登陆注册
42807200000140

第140章 第五册(31)

The most delightful thing in the life of Northern Australia is its care-free appearance. Existence is literally out of doors, and people live as if burglars were unknown. I have ridden past houses in the early morning, and have seen the verandas littered with books, bric-à-brac, walking-sticks, hats, lamps, and other articles-and the door wide open. Night after night things are left so, and they are not stolen. Stealing is punished in Queensland with the greatest rigour. A man might be guilty of manslaughter, and stand in better odour with the authorities than the thief.

I have ridden to a plantation late at night, turned my horse into the horse-paddock, entered the house, struck a match, found a sofa, lain down, and awakened in the morning to find life bustling about me, my breakfast ready on the table; and I an utter stranger.

Such is the freedom of life. I was a traveller. I suppose I did not look like a vagabond; they appreciated the desire on my part not to disturb their rest, and they apologized for the hardness of the sofa.

Gilbert Parker, in Round the Compass in AustraliaAuthor.-Sir Gilbert Parker was born in Canada in 1862. He became a world traveller and a prolific author of novels and travel notes as well as of a few poems. His best-known romances are The Seats of the Mighty, When Valmond Came to Pontiac, and The Right of Way. Round the Compass in Australia was published in 1892.

General.-What are the two chief virtues of the Queenslanders, according to the author? Do you think this applies to all Australia? Give instances to support your view. Bric-a-brac is a French word for curios.

Lesson 41

THE JOURNEY ONWARDS

As slow our ship her foamy track Against the wind was cleaving,Her trembling pennant still looked back To that dear isle "twas leaving.

So loth we part from all we love, From all the links that bind us;So turn our hearts, as on we rove, To those we"ve left behind us !

When, round the bowl, of vanished years We talk with joyous seeming-With smiles that might as well be tears, So faint, so sad their beaming;While memory brings us back again Each early tie that twined us,Oh, sweet"s the cup that circles then To those we"ve left behind us!

And, when in other climes we meet Some isle or vale enchanting,Where all looks flowery, wild, and sweet,

And naught but love is wanting,

We think how great had been our bliss If Heaven had but assigned usTo live and die in scenes like this, With some we"ve left behind us!

As travellers oft look back at eve When eastward darkly going,To gaze upon that light they leave Still faint behind them glowing-So, when the close of pleasure"s day To gloom hath near consigned us,We turn to catch one fading ray Of joy that"s left behind us.

Thomas Moore

General.-Another sad poem of scenes and days departed. To what other climes have Irishmen gone? Mention some that have won to prominence in Australia and elsewhere. What is most missed by the emigrant? Dwell on the last stanza, where a lifetime and a day are compared.

Lesson 42

ZADIG THE WISE

One day, when Zadig was walking near a little wood, he saw the Queen"s attendants and several officers running towards him. He noticed that they were in great anxiety, for they ran about as if they were quite bewildered, looking for something of great value which they had lost.

When they came up to him, the Chief Attendant said, "Have you seen the Queen"s pet dog? "Zadig replied, "It is a very small spaniel; it has a limp of the left forefoot, and it has very long ears. ""You have seen it, then? " exclaimed the Chief Attendant, joyfully.

"No, " replied Zadig. "I have never seen it. I did not know that the Queen had such a dog. "Precisely at the same time, the most beautiful horse in the King"s stable had escaped from the hands of the stable attendants and galloped out on the plains of Babylon. The Grand Vizier and all the other officers ran after it with as much anxiety as the Chief Attendant ran after the spaniel.

The Grand Vizier addressed himself to Zadig, and asked him if he had seen the King"s horse pass. Zadig replied : " It is a horse which gallops to perfection; it is five feet high, with verysmall hoofs. It has a tail three and a half feet long; the bit of its bridle is of gold; its shoes are of silver. ""Which road has it taken? Where is it? " demanded the Vizier.

"I have never seen it, " replied Zadig, "and I have never before heard it spoken of. "The Grand Vizier and the Chief Attendant did not doubt that Zadig had stolen the King"s horse and the Queen"s dog. They had him convoyed before the judges, who condemned him to be flogged and to pass the rest of his days in exile.

The judgment had scarcely been pronounced when the horse and the dog were found. The judges were under the sad necessity of reversing their judgment, but they condemned Zadig to pay four hundred ounces of gold for having said that he had never seen what he had seen. He was first obliged to pay this fine; after which he was permitted to plead his cause before the Council.

He spoke in these terms:-

"This is what happened to me. I was walking towards the little wood, where I lately encountered the venerable Chief Attendant and the most illustrious Grand Vizier. I had seen on the sand the traces of an animal, and I had easily judged that they were those of a little dog.

"Other traces which appeared to have continually raised the surface of the sand by the side of the front feet told me that it had long ears. As I remarked that the sand was always lesscrushed by one foot than by the three others, I understood thatthe dog of our august Queen was, if I may dare say so, a little lame.

