登陆注册
6072700000139

第139章

When they left the Senate, Nekhludoff and the advocate walked on together, the advocate having given the driver of his carriage orders to follow them. The advocate told Nekhludoff the story of the chief of a Government department, about whom the Senators had been talking: how the thing was found out, and how the man, who according to law should have been sent to the mines, had been appointed Governor of a town in Siberia. Then he related with particular pleasure how several high-placed persons stole a lot of money collected for the erection of the still unfinished monument which they had passed that morning; also, how the mistress of So-and-so got a lot of money at the Stock Exchange, and how So-and-so agreed with So-and-so to sell him his wife. The advocate began another story about a swindle, and all sorts of crimes committed by persons in high places, who, instead of being in prison, sat on presidential chairs in all sorts of Government institutions. These tales, of which the advocate seemed to have an unending supply, gave him much pleasure, showing as they did, with perfect clearness, that his means of getting money were quite just and innocent compared to the means which the highest officials in Petersburg made use of. The advocate was therefore surprised when Nekhludoff took an isvostchik before hearing the end of the story, said good-bye, and left him. Nekhludoff felt very sad. It was chiefly the rejection of the appeal by the Senate, confirming the senseless torments that the innocent Maslova was enduring, that saddened him, and also the fact that this rejection made it still harder for him to unite his fate with hers. The stories about existing evils, which the advocate recounted with such relish, heightened his sadness, and so did the cold, unkind look that the once sweet-natured, frank, noble Selenin had given him, and which kept recurring to his mind.

On his return the doorkeeper handed him a note, and said, rather scornfully, that some kind of woman had written it in the hall.

It was a note from Shoustova's mother. She wrote that she had come to thank her daughter's benefactor and saviour, and to implore him to come to see them on the Vasilievsky, Sth Line, house No. --. This was very necessary because of Vera Doukhova.

He need not be afraid that they would weary him with expressions of gratitude. They would not speak their gratitude, but be simply glad to see him. Would he not come next morning, if he could?

There was another note from Bogotyreff, a former fellow-officer, aide-de-camp to the Emperor, whom Nekhludoff had asked to hand personally to the Emperor his petition on behalf of the sectarians. Bogotyreff wrote, in his large, firm hand, that he would put the petition into the Emperor's own hands, as he had promised; but that it had occurred to him that it might be better for Nekhludoff first to go and see the person on whom the matter depended.

After the impressions received during the last few days, Nekhludoff felt perfectly hopeless of getting anything done. The plans he had formed in Moscow seemed now something like the dreams of youth, which are inevitably followed by disillusion when life comes to be faced. Still, being now in Petersburg, he considered it his duty to do all he had intended, and he resolved next day, after consulting Bogotyreff, to act on his advice and see the person on whom the case of the sectarians depended.

He got out the sectarians' petition from his portfolio, and began reading it over, when there was a knock at his door, and a footman came in with a message from the Countess Katerina Ivanovna, who asked him to come up and have a cup of tea with her.

Nekhludoff said he would come at once, and having put the papers back into the portfolio, he went up to his aunt's. He looked out of a window on his way, and saw Mariette's pair of bays standing in front of the house, and he suddenly brightened and felt inclined to smile.

Mariette, with a hat on her head, not in black but with a light dress of many shades, sat with a cup in her hand beside the Countess's easy chair, prattling about something while her beautiful, laughing eyes glistened. She had said something funny--something indecently funny--just as Nekhludoff entered the room. He knew it by the way she laughed, and by the way the good-natured Countess Katerina Ivanovna's fat body was shaking with laughter; while Mariette, her smiling mouth slightly drawn to one side, her head a little bent, a peculiarly mischievous expression in her merry, energetic face, sat silently looking at her companion. From a few words which he overheard, Nekhludoff guessed that they were talking of the second piece of Petersburg news, the episode of the Siberian Governor, and that it was in reference to this subject that Mariette had said something so funny that the Countess could not control herself for a long time.

"You will kill me," she said, coughing.

After saying "How d'you do?" Nekhludoff sat down. He was about to censure Mariette in his mind for her levity when, noticing the serious and even slightly dissatisfied look in his eyes, she suddenly, to please him, changed not only the expression of her face, but also the attitude of her mind; for she felt the wish to please him as soon as she looked at him. She suddenly turned serious, dissatisfied with her life, as if seeking and striving after something; it was not that she pretended, but she really reproduced in herself the very same state of mind that he was in, although it would have been impossible for her to express in words what was the state of Nekhludoff's mind at that moment.

She asked him how he had accomplished his tasks. He told her about his failure in the Senate and his meeting Selenin.

"Oh, what a pure soul! He is, indeed, a chevalier sans peur et sans reproche. A pure soul!" said both ladies, using the epithet commonly applied to Selenin in Petersburg society.

