登陆注册
38720400000043

第43章

"If you are come here for no other purpose than to deny the statements that I make, I am afraid that we are but wasting time,"he cried testily. "If you desire it, I can summon Monsieur de Castelroux to swear that at the time of your arrest and upon being charged with the crime you made no repudiation of that charge.""Naturally not, monsieur," I cried, somewhat heated by this seemingly studied ignoring of important facts, "because I realized that it was Monsieur de Castelroux's mission to arrest and not to judge me. Monsieur de Castelroux was an officer, not a Tribunal, and to have denied this or that to him would have been so much waste of breath.""Ah! Very nimble; very nimble, in truth, Monsieur de Lesperon, but scarcely convincing. We will proceed. You are charged with having taken part in several of the skirmishes against the armies of Marshals de Schomberg and La Force, and finally, with having been in close attendance upon Monsieur de Montmorency at the battle of Castelnaudary. What have you to say?""That it is utterly untrue."

"Yet your name, monsieur, is on a list found among the papers in the captured baggage of Monsieur le Duc de Montmorency.""No, monsieur," I denied stoutly, "it is not."The President smote the table a blow that scattered a flight of papers.

"Par la mort Dieu!" he roared, with a most indecent exhibition of temper in one so placed. "I have had enough of your contradictions.

You forget, monsieur, your position - "

"At least," I broke in harshly, "no less than you forget yours."The Keeper of the Seals gasped for breath at that, and his fellow judges murmured angrily amongst themselves. Chatellerault maintained his sardonic smile, but permitted himself to utter no word.

"I would, gentlemen," I cried, addressing them all, "that His Majesty were here to see how you conduct your trials and defile his Courts. As for you, Monsieur le President, you violate the sanctity of your office in giving way to anger; it is a thing unpardonable in a judge. I have told you in plain terms, gentlemen, that I am not this Rene de Lesperon with whose crimes you charge me. Yet, in spite of my denials, ignoring them, or setting them down either to a futile attempt at defence or to an hallucination of which you suppose me the victim, you proceed to lay those crimes to my charge, and when I deny your charges you speak of proofs that can only apply to another.

"How shall the name of Lesperon having been found among the Duke of Montmorency's papers convict me of treason, since I tell you that I am not Lesperon? Had you the slightest, the remotest sense of your high duty, messieurs, you would ask me rather to explain how, if what I state be true, I come to be confounded with Lesperon and arrested in, his place. Then, messieurs, you might seek to test the accuracy of what statements I may make; but to proceed as you are proceeding is not to judge but to murder. Justice is represented as a virtuous woman with bandaged eyes, holding impartial scales;in your hands, gentlemen, by my soul, she is become a very harlot clutching a veil."Chatellerault's cynical smile grew broader as my speech proceeded and stirred up the rancour in the hearts of those august gentlemen.

The Keeper of the Seals went white and red by turns, and when Ipaused there was an impressive silence that lasted for some moments.

At last the President leant over to confer in a whisper with Chatellerault. Then, in a voice forcedly calm - like the calm of Nature when thunder is brewing - he asked me "Who do you insist that you are, monsieur?""Once already have I told you, and I venture to think that mine is a name not easily forgotten. I am the Sieur Marcel de Saint-Pol, Marquis of Bardelys, of Bardelys in Picardy."A cunning grin parted his thin lips.

"Have you any witnesses to identify you?""Hundreds, monsieur!" I answered eagerly, seeing salvation already within my grasp.

"Name some of them."

"I will name one - one whose word you will not dare to doubt.""That is?"

"His Majesty the King. I am told that he is on his way to Toulouse, and I but ask, messieurs, that you await his arrival before going further with my trial.""Is there no other witness of whom you can think, monsieur? Some witness that might be produced more readily. For if you can, indeed, establish the identity you claim, why should you languish in prison for some weeks?"His voice was soft and oily. The anger had all departed out of it, which I - like a fool - imagined to be due to my mention of the King.

"My friends, Monsieur le Garde des Sceaux, are all either in Paris or in His Majesty's train, and so not likely to be here before him.

There is my intendant, Rodenard, and there are my servants - some twenty of them - who may perhaps be still in Languedoc, and for whom I would entreat you to seek. Them you might succeed in finding within a few days if they have not yet determined to return to Paris in the belief that I am dead."He stroked his chin meditatively, his eyes raised to the sunlit dome of glass overhead.

"Ah - h!" he gasped. It was a long-drawn sigh of regret, of conclusion, or of weary impatience. "There is no one in Toulouse who will swear to your identity monsieur?" he asked.

