登陆注册
7604500000119

第119章 Chapter Nine(1)

There is always after the death of anyone a kind of stupefaction; so difficult is it to grasp this advent of nothingness and to resign ourselves to believe in it. But still, when he saw that she did not move, Charles threw himself upon her, crying--

"Farewell! farewell!"

Homais and Canivet dragged him from the room.

"Restrain yourself "

"Yes." said he, struggling, "I'll be quiet. I'll not do anything.

But leave me alone. I want to see her. She is my wife!"

And he wept.

"Cry," said the chemist; "let nature take her course; that will solace you."

Weaker than a child, Charles let himself be led downstairs into the sitting-room, and Monsieur Homais soon went home. On the Place he was accosted by the blind man, who, having dragged himself as far as Yonville, in the hope of getting the antiphlogistic pomade, was asking every passer-by where the druggist lived.

"There now! as if I hadn't got other fish to fry. Well, so much the worse; you must come later on."

And he entered the shop hurriedly.

He had to write two letters, to prepare a soothing potion for Bovary, to invent some lie that would conceal the poisoning, and work it up into an article for the "Fanal," without counting the people who were waiting to get the news from him; and when the Yonvillers had all heard his story of the arsenic that she had mistaken for sugar in ****** a vanilla cream. Homais once more returned to Bovary's.

He found him alone (Monsieur Canivet had left), sitting in an arm-chair near the window, staring with an idiotic look at the flags of the floor.

"Now," said the chemist, "you ought yourself to fix the hour for the ceremony."

"Why? What ceremony?" Then, in a stammering, frightened voice, "Oh, no! not that. No! I want to see her here."

Homais, to keep himself in countenance, took up a water-bottle on the whatnot to water the geraniums.

"Ah! thanks," said Charles; "you are good."

But he did not finish, choking beneath the crowd of memories that this action of the druggist recalled to him.

Then to distract him, Homais thought fit to talk a little horticulture: plants wanted humidity. Charles bowed his head in sign of approbation.

"Besides, the fine days will soon be here again."

"Ah!" said Bovary.

The druggist, at his wit's end, began softly to draw aside the small window-curtain.

"Hallo! there's Monsieur Tuvache passing."

Charles repeated like a machine---

"Monsieur Tuvache passing!"

Homais did not dare to speak to him again about the funeral arrangements; it was the priest who succeeded in reconciling him to them.

He shut himself up in his consulting-room, took a pen, and after sobbing for some time, wrote--

"I wish her to be buried in her wedding-dress, with white shoes, and a wreath. Her hair is to be spread out over her shoulders.

Three coffins, one of oak, one of mahogany, one of lead. Let no one say anything to me. I shall have strength. Over all there is to be placed a large piece of green velvet. This is my wish; see that it is done."

The two men were much surprised at Bovary's romantic ideas. The chemist at once went to him and said--

"This velvet seems to me a superfetation. Besides, the expense--"

"What's that to you?" cried Charles. "Leave me! You did not love her. Go!"

The priest took him by the arm for a turn in the garden. He discoursed on the vanity of earthly things. God was very great, was very good: one must submit to his decrees without a murmur; nay, must even thank him.

Charles burst out into blasphemies: "I hate your God!"

"The spirit of rebellion is still upon you," sighed the ecclesiastic.

Bovary was far away. He was walking with great strides along by the wall, near the espalier, and he ground his teeth; he raised to heaven looks of malediction, but not so much as a leaf stirred.

A fine rain was falling: Charles, whose chest was bare, at last began to shiver; he went in and sat down in the kitchen.

At six o'clock a noise like a clatter of old iron was heard on the Place; it was the "Hirondelle" coming in, and he remained with his forehead against the windowpane, watching all the passengers get out, one after the other. Felicite put down a mattress for him in the drawing-room. He threw himself upon it and fell asleep.

Although a philosopher, Monsieur Homais respected the dead. So bearing no grudge to poor Charles, he came back again in the evening to sit up with the body; bringing with him three volumes and a pocket-book for taking notes.

Monsieur Bournisien was there, and two large candles were burning at the head of the bed, that had been taken out of the alcove.

The druggist, on whom the silence weighed, was not long before he began formulating some regrets about this "unfortunate young woman." and the priest replied that there was nothing to do now but pray for her.

"Yet," Homais went on, "one of two things; either she died in a state of grace (as the Church has it), and then she has no need of our prayers; or else she departed impertinent (that is, I believe, the ecclesiastical expression), and then--"

Bournisien interrupted him, replying testily that it was none the less necessary to pray.

"But," objected the chemist, "since God knows all our needs, what can be the good of prayer?"

"What!" cried the ecclesiastic, "prayer! Why, aren't you a Christian?"

