of the Duke of Montebello, who died gloriously on the field of Essling, 22d. May, 1809."

The conservatory of music executed a mass composed of selections from the best of Mozart's sacred pieces. After the ceremony the body was carried as far as the door of the church and placed on the funeral car, which was ornamented with laurel and four groups of the banners captured from the enemy by his army-corps in the numerous battles in which the marshal had taken part, and was preceded by a military and religious procession, followed by one of mourning and honor. The military cortege was composed of detachments from all branches of the army, cavalry, and light infantry, and the line, and artillery both horse and foot; followed by cannon, caissons, sappers, and miners, all preceded by drums, trumpets, bands, etc.; and the general staff, with the marshal, Prince of Wagram, at its head, formed of all the general officers, with the staff of the division and of the place.

The religious procession was composed of children and old men from the hospitals, clergy from all the parishes and from the metropolitan church of Paris, bearing crosses and banners, with singers and sacred music, and his Majesty's chaplain with his assistants. The car on which was placed the marshal's body followed immediately after. The marshals, Duke of Conegliano, Count Serrurier, Duke of Istria, and Prince of Eckmuhl, bore the corners of the pall. On each side of the car two of the marshal's aides-de-camp bore a standard, and on the bier were fastened the baton of the marshal and the decorations of the Duke of Montebello.

After the car came the cortege of mourning and of honor; the marshal's empty carriage, with two of his aides-de-camp on horseback at the door, four mourning carriages for the marshal's family, the carriages of the princes, grand dignitaries, marshals, ministers, colonel-generals, and chief inspectors. Then came a detachment of cavalry preceded by trumpets, and bands on horseback followed the carriages and ended the procession. Music accompanied the chants, all the bells of the churches tolled, and thirteen cannon thundered at intervals.

同类推荐
热门推荐
  • 请借我一双慧眼

    请借我一双慧眼

    前男友攀权附贵抛弃她,离别时还吐槽她虎背熊腰五大三粗一中年妇女,尹心晨大受刺激,以往届生自费考进德育女子学院,和一群比自己小三四岁的学妹一起学习练操,觉着从唯有过的踏实和充实。德育顾名思义是一所专门培养女子形体形象妆容才艺以及口语表达能力的高等学院,学费昂贵,但只要走进这所学校,出来便是脱胎换骨的改变。可以说是横着进去,竖着出来。一次偶然的机会,认识了一位宠她如命的男人,本以为从此柳暗花明,哪知只是个坑,对方接近她只是为了要唤醒躺在床上多年的植物人未婚妻,对自己的百般宠爱万般眷恋也只不过是想要给予对方的,哪怕带着自己招摇过市舆论哗然也只不过想要给对方做铺垫,原因是对方将要清醒过来了,却没有一个可以让她正大光明的站在自己身边的身份和背景,而他会选择自己也恰恰是因为自己长的有几分像她。得到这个讯息的那一刻,尹心晨几乎万念俱灰。她倒想问一句凭什么这么对自己,她招谁惹谁了?
  • 寻史问天

    寻史问天

    记忆空白的迷茫少年,追寻着这片大陆的的历史,质问随处抬头可见的这一片天,他孤单也并不孤单,我们且看能否拿回自己的记忆,找到自己要走的路。他又在这片天地中扮演着怎样一个角色?
  • 网游之狂徒

    网游之狂徒

    有一天美女对我说,你要守护好我的一切!我点点说道,我一定守护好我的一切!
  • 神尊异世重生

    神尊异世重生

    万道神尊叶天,神界第一神尊,炼丹炼器布阵样样精通。指点过太上神尊炼制九转金丹,炼制过九齿钉耙,一指镇压花果山灵猴神王五百万年……在神界留下无数传说。因一场天地大劫,为守护亿万万众生而陨落,重生在乾坤大陆一个普通青年身上,开启一段新的传说。(无敌文,从一开始就无敌。)
  • 菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    菩萨善戒经一卷优波离问菩萨受戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童话大陆纳西亚

    童话大陆纳西亚

    一位公主,一个少年,因为一次偶遇,让他们日久生情。而在这爱情的路上,有着各种各样严峻的考验。跨世界恋情,终将迎来什么样的结局?
  • 我跟爷爷去捉鬼

    我跟爷爷去捉鬼

    十几年前,我跟爷爷捉鬼的经历。人跟鬼打交道有很多忌讳的,你都知道吗?亮兄微信tongliang142
  • 出桃花源

    出桃花源

    山中寻宝,我和赵燕妮误入桃花源,一个与世隔绝的女人王国。女人至尊,男人被称妖蛮,甘愿为奴。我决心改朝换代与时俱进,出桃花源,但意想不到的事情层出不穷~~
  • 我在城南捡故事

    我在城南捡故事

    云家有一女,窈窕世无双年始十八九,便言多令才
  • 魔王,原来是你

    魔王,原来是你

    她是上古遗留下来的神灵,福泽一方,却抵不过邪魔的奸猾,人类的贪婪,最终惨死。他为她堕魔,屠杀四方,最终封印沉睡。千年后一个转世重来,一个封印开启,魔王归来,“找到了你,永不分开。”“原来·····是你。”