"I am afraid there is not," I replied. "I know of no one."As I uttered those words the President's countenance changed as abruptly as if he had flung off a mask. From soft and cat-like that he had been during the past few moments, he grew of a sudden savage as a tiger. He leapt to his feet, his face crimson, his eyes seeming to blaze, and the words he spoke came now in a hot, confused, and almost incoherent torrent.

同类推荐
  • 六十种曲蕉帕记

    六十种曲蕉帕记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道禅集

    道禅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒来苏集

    伤寒来苏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴持入经

    阴持入经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝鉴图说

    帝鉴图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九州世录

    九州世录

    可能你会知道一个废物与前身的事情与今生来弥补
  • 梦落荼蘼

    梦落荼蘼

    这是一个关于青春关于暗恋的故事。主线是主人公柳上元度过欢快的童年后,从初一开始便对同班同学林师圆生起好感,从初中仰望到高中,一路走来,终于在高二时有机会相处,然仅谈了将近半年的纯爱,后又被师圆以报复前男友的推辞而抛弃。柳上元在经历了一段消沉之后,依旧痴心不变,想尽各种办法,幻想无数次相逢的场景,其暗恋从未停止,一直到大学,到工作,最终到了而立之年方才释然。副线为柳上元的表妹张雨婵与梁画可的爱情以及柳上元与好兄弟之间的情谊,他们从豆蔻之年走到而立的成长过程,林林总总,如此这样。小说中穿插了许多笑话以及有趣的语文课堂,喜爱文学的朋友们不妨将它当做是童年回忆录、青春纪念册吧。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 酒与健康

    酒与健康

    本书介绍了酒的起源和历史,如何饮酒、酒与日常生活的禁忌,醉酒与酗酒,酒与健康的关系等内容。
  • 覆手人生

    覆手人生

    五年的爱妻,七年的初恋,居然背叛了他!叶天收到情夫寄来妻子的出轨照片,他愤怒、无奈,却也心生不甘!离婚后性格大变的妻子,竟有如此惊人的另一面!她狠辣、多情,却又精明过人,她到底想干什么?叶天在万花丛中游过,阵阵的迤逦幽香,让他忘乎所以,让他几乎沉沦,与此同时,一场蛰伏的阴谋正在慢慢浮出水面..........谁的爱在飞?谁的恨在烧?这是一本欲望都市的情爱恩仇录。
  • 网游之超越一切

    网游之超越一切

    一千年后虚拟网游泛滥成灾,玩家利益倍受bug屏蔽,而这款游戏的诞生,成为了一个全世界人的虚拟游戏生涯的重大转折。虚拟游戏名为《超越》就是超越以前任何一款游戏。
  • 我右手有异术

    我右手有异术

    唐言的右手有颗奇怪的晶石。凭借着晶石强大的力量,他一边当着学生,一边杀着灾兽,还顺带在协会里混了个高级成员。年纪轻轻却修为出众,帅气多金。但直到有那么一天,那颗晶石说话了.....
  • 摄政王的心尖宠儿

    摄政王的心尖宠儿

    她,苏锦汐,21世纪的特级特工,一朝穿越,她变成了东越国丞相府的呆傻嫡小姐。听说她娘亲早亡?父亲不待见?姨娘虐待?庶兄庶妹也私下欺辱她?呵呵,既然她接替了原主的身份,就顺带虐虐这帮小人!他,千北烨,东越国的摄政王,皇上的亲弟弟。在外风评可谓是人见人躲,就怕惹上这座瘟神!可偏偏,他缠上了她。小片段~某男英雄救美被某女看穿,某女深沉:“你不了解我,我不是什么好人,我这样的人……唔……”某男以嘴堵唇——“呵呵,小汐儿,这个世上总有一些人值得被人守护。”某男深情告白,“苏锦汐,你值得被千北烨守护,所以,不要说‘我这样的人’。这一生下一世,生生世世,你都只能被千北烨守护!”……欢迎加书架哦~
  • 我的世界生存旅途

    我的世界生存旅途

    MC传说中,herobrine犯成一错,他为了毁灭notch的方块世界不惜一切代价,主角史蒂夫拥着两种遗传herobrine和notch的基因造成了强大的两股力量,但在千里之城被冰之组被救时,herobrine将他们在的冰生物群系给禁封了,并释放了许多未知的怪物在里面,他们能逃出这个地方并打败herobrine吗?
  • 微星纪元Ⅰ之魔界风云

    微星纪元Ⅰ之魔界风云

    林乐生活的星球,遭遇到来自魔界的威胁。天下第一门阀的青眼有加,星球自卫队高手的疯狂崇拜……身为微星最强的天才武技少年,究竟该如何应对这一切?