"Excuse me," said Homais; "I admire Christianity. To begin with, it enfranchised the slaves, introduced into the world a morality--"

"That isn't the question. All the texts-"

"Oh! oh! As to texts, look at history; it, is known that all the texts have been falsified by the Jesuits."

Charles came in, and advancing towards the bed, slowly drew the curtains.

同类推荐
  • 全辽备考

    全辽备考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说猘狗经

    佛说猘狗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝野新谭

    朝野新谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹦鹉洲

    鹦鹉洲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台游日记

    台游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尘斗路

    尘斗路

    走在斗路修途上,兴许越走越强,或许走着走着什么都丢了。至于路的终点是林立世界的最高点还是一场彻头彻尾的骗局,也只有到达过的人才知晓。
  • 神途狂飙

    神途狂飙

    我用杀戮守卫着我的神途,我用鲜血清洗着天地的罪恶,我不是战争机器,也不是行尸走肉,我是武神降临,开启我的神途狂飙!
  • 晓哥,命中注定遇见你

    晓哥,命中注定遇见你

    “听说了吗?陈晓结婚了!”“嗯嗯!新娘不是她!”“就是啊!怎么会这样?!两个人曾经那么…如今咱们接受了,他俩却散了…”“唉!本来就是两条平行线,以为很近,其实很远,终究逃不过命运…”他,用背叛全世界的勇气去爱她,却唯独放弃了她。“小行星撞击地球的概率约两百万分之一。晓哥,你我并非概率问题,只是命中注定。”
  • 大佬你家媳妇又在砍人

    大佬你家媳妇又在砍人

    三十年河东,三十年河西,莫欺少女穷。苏倾城:我生平宏愿,凭手中之剑,败尽天下……司绝尘:我家媳妇说的真对。苏倾城:闭嘴!司绝尘:是,大人!众人:……
  • 残灯行

    残灯行

    力撼山岳,刀断江河;拳破星辰,剑斩虚无,武道可登天。有人踏浪而去,有人乘风而来;挥手招来一片雨云,踏步化做无边火海。豺狼虎豹从身体里窜出,撕咬着熟悉的同类;只有人,才是真正的魔鬼!残灯点亮华光现,一线生机救末年。
  • 道长请注意马甲

    道长请注意马甲

    神秘面纱揭开谜底这得要从那天开始令人闻风丧胆的神级索罗王——御天!御天降世,风卷残云,血雨腥风,不得安宁!可就是这样的一个宗师级传奇人物,居然没有一个人认识?!可笑啊,大名鼎鼎的御天居然是一个普通的算卦先生!!!这也能算出爱情?!What?!“嘿,别装了,大师啊,你的马甲掉了……”(一个小女孩说)PS:这篇文男女皆可读哦
  • 王俊凯也许我只是你生命里的过客

    王俊凯也许我只是你生命里的过客

    时间是贼偷走一切岁月在指尖滑过,请你不要忘记我与时间不止遇见,它会慢慢的偷走一切
  • 江医生每天都想和我复合

    江医生每天都想和我复合

    “我二叔可有钱了,我让他对你以身相许好不好?”霍缈万万没想到这个在半路爬出来碰自己瓷的小鬼头,他的二叔居然是自己的前男友!从此以后,她的生活中处处都有他的影子。找个补习老师,是前男友。找个厨师,也是前男友。找个老公,嗯,等等,怎么还是前男友?!-霍缈,全豫城最漂亮最有钱的崽,喜怒无常,嚣张到可以闭着眼睛横着走。江晏,温润如玉的骨外科医生,犹如只可远观不可亵渎的高岭之花。不知从何时起,霍缈的梦想就是把这个青梅竹马从神坛上拉下来,掌掴起来,让他成为自己的禁脔。本以为自己才是那匹对他徐徐图之的狼,没想到,他早已步步为营,等着她自投罗网。[你的未来,我势在必得。——江晏]
  • 另一个生存地

    另一个生存地

    地球一千多年后,科技突飞猛进,人类的生命已经延续到300多岁。同时地球已经临近灭亡,将在一千多年后陨落,在这一千多年里,人类也将逐渐走向灭亡……国际总部针对这次地球陨灭组织了训练基地,在五十万人中找到人类基因突变的人,集齐这些人来进行陪训,让这些人去五个类似地球的地方探索寻找——《另一个生存地》
  • 不愿再爱你

    不愿再爱你

    “如果时间从新来过,我愿我没有遇见你,更没有爱上你”“不!如果…如果时间从新来过,我会抓住你的手不让你走”雨还在下,寒冷的风吹着空荡荡的大街上,发出呜呜的哽咽声,穆以安从来没有这么慌张过,要失去她了吗?那个坚强不屈的女子!那个微笑面对背叛的女子!那个他一生最爱的女子!林夕一声不响的闯进了他的生活,带走了他的心…如果你要走!能不能把我的心还给我!