登陆注册
43627000000012

第12章 A Chance of a Lifetime生命的机遇(2)

“那么,就让它一团糟吧!”斯泰西低语道,朝着门那边点了点头。是巴里,他用那双蔚蓝色的眼睛望着我,脸上带着摄人心魄的微笑,走进了饭店。

“Hello,” he said softly. “Do you have time to join me for a cup of coffee?”

“Of course.” I tried not to gasp.

We slid into a boothbooth n.货摊, 售货亭, 棚 and our conversation picked up where it left off before. He, too, was making a career change and was moving back to South Africa. His departuredeparture n.启程, 出发, 离开 date was one week before mine. Now I knew I had to calm my pounding heart.

We obviously had no future together. He took my phone number and invited me to dinner sometime. I accepted, suppressingsuppress vt.镇压, 抑制, 查禁, 使止住 my sadness, knowing I would be leaving in two short weeks and the date would probably never happen.

But it did. He picked me up a few days later for a movie and dinner. We talked for hours about our lives, our hopes, our separate dreams—mine in New York, his in South Africa.

“你好,”他温柔地说道,“现在有空喝杯咖啡吗? ”

“当然!”尽量不让自己失态。

我们拐进了一家小店,接着上次的话题聊了起来。从他的谈话中,我得知他也正要换一份工作,回到南非去。他的行程先于我一个星期。现在我明白我必须让自己冲动的心冷静一下。

我们俩人之间不会有什么结果。他拿了我的电话号码,并说以后请我吃饭。强忍着内心的伤痛,我接受了他的邀请,因为我知道两个星期后我将离开,这可能是永远都无法实现的约会。

可这竟然变成了现实。几天后,他来找我,我们一起看电影,吃晚饭。我们聊了几个小时,聊生活,聊希望,聊我们各自的梦想——我的在纽约,而他的在南非。

Never had I spoken so freely, so comfortably, with a man. He reached across the table and took my hand. I thought I saw in his eyes the same love I felt swelling in my hear. He said, “Im just sorry I met you only one week before I leave.”

“We still have seven days,” I said meeklymeekly adv.温顺地, 懦弱地.

“Then lets make the most of it.” He helped me on with my sweater. Hand in hand, we strolledstroll v.闲逛, 漫步, 跋涉于 to the car and made plans for the next day and the next and the next. As he drove me home, Tracy Chapman sang, “Give me one reason to stay, and Ill turn right back around.” Was his heart singing along like mine?

We spent part of every day together for the next week. I knew I was falling in love, but dareddare vi.敢, 胆敢 vt.敢冒, 不惧 not speak it. I couldnt upsetupset vt.推翻, 扰乱 our chances for a lifetime.

我从来不曾有过这样的感觉:和一个男人如此无拘无束地贴心交谈。他握住我的手。从他的眼睛里,我感受到了爱,不只是他的,也包括我的。

“可我们还有整整7天。”我深情地答道。

“那么就让我们尽情地享受它们吧,”说着,他帮我穿上外套。我们手牵着手走向汽车,计划着我们的明天以及明天的明天。在送我回家的咱上,我心中响起了特蕾西·查普曼的歌:“给我一个留下的理由,我将会回头……”不知道他的内心是否也有这种想法?

在接下来的一周里,每天我们都会抽空在一起。我知道自己已经深深坠入爱河,但却没有勇气说出来。

“And I know he loves me, too,” I moanedmoan vi.发出呻吟声, 抱怨, 哀悼vt.呻吟 to Stacy over a cup of coffee in my nearempty restaurant. “Weve even talked about trying to get together over holidays. Hes meeting me here soon to bring me a gift to remember him by.”

Just then, Barry strolled in. I stood to welcome his arms around me. We sat, sipping our coffee. “I will miss you so much,” he said softly. “But I know youll think of me whenever you hear this.” He placed a Tracy Chapman CD on the table in front of me. Then he pointed to the song title, Just Give Me One Reason.“We can listen to the same music and remember each other.”

“Oh, and one more thing to remember me by.” He set a small box on top of the CD. The same awe I felt at our first meeting paralyzedparalyze vt.使瘫痪, 使麻痹 me now. The love I saw in his eyes as we gazed across the table was gift enough for a lifetime. Finally I reached for the box and opened it slowly. A diamond ring!

“我知道,他也爱我,”当和斯泰西在我那空空荡荡的餐厅里喝咖啡时,我轻声说。“我们甚至已经谈论过如何一起度过假期。他很快就要来了,还要送我一件礼物。”

正说着,巴里走了进来。我站起来,投入他的怀抱。坐下后,我们各自抿着杯中的咖啡。“我会非常想你的,”他温柔地说。“不过,我想当你听它的时候一定会想起我,”他拿出那张特蕾西·查普曼的CD放在我的面前,他指着那首主打歌《我只要一个理由》说道:“当我们听同一首歌时,我们都正在思念着对方。”

“对了,还有一样东西。”他拿出一个小盒子放在CD上。就像第一次见他时一样,我又愣住了。我们彼此凝望,他眼中的爱意是我一生都受用不尽的礼物。最后,我拿起那只盒子,慢慢地打开了它。啊,我的老天,是一枚钻石戒指!

“Michelle, I have loved you from the first moment I saw you. On our first date, even before we had coffee, I knew you were the woman I was going to marry. I woke up this morning, desperatedesperate adj.不顾一切的,令人绝望的 , thinking, its May 3! In three days Ill lose my angel. Sure, my career in South Africa is a chance in a lifetime, but you, Michelle, are my dream come true. Please marry me.”

“Yes, Barry, yes,” I cried.