同类推荐
  • 用自己最爱的方式过一生

    用自己最爱的方式过一生

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台。
  • 课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    课外英语-动物亮丽风景线(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要介绍各类动物。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    《21世纪大学英语》配套教材.词汇.1

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
  • 查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    查拉图斯特拉如此说+善恶彼岸(英文版)

    《查拉图斯特拉如此说》是德国著名哲学家尼采的代表作之一,是一部被称作“哲学小说”的书。此书成书于1883—1885年间。就是在这部书里,尼采写道:“上帝死了!”,并且同时还说自己正在研究“快乐的科学”。《善恶彼岸》是《查拉图斯特拉如此说》的思想的更加聚焦与延续,只不过,思想更犀利,目光更睿智。它们可说是姊妹篇。所以,现在把它们两本合而为一出版,是个非常不错的主意。而且,这样还可以用比较低廉的价格,给读者提供尼采更多的思想内容。本英译本是尼采自己认可的最权威版本。
  • 英语PARTY——仙踪之旅·德国

    英语PARTY——仙踪之旅·德国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 平行世界的文化大亨

    平行世界的文化大亨

    梦想中新中国文化圈该有的样子,老司机重生平行世界振兴中华文化软实力!全世界都在跳小苹果!
  • 笑尿江湖

    笑尿江湖

    这里汇集笑尿江湖近些年发表的一些短中篇小说,预计有百余万字。
  • 天牌师

    天牌师

    :23世纪,地球进入超科技领域时代,一款新型卡牌游戏火爆全球,瞬间就引起了无数玩家的喜爱,谁都想要成为万众瞩目的顶尖天牌师。
  • 快乐王子

    快乐王子

    本书收入王尔德两部著名的童话集:《快乐王子集》和《石榴之家》,是唯美主义童话的代表作。作家除遵循一般童话中应有的惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题外,还以他的唯美主义观点,探讨“幸福”、“心之美”、“灵魂、肉体与心灵”等重大命题,而且在童话写作形式和内容表达两方面都取得突破,取得实绩,创作出“世上最美的童话”。
  • 冯小姐说眼泪是甜的

    冯小姐说眼泪是甜的

    三年的时间,说长不长,说短不短。晚夏是初见,初夏是告别。风在吹,掀起了衣摆,树下的我们已经成为虚影,苍芒大树,圈圈年轮。一路上我们的哭笑铺满了从家到学校的路。在这稚幼的时光中,心动过,意冷过。到了毕业季都各自拿出笔记本签下一个又一个名字。到底有多少是让你印象深刻的呢?她说:"遇见他前并不知道什么叫顾盼生辉。六年我们又有多长的六年……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 秘境巫灵之浩劫重生

    秘境巫灵之浩劫重生

    在这混沌的世界里,风云变幻无常,罗刹、黑泽两国战事不断。作为罗刹国的中心,京都渐渐被邪恶的国师所控制;而被众人所称的妖妃,来自于黑泽远古的神秘部落巫灵族,拥有者族里至高无上的血统,同样也携带着由族里巫师所下的护体蛊毒,原以为深藏宫中化解两国的纷争,谁知由于自身独特的体质与美貌,招致宫中众妃不满,从此被囚禁于冷月楼,招致误会越来越深,也给巫灵族人惹来灭族之灾,正当绝望之时,巫灵族的下一代继承人悄然诞生,她将踏上怎样的救族、救国道路......
  • 神壕的一元店

    神壕的一元店

    一块钱,买不了吃亏;一块钱,买不了上当。在这里,只要一块钱,全场都是一块钱……当钟小明被这个声音忽悠,一条神壕之路就此开启……
  • 妖凤倾九天

    妖凤倾九天

    她,现代古言女神,在古言界占据首位,又医毒双全武功高强。却穿越成了丞相府最不受宠的嫡女,亲娘早逝,姨娘一举成为她的后娘,日子苦不堪言。她笑靥如花,那些伤她的,一个不留!华怜钱庄,她坐拥金山,盛世荣华,令皇帝忌惮。世桑赌场,她手起刀落,杀伐决断,令江湖震撼。雪岚医馆,她华佗再世,妙手回春,令世人敬佩。她浴血归来,只为报仇雪恨,只为将那些人碎尸万段!灭狠毒后妈,欺白莲姐妹。那些飞扬跋扈的大小姐,她一巴掌扇过去,以示警告。他,大名鼎鼎的战神,长年征战,皇帝也要敬他三分。又是绝世美男,却性格清冷,惜字如金,自幼讨厌女人靠近。他和她第一次见面,他说:‘你一闺阁女子,随意出入赌场,就不怕身败名裂?’‘干你何事?’他和她第二次见面,他说:‘在王府,本王欠你许些银子,可本王近日没钱了,不如,本王以身抵债如何?’‘没事滚,本小姐还要做生意’江山为聘,十里红妆,梳妆台前,美人如画。她淡淡一笑‘你敢娶,我便嫁,只要你肯分我半壁江山为家。’他邪魅一笑‘娘子所求,何乐不为?’
  • 逢于当世为何满是悲哀

    逢于当世为何满是悲哀

    从一个不谙世事的孩童,慢慢的长大成人,越长大就越觉得生活不易,她被黑暗一点点吞噬,活在阴暗的角落里不见天日。且看她能否走出来?