【原文】
魏令公孙衍请和于秦,綦母恢教之语曰①:“无多割。曰,和成。固有秦重②,以与王遇;和不成,则后必莫能以魏合于秦者矣。”
【注释】
①綦(qí齐)母恢:东周大臣。②固有秦重:姚本此句“重”字下有“和”字,鲍本补:“一本标孙本无‘和’字。”黄丕烈《札记》:“无者是也。”从黄说。
【译文】
魏国派公孙衍去秦国求和,秦母恢指点公孙衍说:“不要多割地。”又说:“如果求和成功,因秦国重视魏国的求和,必与魏王会晤;如果求和不成功,那末以后必定不能使魏国与秦国联合了。”