“I know what moving to New York means to you, but will you come with me to South Africa? I believe with all my heart, Michelle, that we were brought together on purpose. Nothing in my life is going as I planned it, but I know its all a part of a bigger plan. Barry chuckledchuckle vi.吃吃地笑, 咯咯叫n.吃吃的笑声. “God has a great sense of humor, but a poor sense of timing.”

Exactly one year later, on May 3, we were married under an African sky. Our dream come true. Our chance of a lifetime.

“米歇尔,当第一眼看见你便深深地爱上了你。在我们第一次约会之前,不,甚至在我们一起喝咖啡之前,我已经知道你是我要娶的女人。今天早上,我睁开眼睛,一想到已经是5月3号,我绝望极了,再过三天,我将失去我的天使。的确,在南非的事业是我生命中的一个转机。可是你,米歇尔,让我的梦想成真。请嫁给我吧,亲爱的米歇尔?”

“噢,是的,巴里,是的!”已是泪流满面。

我知道到纽约生活对你意义重大,可我还是希望你能同我一起到南非生活。米歇尔,我内心坚信,是上天安排我们见面。我生活中的许多事都与计划背道而驰。可我相信那都是一个更大计划的组成部分。”巴里咯咯地笑着说:“老天的确很幽默,可是却不怎么会安排时间。”

一年后的5月3号,我和巴里在南非的天空下举行了婚礼。我们都梦想成真,也不曾错过我们生命中的机遇。

每个人都会面临机遇和选择,这时候能否及时把握并做出明智的选择将成为获得成功与幸福的关键所在。愿我们每个人都好好珍惜出现在自己身边的机遇,抓住幸福,快乐一生。要知道,有时候,幸福就在身边。别不去理会,真的是这样,用心发现,再去珍惜与相守。

同类推荐
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 科学读本(英文原版)(第4册)

    科学读本(英文原版)(第4册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 美丽英文:一个人,也能有好时光

    美丽英文:一个人,也能有好时光

    《美丽英文:一个人,也能有好时光》精选了篇篇关于自信、乐观、成长、勇敢等美文故事和哲理散文,文章优美精炼,引人深思,让读者在学习英文佳作的同时,感受到一种沁入心田的阳光力量——即使一个人,也能有好时光。
  • 课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
热门推荐
  • 刺客手记

    刺客手记

    最劲爆的篮球赛事,最强悍的体能对抗,最真实的视觉效果,最美好的大学生活,尽在篮球盛典——《刺客手记》!
  • 陌轩大人纯纯爱

    陌轩大人纯纯爱

    十年前的她和他,,,十年后的她和他,,,他们会遇见什么,还是会经历什么,还是他们擦肩而过,,,
  • 逆天纪之我欲逆天

    逆天纪之我欲逆天

    我先天剑气一级,所有人都不承认我。从小备受冷嘲,讥讽。被视为百年难遇大废柴,终生“残疾”大咸鱼一本《逆天纪》,一柄断刃残剑,改变了我的一生前一秒我还是平凡被视为废柴的少年,下一秒世界将要瞻仰我的背影我欲逆天笑苍穹咸鱼终翻身,莫欺少年穷我会书写逆天之道,告诉你们然而你们练剑并没有什么卵用!
  • 重生只想搞钱

    重生只想搞钱

    我叫苏澈,我重生了。以前我没得选,现在我想做个好人,安安心心搞钱。欢迎加入死鱼的鱼塘:260495819WB:死鱼非咸鱼
  • 庄子全鉴

    庄子全鉴

    本书是道家学说的代表作品,也是中华传统文化中的一朵奇葩。《庄子》的作者并非庄子一人,据后世学者考证,其中“内篇”出自庄子之手,而“外篇”和“杂篇”就比较复杂了,多是庄子学说的继承者所作。庄子是奇人,《庄子》是奇书。博大精深的《庄子》,对后世思想史、哲学史和文学史的发展作出了不可估量的贡献。
  • 亿宠成婚,总裁圈住爱

    亿宠成婚,总裁圈住爱

    五年后,他咬着她的唇,冷冷警告:“你的身体给我保管好了。”“一个亿,娶你的聘礼。”他毫不留情将支票砸给她。一纸婚约,一场交易。婚后的他,霸道、残酷、爱意裹着毒药,她只想逃。当他阴狠的毒汁泄露在眼前,她带着腹中的胎儿离开。再相遇,为隐瞒儿子的存在,她助他夺回一切,重登权势的高峰。大功告成之日,她全身已被他灌满侵蚀的毒汁,体无完肤的她牵着儿子走进机场……【纯属虚构,请勿模仿】
  • 水中花镜中月

    水中花镜中月

    她叫蓝阡鹤,是秘案侦破事务所的大人物,五千件案件里,至少有四千件是蓝阡鹤侦破的,蓝阡鹤这个名字响彻大江南北,可是,最近,蓝阡鹤却被一件无厘头案件难住了,本案件凶手没有留下任何信息,蓝阡鹤该怎么办?在危机时刻,蓝阡鹤的欢喜冤家涂文达出现了,帮助了蓝阡鹤破解了这个无厘头的案件,俩个人会擦出爱情的火花吗?敬请期待:水中花,镜中月!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越兽世之我来当道

    穿越兽世之我来当道

    高考过后,本来就应该放松一下,好好庆祝的。可谁知,倒霉的夏琳就只睡了一觉,醒来时却发现自己已经穿越了…………
  • 冷血五公主的地狱爱恋

    冷血五公主的地狱爱恋

    她们,有着天使般的绝世容貌。可她们不是Angel,而是Devil。因为她们的天真,可爱,早已在十年前消失不见。她们是为复仇而活的Devil…当她们遇上爱时,会选择爱下去吗?当遭受背叛时,她们还会坚强?变回那个曾经冷血无情的Devil吗?