【原文】
芮宋欲绝秦、赵之交①,故令魏氏收秦太后之养地②。秦王怒③。芮宋谓秦王曰:“魏委国于王而王不受,故委国于赵也。李郝谓臣曰④:‘子言无秦,而养秦太后以地,是欺我也。’故敝邑收之。”秦王怒,遂绝赵也。
【注释】
①芮宋:魏国大臣。②秦太后:指秦宣太后。养地:指魏国献出的供养秦太后的土地。③秦王怒:姚本作“秦王于秦”,鲍本作“秦王怒”,从鲍本。④李郝:赵国大臣。
【译文】
魏臣芮宋打算断交秦国和赵国的帮交,故意要魏国收回曾经赠给秦太后的养地,秦王大怒。芮对秦王说:“魏王把国家委托给大王,可是大王不接受,所以便把国家委托给赵国了。赵臣李郝对我说:‘你说魏国与秦国不友好,可是确实把养地赠给了秦太后,这不是欺骗我吗。’所以魏国才收回了秦太后的养地。”秦王大怒,于是与赵国绝交。