【原文】
宜阳之役①,杨达谓公孙显曰②:“请为公以五万攻西周,得之,是以九鼎抑甘茂也③。不然,秦攻西周,天下恶之,其救韩必疾,则茂事败矣。”
【注释】
①宜阳之役:指公元前308年,秦国派甘茂攻宜阳之事。②杨达:韩国人。公孙显:韩国大臣。郭希汾本:“韩臣而仕秦者。《秦策》:‘起公孙显于韩。’”③九鼎:传说为夏禹所铸,象征九州,详见《东周策·秦兴师临周而求九鼎》注。抑:姚本作“印”,鲍本:“‘印’作‘抑’。”从鲍本。甘茂:见东周策注。
【译文】
当宜阳之战时,杨达曾对公孙显说:“我愿意用5万精兵为阁下攻打西周,假如成功了,就可以用九鼎来换取甘茂的地位,不然,若是将来秦国攻打西周,必然招致天下诸侯的厌恨,各诸侯都会加紧来救韩,那么甘茂早晚也得一败涂地。”