"What is his wife like?" Nekhludoff asked.

"His wife? Well, I do not wish to judge, but she does not understand him."

同类推荐
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿亲养老新书

    寿亲养老新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清文宗实录选辑

    台湾资料清文宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中风论

    中风论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生男神归来

    重生男神归来

    【本文女扮男装,爽文+宠文,无虐、无虐、无虐,重要的事情说三遍】白宸前世虽贵为影帝,但却暴尸荒野。今生霸气归来,契约古怪传承,重登娱乐圈王位。她是娱乐圈里神一般的存在,是粉丝心目中的王,是掌控经济命脉的神语者,更是某男的心头肉。当所有人知道她是女的后……全民沸腾了,一个个要求着给某男……女神生猴子。某男霸道围着她的腰,说:“羊养肥了可以吃啦!”但……这真是一只羊?那不是一只披着羊皮的狼?白宸拍开他的手,一把抱过,压在床上“嗯,是该吃了。”【预知后事如何,请入坑】
  • 高达Seed自由职业者行动秘录

    高达Seed自由职业者行动秘录

    周更作品,在刺某猫被拒绝签约了,也就索性不想签约了,那就多发几个平台让更多人看到。本作主要针对高达作品爱好者提供的Seed系列二次创作,凡人主角,没有无限主神,没有系统妹子,没有随身老爷爷,可能会导入本人喜欢的外作人物,但都会针对世界观做出二次设定。所有故事均在CE世纪的背景下发生,剧情包含但不限于黄道同盟发家史、哥白尼惨案还原、地球军秘密执行部队、Junius7的真相……故事发展有可能与原作不同,所有二次设定以本人提供为准,本人拥有对本书的最终解释权。
  • 我作为法师的成长

    我作为法师的成长

    末法时代灵气崩散大道尽毁,一代天骄轩辕玄横空出世,众神瞩目下,他带着傲娇小黑一路作死前行却又在不停成长。
  • 酒吧姑娘

    酒吧姑娘

    我爱唱歌,直到酒吧的那个她出现,梦想爱情,我该选什么?
  • 白猿长生

    白猿长生

    地球青年袁白,一觉醒来,发现自己变成了一头白猿,获得了六耳猕猴的能力。而此时,猿首领要把女儿送给他。为了主宰自己的命运,袁白只好努力变强。
  • 断玉奇缘

    断玉奇缘

    一块断玉把胆小怕事的宅男带到了以武为尊的世界,在异世他将如何生存,他会经历怎样的人生。
  • 霸少来袭之萌妻不乖

    霸少来袭之萌妻不乖

    秦馨,秀色空绝世,馨香尽谁传。她惊鸿一舞,令他倾覆永生柔情。郝嘉舒,傲骨无人敌,清冷世无双。他行云流水般一曲,亦令她尽失芳心。本是青梅竹马,却因为一场意外车祸,两心相隔。为此她自责五年,自闭五年,他心殇五年,逃避五年。再次相遇,她是披着国外交流生光环的菜鸟校花一只再次相遇,他是隐去明星光环的高富帅代课教师一位。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 升职当王妃

    升职当王妃

    叶千雪大学毕业后,进入一家小公司工作,万万没有想到,老板总借各种理由压榨自己,终于功夫不负有心人。铁公鸡老板要给她“升职”。但是她却莫名其妙穿越了。偏心老爹对自己不闻不问,恶毒后妈和心机妹妹盘算把她嫁出去换点钱花花,叶千雪表示很无语,于是假借出嫁逃婚,不曾想计划失败了······
  • 特异功能2012

    特异功能2012

    【起点第四编辑组签约作品】特异功能的世界!掌握了电之后,一个原本默默无名的人将和中国一起屹立于世界之颠,从而成为一个时代的标志。
  • 仙枝玉叶

    仙枝玉叶

    墨染本是上古物种中修炼最废材的草植类,好不容易修得灵识却被六十四天大雨淋成先天残废。这也就算了,事业不成咱转战爱情。天界白及神君端的是伊人如玉,仙姿卓越。可惜小草迈着短腿扑哧扑哧在后面追了七万年,愣是没追上,要是还是废材也就算了,可咱是盘古大神内定的女儿,天生具有幸运之力的苜樎草,论着辈分,这神君都要叫咱一声,姑姑。这样倒霉的运气,中指指天,你玩我呢吧,天道。天道咪咪眼道,情劫。成,咱就清心寡欲,种种田过过小日子,哪知身后的一堆桃花不肯将就。掐指一算,老身已八万岁有余,就快步入大龄剩女之列,来来来,排成队,老身看着这魔界储君俊朗痴情,倒是不错,得,留下来给盘古大神作女婿····